Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend karakter van de industriëen
Collegiaal karakter
Collegiaal karakter van de Commissie
Communautair karakter van goederen
Gedrag
Het communautaire karakter van de goederen
Individualiteit
Industriële integratie
Karakter
Met persoonlijk karakter
Persoonlijke identiteit
Persoonlijkheid
Probleem met technisch karakter
Temperament
Vertrouwelijk karakter

Traduction de «collegiaal karakter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


collegiaal karakter van de Commissie

caractère collégial de la Commission


communautair karakter van goederen | het communautaire karakter van de goederen

caractère communautaire des marchandises


probleem met technisch karakter

problème de caractère technique






Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


persoonlijkheid [ gedrag | individualiteit | karakter | persoonlijke identiteit | temperament ]

personnalité [ caractère | identité individuelle | identité personnelle | tempérament | trait de la personnalité ]


industriële integratie [ aanvullend karakter van de industriëen ]

intégration industrielle [ complémentarité des industries ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De kracht van dit systeem ligt namelijk in het collegiaal karakter en de deskundigheid van het rechtscollege dat in hoger beroep uitspraak doet.

En effet, la compétence de la juridiction d'appel et le caractère collégial de ce système en assurent la solidité.


Aangezien het college van burgemeester en schepenen als orgaan een collegiaal karakter heeft, kan de gemeente, daargelaten de mogelijke verschijning bij advocaat, enkel geldig in rechte verschijnen bij monde van het schepencollege, zodat de burgemeester en de schepenen naar de rechtbank zouden moeten om er de gemeente als procespartij te vertegenwoordigen (4) .

Eu égard au caractère collégial du collège des bourgmestre et échevins, sauf si elle se fait représenter par un avocat, la commune ne peut comparaître valablement en justice que par le collège échevinal, de sorte que le bourgmestre et les échevins devraient se rendre au tribunal pour y représenter la commune en tant que partie litigante (4) .


Aangezien het college van burgemeester en schepenen als orgaan een collegiaal karakter heeft, kan de gemeente, daargelaten de mogelijke verschijning bij advocaat, enkel geldig in rechte verschijnen bij monde van het schepencollege, zodat de burgemeester en de schepenen naar de rechtbank zouden moeten om er de gemeente als procespartij te vertegenwoordigen (4) .

Eu égard au caractère collégial du collège des bourgmestre et échevins, sauf si elle se fait représenter par un avocat, la commune ne peut comparaître valablement en justice que par le collège échevinal, de sorte que le bourgmestre et les échevins devraient se rendre au tribunal pour y représenter la commune en tant que partie litigante (4) .


Omwille van dit collegiaal karakter van de genomen beslissingen, kan ik niet ingaan op de individuele standpunten die de leden van dit Comité hebben ingenomen, maar slechts verwijzen naar de bijzondere motivering die door het Comité voor zijn beslissing werd gegeven.

En vertu de ce caractère collégial des décisions prises, je ne peux dévoiler les positions individuelles que les membres de ce comité ont adoptées, je puis seulement me référer à la motivation particulière de la décision du comité que celui-ci a donnée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Als het procesverzoek een onthaal in een dagcentrum, een verblijfscentrum of een centrum voor schoolgaande kinderen betreft dan moet dit vergezeld worden van een attest inzake het opportuun karakter van het onthaal, het verblijf of de tenlasteneming, vastgesteld bij collegiaal overleg door ten minste twee personen die onafhankelijk zijn van de bovenvermelde centra.

« Lorsque la demande de processus concerne un accueil en centre de jour, en centre d'hébergement ou en centre de jour pour enfants scolarisés, elle doit être accompagnée d'une attestation portant sur l'opportunité de l'accueil, de l'hébergement ou de la prise en charge, établie de manière collégiale, par au moins deux personnes indépendantes des centres susmentionnés.


Deze optie heeft als voordeel de zichtbaarheid en samenhang ; zij geeft de Commissie haar collegiaal karakter en haar onafhankelijkheid terug, houdt het aantal leden in de hand, bespaart op de menselijke en financiële middelen en geeft de instelling als behoedster van de algemene belangen van de Gemeenschap, een groter aanzien.

Cette option présente pour ses partisans l'avantage de la visibilité et de la cohérence ; elle restitue à la Commission son caractère collégial et indépendant et elle n'est pas inflationniste puisqu'elle permet au contraire d'économiser des ressources humaines et financières. Elle améliore en outre le profil de la Commission en tant qu'institution chargée de sauvegarder l'intérêt général de la Communauté.


De kracht van de Commissie zit in haar collegiaal karakter, maar dat wordt bedreigd door het toenemend aantal commissarissen.

La force de la Commission réside dans son caractère collégial. Celui-ci est toutefois menacé par le nombre croissant de commissaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collegiaal karakter' ->

Date index: 2024-03-25
w