Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aritmie
Bloeding NNO
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Menometrorragie
Menses NNO
Menstruatieperioden NNO
Metrorragie
Onregelmatig
Onregelmatige
Onregelmatige hartslag
Onregelmatige intermenstruele-bloedingen
Onregelmatige signaalvervorming
Onregelmatige verbreking van een loodje
Onregelmatige verbreking van een overeenkomst
Onregelmatige verbreking van een verzegeling
Onregelmatige vervorming
Toelage voor onregelmatige prestaties
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Traduction de «college onregelmatig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onregelmatige | bloeding NNO | onregelmatige | menses NNO | onregelmatige | menstruatieperioden NNO

Règles irrégulières SAI Saignements irréguliers SAI


College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI


menometrorragie | metrorragie | onregelmatige intermenstruele-bloedingen | onregelmatige verkorte-intervallen tussen menstruatiebloedingen

Intervalles raccourcis et irréguliers entre les règles Ménométrorragie Métrorragie Saignements intermenstruels irréguliers


onregelmatige signaalvervorming | onregelmatige vervorming

gigue


onregelmatige verbreking van een loodje | onregelmatige verbreking van een verzegeling

rupture irrégulière de plomb


toelage voor onregelmatige prestaties

allocation pour prestations irrégulières




aritmie | onregelmatige hartslag

arythmie | irrégularité du rythme cardiaque


onregelmatige verbreking van een overeenkomst

rupture irrégulière d'un engagement


Omschrijving: Een grote spreeksnelheid met teloorgang van het vloeiend verloop, maar zonder herhalingen of aarzelingen, zodanig ernstig dat de verstaanbaarheid van de spraak eronder lijdt. De spraak is onregelmatig en niet ritmisch, met snelle schokkende-uitbarstingen en doorgaans-gebrekkige zinsconstructies.

Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot slot voeren de verzoekende partijen aan dat « de gemeente zelf » een moeilijk te herstellen ernstig nadeel zal ondergaan, waarop zij zich als gemeenteraadsleden zullen kunnen beroepen, vermits « aangezien het college onregelmatig zal zijn samengesteld, alle beslissingen die het zal nemen, onregelmatig zullen zijn »; tot staving van het moeilijk te herstellen ernstig karakter van dat nadeel worden « de bevoegdheden van het college en het belang ervan in het licht van een normale werking van de instelling » aangevoerd.

Enfin, les requérants avancent que « la commune elle-même » subira un préjudice grave et difficilement réparable, dont ils peuvent se prévaloir en qualité de membres du conseil communal; dès lors que « le collège sera composé de manière irrégulière, toutes les décisions qu'il prendra seront irrégulières »; à l'appui du caractère grave et difficilement réparable de ce préjudice, sont avancées « les compétences du collège et l'importance de celles-ci au regard d'un fonctionnement normal de l'institution ».


Tot slot zou de gemeente ook een moeilijk te herstellen ernstig nadeel ondergaan - waarvan de verzoekers menen dat zij zich erop kunnen beroepen in hun hoedanigheid van gemeenteraadslid - vermits, aangezien het college onregelmatig is samengesteld, « alle beslissingen die het zal nemen, onregelmatig zullen zijn ».

Enfin, la commune subirait également un préjudice grave difficilement réparable - que les requérants estiment pouvoir alléguer en qualité de membres du conseil communal - dès lors que le collège étant composé de manière irrégulière, « toutes les décisions qu'il prendra seront irrégulières ».


Art. 11. De partijen komen uitdrukkelijk overeen dat de voordelen bepaald in deze collectieve arbeidsovereenkomst, slechts effectief aan de werknemers zullen worden toegekend voor zover de regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, het College van de Franse Gemeenschapscommissie en het College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, ieder voor zich het punt 5, 1° van het akkoord van 29 juni 2000 en van het avenant van 19 juli 2001 bij dit akkoord : " een aanpassing van de barema's om, gespreid over 5 jaar ten laste van de begrotingsjaren 2001 tot 2005 en in gelijke schijven te komen tot deze van het Paritair Subcomité voo ...[+++]

Art. 11. Les parties conviennent explicitement que les avantages accordés par la présente convention collective de travail ne seront effectivement octroyés aux travailleurs que pour autant que le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et le Collège de la Commission communautaire française et le Collège de la Commission communautaire commune exécutent intégralement, chacun pour ce qui le concerne, le point 5, 1° de l'accord du 29 juin 2000 et de l'avenant du 19 juillet 2001 à ce même accord : " un alignement des barèmes pour parvenir, en 5 ans à charge des années budgétaires 2001 à 2005 et en tranches égales, à ceux de la Sous-c ...[+++]


Art. 59. De bedrijfsontvanger stuurt elk bevelschrift dat niet voldoet aan de vormvereisten opgelegd in artikel 56 of dat verband houdt met een onwettige of onregelmatige uitgave terug aan het college van burgemeester en schepenen, met vermelding van de redenen waarop de weigering tot betalen steunt.

