Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijkheid
Assay
BTT
Collegiale aansprakelijkheid
Collegiale toetsing
Controle van de kennis
DADSU
Evaluatie op voet van gelijkheid
Juridische aansprakelijkheid
NPV-toetsings- en verlengingsconferentie
Rechterlijke toetsing
Regelmatige toetsing van de kennis
Toetsing
Toetsing door de rechter
Wederzijdse beoordeling
Wederzijdse collegiale hulp
Wettelijke aansprakelijkheid

Vertaling van "collegiale toetsing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
collegiale toetsing | evaluatie op voet van gelijkheid | wederzijdse beoordeling

contrôle par les pairs | évaluation collégiale | évaluation par des pairs | examen critique de confrères | examen par des chercheurs de même niveau | examen par les pairs


NPV-toetsings- en verlengingsconferentie | toetsings- en verlengingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens

conférence des parties au traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargée d'examiner le traité et la question de sa prorogation | conférence d'examen et de prorogation du TNP


rechterlijke toetsing | toetsing door de rechter

contrôle juridictionnel




Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]

Décision sur l'application et le réexamen du Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DADSU ]




aansprakelijkheid [ collegiale aansprakelijkheid | juridische aansprakelijkheid | wettelijke aansprakelijkheid ]

responsabilité [ responsabilité collégiale | responsabilité juridique | responsabilité légale ]




controle van de kennis [ regelmatige toetsing van de kennis ]

contrôle des connaissances [ contrôle continu ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andere testmethoden mogen worden toegepast als de bevoegde entiteit op grond van wetenschappelijk bewijsmateriaal dat met collegiale toetsing beoordeeld is, meent dat de methoden tot even betrouwbare resultaten leiden als biotoetsing via indicatorplanten.

D'autres méthodes d'analyse peuvent être appliquées si l'entité compétente, sur la base des preuves scientifiques évaluées par des pairs, estime que les méthodes produisent des résultats aussi fiables que celle de l'indexage biologique sur plantes indicatrices.


De volgende regels voor de vaststelling van de feiten en inzake vermoeden zijn van toepassing : a) analytische methoden of beslissingslimieten die door het WADA zijn goedgekeurd na overleg met de desbetreffende wetenschappelijke gemeenschap en die zijn onderworpen aan collegiale toetsing (peer review), worden verondersteld wetenschappelijk geldig te zijn.

Les règles suivantes en matière de méthodes d'établissement des faits et en matière de présomptions sont applicables : a) les méthodes d'analyse ou les limites de décisions approuvées par l'AMA, après avoir été soumises à une consultation au sein de la communauté scientifique et à une revue corrigée par les pairs ("un peerreview"), sont présumées scientifiquement valables.


Deze collegiale toetsing is een voorbeeld van de nauwe contacten tussen de Commissie en de lidstaten om de jongerengarantie sneller uit te voeren".

Cette évaluation par les pairs est un exemple des relations étroites établies entre la Commission et les États membres pour accélérer la mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse».


Wat betreft de voorzorgsmaatregelen betreffende toekomstige investeringen van BIO in offshore rechtsgebieden die niet zijn uitgesloten door de wet, zal BIO in de toekomst de redenen vermelden waarom een project – fonds, investeringsmaatschappij of holding – is gevestigd in een land dat niet het land van de eindbegunstigde is : bijvoorbeeld de toegevoegde waarde van het gebruik van een offshore-faciliteit in plaats van een rechtstreekse investering in de beoogde vennootschappen, het al dan niet aanwezig zijn van een passend onshore-alternatief, bevestiging dat de beoogde vennootschappen volgens de geldende wet- en regelgeving aan belastingheffing zullen worden onderworpen in hun land van registratie, en de status van het l ...[+++]

Quant aux précautions concernant les investissements futurs par BIO dans des juridictions offshore qui ne sont pas exclus par la loi, BIO explicitera à l'avenir les raisons pour lesquelles un projet – fonds, société d'investissement ou holding – est situé dans un pays autre que le pays du destinataire final : par exemple, la valeur ajoutée d'une facilité offshore au lieu d'un investissement direct dans les société cibles, l'existence ou l'absence d'une alternative onshore appropriée, la confirmation que les sociétés cibles seront imposés dans leur pays d'immatriculation, conformément aux lois et règlements applicables en matière de fisca ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hanteren een systeem van collegiale toetsing.

Nous avons un système de peer review.


Daarenboven steunt België de beslissing die het “Wereldforum inzake transparantie en uitwisseling van inlichtingen” (hierna “Global Forum”) op 2 september 2009 heeft genomen om via de methode van de collegiale toetsing (“peer review”) na te gaan of iedere staat de OESO-standaard niet enkel op papier maar ook in de praktijk naleeft.

En outre, la Belgique soutient la décision prise le 2 septembre 2009 par le " Forum mondial sur la transparence et l'échange de renseignements" (ci-après " Forum mondial" ) de vérifier via un processus d'examen par les pairs (“peer review”) si chaque État respecte le standard OCDE non seulement sur papier, mais également dans la pratique.


Science 2. 0 krijgt wereldwijd steeds meer vaart als gevolg van digitale technologieën en als antwoord op huidige zwakke plekken in de wetenschap, waaronder het langzame en dure wetenschappelijke publicatieproces, kritiek op het systeem van collegiale toetsing en de moeilijkheden bij het reproduceren van onderzoeksresultaten vanwege het gebrek aan herbruikbare en herhaalbare gegevens.

«Science 2.0» progresse rapidement à l’échelle planétaire grâce aux technologies numériques et en réponse aux faiblesses actuelles dans le domaine de la science, notamment un processus de publication scientifique lent et coûteux, des critiques relatives au système d’évaluation par les pairs et la difficulté de reproduire les résultats de la recherche faute de données réutilisables et reproductibles.


Het panel, dat bestond uit vertegenwoordigers van de hoge controle-instanties van Duitsland, Frankrijk en Zweden, concludeerde dat de ERK systematisch follow-up gaf aan de aanbevelingen van de voorgaande collegiale toetsing (“peer review”) van 2008, en een aantal stappen heeft ondernomen ter verbetering van de efficiëntie en doeltreffendheid van doelmatigheidscontroles van de EU.

Le groupe d'auditeurs, composé de représentants des ISC d'Allemagne, de France et de Suède, a conclu que la Cour des comptes européenne avait systématiquement donné suite aux recommandations du précédent examen par les pairs (réalisé en 2008) et pris des mesures pour renforcer l'efficience ainsi que l'efficacité des audits de la performance de l'UE.


De begunstigden werden door middel van collegiale toetsing geselecteerd door 25 panels van gerenommeerde wetenschappers uit de hele wereld.

Les chercheurs primés ont été sélectionnés sur la base d'une évaluation par les pairs confiée à 25 jurys composés de scientifiques de renom originaires du monde entier.


Het gaat daarbij om een collegiale toetsing door deskundigen uit andere vlaggenstaten. Portugal en een aantal EU-vlaggenstaten die niet aan zee grenzen (Oostenrijk, Tsjechië, Hongarije en Slowakije) hebben nog niet om een dergelijke audit verzocht.

À ce jour, l'Autriche, la République tchèque, la Hongrie, la Slovaquie (États du pavillon de l'UE enclavés) et le Portugal n'ont pas demandé cet audit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collegiale toetsing' ->

Date index: 2021-11-21
w