Ten behoeve van de dienst en om de bestaande middelen optimaal te beheren, vereiste deze situatie een zo ver mogelijk doorgedreven specialisering van de kamers, of deze nu collegiaal waren samengesteld of uit één raadsheer bestonden.
Cette situation a imposé, pour les besoins du service et dans le but d'une gestion optimale des ressources existantes, de spécialiser dans toute la mesure du possible les chambres, qu'elles soient collégiales ou à conseiller unique.