Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "combinatie met toenemende verstedelijking " (Nederlands → Frans) :

Deze tendens is voornamelijk te wijten aan klimaatverandering, bevolkingstoename in combinatie met toenemende verstedelijking alsook andere factoren, waaronder toegenomen industriële activiteit en verslechtering van het milieu.

Cette tendance est largement imputable au changement climatique, à la croissance démographique associée à l'urbanisation ainsi qu'à d'autres facteurs, notamment l'accroissement de l'activité industrielle et la dégradation de l'environnement.


De toenemende verstedelijking van de Unie heeft gezorgd voor bewustwording van het feit dat het natuurlijk milieu in stadsgebieden belangrijk is.

L’urbanisation croissante de l’Union a sensibilisé quant à l’importance de l’environnement naturel dans les zones urbaines.


Regionale verschillen worden vooral zichtbaar in de toenemende verstedelijking en in de oost-west-as, met een minder ontwikkelde infrastructuur en een hogere werkloosheid in het oostelijk deel van het land.

Les disparités régionales s'expriment principalement sous la forme d'une urbanisation croissante le long d'un axe Est-ouest, et d'un chômage plus élevé dans la partie orientale du pays.


Stadsbesturen spelen een grote rol, aangezien toenemende migratie en verstedelijking samenhangen en overal ter wereld een wezenlijke invloed hebben op de samenleving.

Le rôle des administrations municipales est absolument crucial, car l'accroissement des migrations et l'extension de l'urbanisation sont deux problématiques liées qui ont un impact important sur les sociétés du monde entier.


Het gaat meer bepaald om de impact van de klimaatverandering, de toenemende verstedelijking van de samenlevingen, de wereldwijde demografische groei, het ontstaan van nieuwe voedingsgewoonten bij de middenklasse en de burgerij van de opkomende landen, de toenemende vraag naar agrobrandstoffen en de synergie van de wereldcrisissen — waar de financiële crisis veel privébeleggingsfondsen ertoe heeft aangezet hun investeringsbronnen te diversifiëren en zich te wenden tot landbouwgronden, die als beleggings- en speculatieobjecten worden beschouwd.

Il s'agit notamment de l'impact du changement climatique, de l'urbanisation croissante des sociétés, de la croissance démographique mondiale, de l'apparition de nouvelles habitudes alimentaires au sein des classes moyennes et bourgeoises des pays émergents, de l'accroissement de la demande en agrocarburants et de la synergie des crises mondiales où la crise financière a poussé beaucoup de fonds d'investissement privés à diversifier leurs sources d'investissement et à se tourner vers les terres agricoles perçues comme des objets de placement et de spéculation.


de toenemende verstedelijking van de samenlevingen (uitbreiding van de menselijke activiteit ten koste van de landbouwgrond);

— l'urbanisation croissante des sociétés (extension des activités humaines aux dépens des terres cultivables);


In haar rapport van 2012 “De situatie van kinderen in de wereld: kinderen in een stedelijke omgeving”, weet UNICEF te melden dat tientallen miljoenen kinderen in verschillende steden wereldwijd op straat leven of werken, een stijgend aantal als gevolg van de bevolkingsgroei, van de economische crisis en van de toenemende verstedelijking.

Dans son rapport « La situation des enfants dans le monde 2012 » ciblé sur « les enfants dans un monde urbain », l’UNICEF mentionne que des dizaines de millions d’enfants vivent ou travaillent dans les rues des différentes villes du monde, un chiffre en augmentation du fait de la croissance démographique, de la crise économique, de l’urbanisation croissante.


De natuurlijke biotoop voor de ontwikkeling van lichamelijke vaardigheden wordt steeds beperkter door oprukkende verstedelijking, toenemend verkeer, « vrije » ruimte, beschermde ontoegankelijke natuurzones, enz.

Le biotope naturel pour le développement des aptitudes physiques devient de plus en plus restreint, de par la progression de l'urbanisation, la hausse du trafic, la création d'espaces « préservés », de zones naturelles inaccessibles protégées, etc.


Verstedelijking, een toenemende vraag naar gemotoriseerd vervoer en inefficiënte ruimtelijke ordening zijn de belangrijkste drijvende krachten achter blootstelling aan omgevingslawaai.

L’urbanisation, la demande croissante pour le transport motorisé et une planification urbaine inefficace sont les principales causes de l'exposition au bruit.


De toename van het fenomeen land grabbing zou ook in verband staan met de economische ontwikkeling van de fameuze BRIC- landen, Brazilië, Rusland, India en China, de toenemende verstedelijking en de bevolkingsexplosie in verschillende landen, de ontwikkeling van biobrandstoffen en de nieuwe voedingsgewoonten in de groeilanden.

L'accélération de ce phénomène d'accaparement des terres serait également liée à l'émergence économique de nouvelles puissances régionales, les fameux BRIC - le Brésil, la Russie, l'Inde et la Chine - à l'urbanisation croissante et à l'explosion démographique dans de nombreux pays, au développement des agro-carburants ou encore à l'apparition de nouvelles habitudes alimentaires dans les pays émergents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'combinatie met toenemende verstedelijking' ->

Date index: 2023-02-18
w