Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colombia
FARC
FARC-EP
Georgia staat
LL
Laadruimte die te koop staat beheren
Land dat niet aan zee gelegen is
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Republiek Colombia
Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia
Staat
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Traduction de «colombia voor staat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colombia | Republiek Colombia

la Colombie | la République de Colombie


Colombia [ Republiek Colombia ]

Colombie [ République de Colombie ]


Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia | Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia - Volksleger | FARC [Abbr.] | FARC-EP [Abbr.]

Forces armées révolutionnaires de Colombie - Armée du peuple | FARC-EP [Abbr.]






door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Etat sans littoral | pays dépourvu de littoral | pays sans littoral | PSL [Abbr.]


patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

évaluer l’état d’un bâtiment


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Colombia wordt het land dankzij de handelsovereenkomst in staat gesteld om zijn export naar de EU te diversifiëren, niet alleen voor landbouw en visserij maar ook voor Colombiaanse industrieproducten.

En Colombie, l’accord commercial permet au pays de diversifier ses exportations vers l’UE, non seulement pour les produits agricoles et de la pêche mais aussi pour les produits industriels colombiens.


Zij wordt geaccrediteerd als Ambassadeur van België in de Republiek Colombia en eveneens aangesteld tot Consul-Generaal van België in deze Staat, alsook in Aruba, Curaçao, Sint-Maarten en in de Bijzondere Gemeenten Bonaire, Sint-Eustatius en Saba, met standplaats te Bogota.

Elle est accréditée en qualité d'Ambassadeur de Belgique en République de Colombie et est également commissionnée comme Consul général de Belgique dans cet Etat, de même qu'à Aruba, à Curaçao, à Saint-Martin et dans les Communes spéciales de Bonaire, Saint-Eustache et Saba, avec résidence principale à Bogota.


Met dit voorstel van resolutie willen de indieners via dialoog en reflectie de regering en de internationale gemeenschap bewust maken van de politieke en menselijke uitdagingen waar Colombia voor staat.

Par la présente proposition de résolution, les auteurs souhaitent lancer un dialogue et une réflexion en vue de conscientiser le gouvernement et la Communauté internationale aux enjeux politiques et humains qui traversent la Colombie.


Mevrouw Zrihen legt uit dat in de oorspronkelijke tekst van het punt A vermeld werd dat Colombia derde staat op de wereldranglijst van landen met de grootste sociale ongelijkheid.

Mme Zrihen explique que le texte initial du point A précisait que la Colombie est répertoriée comme le 3 pays le plus inégalitaire au monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot Colombia haalde de EU de uitvoering aan van het nationale kwaliteitssubsysteem, in het bijzonder wijzigingen die zijn ingevoerd in regelgevingspraktijken, wat de uitwerking van technische bepalingen in de weg staat.

Avec la Colombie, l’Union européenne a évoqué la mise en œuvre du sous-système national de la qualité, en particulier certains changements introduits dans les pratiques réglementaires qui ont une incidence sur l’élaboration des règlements techniques.


Op de Conferentie van de partijen bij de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde soorten (CITES) moedigde de EU Colombia aan om zijn verbintenissen inzake stevige controlemechanismen voor handel in krokodillen- en kaaimanleder dat op de CITES-lijst staat uit te voeren.

En ce qui concerne la conférence des parties à la convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d’extinction (CITES), l’Union européenne a encouragé la Colombie à honorer ses engagements quant aux mécanismes de contrôle rigoureux en matière de commerce de peaux de crocodiles et de caïmans, inscrits aux annexes de la CITES.


Noch Peru noch Colombia was in staat een routekaart te presenteren om deze gebreken te verhelpen.

Ni le Pérou ni la Colombie n’ont pu présenter de feuille de route pour résoudre ces problèmes.


333. Bij gebrek aan eensgezindheid zijn verschillende compromissen voorgesteld om als algemene regel de goedkeuring van de Staat van opvang te eisen, maar met de volgende varianten : a) behalve als de wetgeving van de Staat van opvang zulks niet eist (werkdocument nr. 162 van de ad hoc-groep); b) behalve als de wetgeving van beide Staten niet in een dergelijke goedkeuring voorziet (werkdocument nr. 175 van Colombia, Australië, het Verenigd Koninkrijk en de Filippijnen), e ...[+++]

333. Faute d'entente sur ce point, plusieurs compromis ont été suggérés pour imposer l'accord de l'État d'accueil, en règle générale, mais avec les variantes suivantes : a) à moins que la loi de l'État d'accueil ne requière pas cet accord (Document de travail No 162, présenté par le groupe ad hoc); b) à moins qu'aucun accord de cette nature ne soit requis par la loi des deux États (Document de travail No 175, présenté par la Colombie, l'Australie, le Royaume-Uni et les Philippines); et c) à moins que les autorités compétentes des de ...[+++]


333. Bij gebrek aan eensgezindheid zijn verschillende compromissen voorgesteld om als algemene regel de goedkeuring van de Staat van opvang te eisen, maar met de volgende varianten : a) behalve als de wetgeving van de Staat van opvang zulks niet eist (werkdocument nr. 162 van de ad hoc-groep); b) behalve als de wetgeving van beide Staten niet in een dergelijke goedkeuring voorziet (werkdocument nr. 175 van Colombia, Australië, het Verenigd Koninkrijk en de Filippijnen), e ...[+++]

333. Faute d'entente sur ce point, plusieurs compromis ont été suggérés pour imposer l'accord de l'État d'accueil, en règle générale, mais avec les variantes suivantes : a) à moins que la loi de l'État d'accueil ne requière pas cet accord (Document de travail No 162, présenté par le groupe ad hoc); b) à moins qu'aucun accord de cette nature ne soit requis par la loi des deux États (Document de travail No 175, présenté par la Colombie, l'Australie, le Royaume-Uni et les Philippines); et c) à moins que les autorités compétentes des de ...[+++]


C. gelet op de verklaring van het voorzitterschap van de 58e zitting van de Commissie voor de mensenrechten en de verslagen van het Bureau in Colombia van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de Verenigde Naties, waarin de crisis van de mensenrechten en het humanitair recht in Colombia wordt beschreven en waarin aan de Colombiaanse Staat een reeks precieze aanbevelingen worden gedaan met het oog op een betere naleving van ...[+++]

C. vu la déclaration de la présidence de la 58 session de la Commission des droits de l'homme et les rapports du bureau en Colombie du Haut Commissaire aux droits de l'homme des Nations unies rendant compte de la crise des droits humains et du droit humanitaire en Colombie et formulant une série de recommandations précises à l'État colombien en vue d'un meilleur respect des normes de droit international auxquelles il a souscrit;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colombia voor staat' ->

Date index: 2023-11-07
w