Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen directrice hogeschool
Bijzonder gemachtigde
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Directeur hogeronderwijsinstelling
Gemachtigd functionaris
Gemachtigd opzichter
Gemachtigd persoon
Gemachtigde
Gemachtigde aanbesteder
Gemachtigde ambtenaar
Gemachtigde bouwheer
Gemachtigde opdrachtgever
Gemeenteraadslid
Klaar-over
Lid van de districtsraad
Lid van het college van burgemeester en schepenen
Oversteekbegeleider
Rector
Verkeersbrigadier
Volksvertegenwoordigster gemeenteraad
Voorzitster van het college van bestuur
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Vertaling van "college wordt gemachtigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemachtigd functionaris | gemachtigd persoon | gemachtigde

responsable habilité


gemachtigde aanbesteder | gemachtigde bouwheer | gemachtigde opdrachtgever

maître d'ouvrage délégué


College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI








gemachtigd opzichter | oversteekbegeleider | klaar-over | verkeersbrigadier

signaleur | signaleuse | signaleur/signaleuse | signaleuse- agente de sécurité école


rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling

directeur d'établissement d'enseignement supérieur | directeur d'établissement d'enseignement supérieur/directrice d'établissement d'enseignement supérieur | directrice d'établissement d'enseignement supérieur


lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad

conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. Het College wordt gemachtigd om op de artikelen met economische natuur 11, op de artikelen 415/121-48 en 560/121-48 en op de artikelen met economische functie 121-01 en 121-02 uitgaven aan te rekenen die betrekking hebben op vorige dienstjaren.

Art. 7. Le Collège est mandaté à tenir redevables les dépenses se rapportant aux années précédentes sur les articles de nature économique 11, sur les articles 415/121-48 et 560121-48 48 sur les articles avec la fonction économique 121-01 et 121-02.


Art. 9. Het College wordt gemachtigd om de kredieten ingeschreven onder artikel 560/124-48 aan te wenden voor personeelskosten, werkingskosten en overdrachten binnen het betreffende

Art. 9. Le Collège est mandaté à appliquer les crédits prévus dans l'article 560/124-48 pour les frais de personnel, les frais d'exploitation et les transferts dans le cadre du même chapitre.


Art. 6. Het College wordt gemachtigd om de kredieten, voorzien op de artikelen met natuur 12 van de hoofdstukken 490 tot en met 499 onderling te herverdelen.

Art. 6. Le Collège est mandaté à redistribuer les crédits, prévus dans les articles de nature 12 des chapitres 490 à 499.


Art. 5. Het College wordt gemachtigd om het krediet ingeschreven op artikel 300/112-48 en dat bestemd is voor het toekennen van een verhuispremie aan het personeel van het College van de Vlaamse Gemeenschapscommissie eveneens aan te wenden voor de betaling van een verhuispremie aan niet-personeelsleden die onder toepassing vallen van het collegebesluit nr. 96/236bis van 24 oktober 1996.

Art. 5. Le Collège est mandaté à appliquer le crédit inséré dans l'article 300/112-48 réservé à l'assignation d'une prime de déménagement au personnel du Collège de la Commission communautaire flamande pour l'assignation d'une prime de déménagement aux non-membres du personnel qui sont du ressort de l'arrêté du Collège n° 96/236bis du 24 octobre 1996.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1. Vóór de indiening van de aanvraag van een attest of een vergunning kan de projectontwerper verzoeken dat er een projectvergadering gehouden wordt met het college, de gemachtigd ambtenaar, of de gemachtigd ambtenaar en de technisch ambtenaar in de zin van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning of de gemachtigd ambtenaar en de ambtenaar van de handelsvestigingen in de zin van het decreet van 5 februari 2015 betreffende de handelsvestigingen of de gemachtigd ambtenaar, de technisch ambtenaar en de ambtenaar v ...[+++]

§ 1. Préalablement au dépôt de la demande de certificat ou de permis, le porteur de projet peut solliciter la tenue d'une réunion de projet avec le collège, le fonctionnaire délégué, ou le fonctionnaire délégué et le fonctionnaire technique au sens du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement ou le fonctionnaire délégué et le fonctionnaire des implantations commerciales au sens du décret du 5 février 2015 relatif aux implantations commerciales ou le fonctionnaire délégué, le fonctionnaire technique et le fonctionnaire des implantations commerciales lorsqu'ils sont l'autorité compétente pour statuer sur sa demande.