Art. 59. Le trésorier renvoie au collège des bourgmestre et échevins, en faisant connaître les motifs pour lesquels il refuse le paiement, tout mandat dont les formes ne répondent pas au prescrit de l'article 56 ou relatif à une dépense entachée d'illégalité ou d'irrégularité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de samenwerking met diverse partners uit te breiden door een brief met informatie over de diensten van de H.Z.I. V. naar verschillende instellingen van algemeen nut te sturen, in het bijzonder de O.C. M.W'. s, de centra voor gezinsvorming (medische huizen), de grote gemeenten via het College van Burgemeester en Schepenen, de loketten van de Post, de onthaalcentra voor personen die zich in een onregelmatige situatie bevinden,.Op grond van de positieve reacties die zij krijgt, zal de H.Z.I. V. contacten leggen met die partners.

à étendre ses partenariats au moyen d'un courrier d'information concernant les services de la C. A.A.M.I. à destination de diverses institutions d'intérêt général, notamment les CPAS; les maisons médicales; les grandes communes via le Collège du bourgmestre et des échevins; les guichets de la Poste; les centres d'accueil pour personnes en situation irrégulière; .Sur base des réponses positives obtenues, la C. A.A.M.I. établira des prises de contacts avec les partenaires concernés.


IX. Terugvordering van verliezen: ervoor te zorgen dat er geen slordigheden of nalatigheden optreden bij de terugvordering van middelen die ten onrechte aan lidstaten, bedrijven of personen zijn betaald; wenst dat de in juli 2000 opgerichte centrale invorderingsdienst ten minste eenmaal per jaar een voortgangsverslag overlegt, waarin per directoraat-generaal wordt vermeld welke invorderingsverzoeken zijn afgehandeld en welke nog open staan; verzoekt de Commissie met klem zo snel mogelijk over te gaan tot invordering van de onregelmatige betalingen die de Rekenkamer voor het begrotingsjaar 1999 heeft ontdekt, en in de toekomst invorder ...[+++]

IX. Recouvrement des pertes: à garantir une absence totale de laxisme ou d'omission dans le recouvrement des crédits indûment attribués à des États membres, à des entreprises ou à des personnes; demande l'établissement par le service central de recouvrement, constitué en juillet 2000, d'un rapport d'étape régulier, au moins annuel, renseignant par direction générale toutes les demandes de recouvrement réglées et en suspens; demande instamment à la Commission de recouvrer les paiements irréguliers - 418 millions d'euros - découverts par la Cour des comptes pour l'exercice 1999, et d'engager à l'avenir des procédures de recouvrement dans les trois mois à compter de la réception de la notification d'irrégularités par la Cour; ...[+++]


De uitvoering van deze richtlijn is onregelmatig en de dienst voor het Strafrechtelijk Beleid zal de richtlijn evalueren in het kader van zijn deelname aan het " verkeersnetwerk" van het college van procureurs-generaal voor het eerste trimester 2004.

La mise en oeuvre de cette directive est inégale et le service de la Politique criminelle évaluera la directive dans le cadre de sa participation au " réseau circulation routière" du collège des procureurs généraux, dans le cadre du premier trimestre 2004.


Artikel 131, 4, van de gemeentewet bepaalt dat de gemeentelijke ontvanger de leden van het college van burgemeester en schepenen die op onregelmatige wijze uitgaven hebben gedaan of bevolen hebben die definitief van zijn rekening zijn afgewezen, ter verant- woording kan roepen.

L'article 131, 4, de la loi communale stipule que le receveur communal peut appeler en intervention les membres du collège des bourgmestre et échevins qui auraient irrégulièrement engagé ou mandaté des dépenses rejetées définitivement de son compte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'college onregelmatig' ->

Date index: 2021-12-26
w