V. - Specifieke bepalingen met betrekking tot andere verbintenissen van de Brusselse Franstalige Entiteit Art. 23. Het College wordt gemachtigd de waarborg van de Franse Gemeenschapscommissie te verlenen aan : - leningen aangegaan door de de "Société publique d'administration des bâtiments scolaires bruxellois" met het oog op de herfinanciering van leningen die aflopen en waarvoor reeds een waarborg van de Franse Gemeenschapscommissie gold; - leningen aangegaan door de "Société publique d'administration des bâtiments scolaires bruxellois" met het oog op vervroegde terugbetaling van leningen die door deze maatschappij werden gesloten e ...[+++]

V. - Dispositions spécifiques relatives aux autres engagements de l'Entité francophone bruxelloise Art. 23. Le Collège est autorisé à apporter la garantie de la Commission communautaire française : - aux emprunts conclus par la Société publique d'administration des bâtiments scolaires bruxellois en vue de refinancer des emprunts arrivant à échéance et faisant l'objet d'une garantie de la Commission communautaire française; - aux emprunts conclus par la Société publique d'administration des bâtiments scolaires bruxellois en vue du remboursement anticipé d'emprunts conclu par ladite société et faisant l'objet d'une garantie de la Commis ...[+++]


Artikel 32 De Regeringen en het College zijn gemachtigd om bij gezamenlijke en gelijktijdige besluiten één of meerdere gemeenschappelijke modellen van documenten vast te leggen waarmee de beheersing van de kennis, vaardigheden of competenties voor een beroep van één en/of meerdere en/of van alle leereenheden van een vormingsprofiel aangetoond of gecertificeerd worden.

Article 32 Les Gouvernements et le Collège sont habilités à fixer, par arrêtés conjoints et simultanés, un ou des modèles commun(s) de documents attestant ou certifiant la maîtrise des savoirs, aptitudes et compétences professionnels d'une et/ou de plusieurs et/ou de toutes les unités d'acquis d'apprentissage d'un profil de formation.


Art. 5. Het College wordt gemachtigd om het krediet ingeschreven op artikel 300/112-48 en dat bestemd is voor het toekennen van een verhuispremie aan het personeel van het College van de Vlaamse Gemeenschapscommissie eveneens aan te wenden voor de betaling van een verhuispremie aan niet-personeelsleden die onder toepassing vallen van het collegebesluit nr. 96/236bis van 24 oktober 1996.

Art. 5. Le Collège est mandaté à appliquer le crédit inséré dans l'article 300/112-48 réservé à l'assignation d'une prime de déménagement au personnel du Collège de la Commission communautaire flamande pour l'assignation d'une prime de déménagement aux non-membres du personnel qui sont du ressort de l'arrêté du Collège n° 96/236 bis du 24 octobre 1996.


Art. 4. Het College wordt gemachtigd om de kredieten met economische natuur 72 en die betrekking hebben op de aanleg van gronden en oprichting, vergroting, omvangrijke herstellingen en verbouwing van gebouwen aan te wenden voor de aankoop van gronden en gebouwen, studies, inrichting en uitrusting en andere investeringen voor hetzelfde doel.

Art. 4. Le Collège est mandaté à appliquer les crédits de nature économique 72 et ceux qui se rapportent à l'aménagement de terrains et à la construction, à l'agrandissement, aux réparations étendues et à la transformation de bâtiments pour l'achat de terrains et de bâtiments, pour des études et d'autres investissements pour le même but.


Art. 6. Het College wordt gemachtigd om de kredieten, voorzien op de artikelen met natuur 12 van de hoofdstukken 490, 492, 496, 497, 498 en 499 onderling te herverdelen.

Art. 6. Le Collège est mandaté à redistribuer les crédits, prévus dans les articles de nature 12 des chapitres 490, 492, 496, 497, 498 en 499.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'college wordt gemachtigd' ->

Date index: 2024-06-27
w