Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «combineren — worden steeds meer gewaardeerd » (Néerlandais → Français) :

Interdisciplinaire profielen — mensen die werk op verschillende terreinen kunnen combineren — worden steeds meer gewaardeerd door werkgevers, maar zijn niet zeer talrijk op de arbeidsmarkt.

Les employeurs apprécient de plus en plus les profils interdisciplinaires – les personnes capables de combiner plusieurs domaines dans leur travail – mais, en la matière, la demande dépasse l’offre sur le marché du travail.


Van 1947 tot 1994 heeft de School voor militaire administrateurs meer dan driehonderd Belgische officieren opgeleid van de drie machten, de medische dienst en de rijkswacht, en meer dan dertig buitenlandse officieren behaalden het diploma van militair administrateur; de meesten onder hen hebben een schitterende carrière gemaakt bij het leger en zelfs daarbuiten, waar hun deskundigheid steeds werd gewaardeerd.

De 1947 à 1994, l'École des administrateurs militaires forma plus de trois cents officiers belges des trois forces, du service médical et de la gendarmerie et plus de trente officiers étrangers qui obtinrent le brevet d'administrateurs militaires et qui, pour la plupart, firent une brillante carrière dans l'armée et même en-dehors de celle-ci où leur compétence fut toujours appréciée.


Ondanks onze gewaardeerde deelname met een fregat aan Operatie Atalanta (EU NAVFOR) zijn dus steeds meer rederijen begonnen met het aan boord nemen van privé-milities.

Malgré notre participation appréciée à l'opération Atalanta (UE Navfor) avec une frégate, de plus en plus d'armateurs embarquent à bord des milices privées.


Steeds meer atleten staan, op steeds jongere leeftijd, voor de uitdaging om hun sportcarrière te combineren met opleiding of werk.

Un nombre croissant d’athlètes, de plus en plus jeunes, éprouvent des difficultés pour concilier leur carrière sportive avec leur éducation ou leur travail.


11. vestigt de aandacht op het feit dat het concept flexibele werkuren steeds meer gemeengoed wordt: weekendwerk, onregelmatige en onvoorspelbare werkuren en langere werkdagen, en dat, aangezien vooral werknemers die deeltijds werken, waarvan de meerderheid vrouwen zijn, flexibele werkuren hebben, meer vrouwen dan mannen te kampen hebben met werkuren die verschillen van week tot week, wat het voor vrouwen, met name alleenstaande moeders en vrouwen die voor gezinsleden zorg dragen, nog moeilijker maakt om werk en gezin te combineren ...[+++]

11. attire l'attention sur la généralisation du concept des horaires flexibles: travail pendant le week-end, irrégularité et imprévisibilité des horaires de travail ainsi que prolongation de la durée de travail journalière, et sur le fait que, puisque la flexibilité concerne dans une plus grande mesure les travailleurs à temps partiel, qui sont majoritairement des femmes, cela suppose qu'un nombre plus élevé de femmes que d'hommes subissent des variations de leurs horaires ...[+++]


11. vestigt de aandacht op het feit dat het concept flexibele werkuren steeds meer gemeengoed wordt: weekendwerk, onregelmatige en onvoorspelbare werkuren en langere werkdagen, en dat, aangezien vooral werknemers die deeltijds werken, waarvan de meerderheid vrouwen zijn, flexibele werkuren hebben, meer vrouwen dan mannen te kampen hebben met werkuren die verschillen van week tot week, wat het voor vrouwen, met name alleenstaande moeders en vrouwen die voor gezinsleden zorg dragen, nog moeilijker maakt om werk en gezin te combineren ...[+++]

11. attire l'attention sur la généralisation du concept des horaires flexibles: travail pendant le week-end, irrégularité et imprévisibilité des horaires de travail ainsi que prolongation de la durée de travail journalière, et sur le fait que, puisque la flexibilité concerne dans une plus grande mesure les travailleurs à temps partiel, qui sont majoritairement des femmes, cela suppose qu'un nombre plus élevé de femmes que d'hommes subissent des variations de leurs horaires ...[+++]


- Investeren in mobiliteit en succesvolle integratie. De Europeanen worden steeds mobieler; de Europese jeugd van nu is mobieler dan vorige generaties, en mobiliteit binnen de EU is niet alleen een fundamenteel recht van de burgers, maar ook een gewaardeerd kenmerk van een meer geïntegreerde economie.

- Investir dans la mobilité et une intégration réussie: Les Européens deviendront plus mobiles – les jeunes Européens d’aujourd’hui sont plus mobiles que ceux des générations précédentes et la mobilité au sein de l’UE est un droit fondamental des citoyens, la mobilité intra-UE étant une caractéristique bien acceptée d’une économie plus intégrée.


In steeds meer landen worden flexibele werktijden, werktijdverkorting, deeltijdwerk, sabbatsverlof en telewerk beschouwd als doeltreffende instrumenten om ouders die werk en gezin beter willen combineren, te ondersteunen en meer vrije tijd te creëren, zodat individuele behoeften kunnen worden vervuld.

De plus en plus de pays considèrent le temps de travail flexible, la réduction du temps de travail, le travail à temps partiel, les interruptions de carrière ou le travail à distance, comme des outils efficace pour aider les parents à mieux concilier la vie de famille et la vie professionnelle et pour augmenter le temps libre afin de permettre à l'individu de satisfaire ses aspirations.


Door armoedebestrijding te combineren met een betere beschikbaarheid van veilig water en een betere waterzuivering in zowel landelijke als stedelijke gebieden, waar steeds meer mensen in absolute armoede leven en gebrek hebben aan essentiële voorzieningen, kan de Europese Gemeenschap wezenlijk bijdragen aan een betere gezondheid, hygiëne en voeding.

La CE peut contribuer de façon substantielle à améliorer les conditions de santé, d'hygiène et d'alimentation, en s'attachant à éradiquer la pauvreté et, par là même, à garantir un accès élargi à une eau salubre et à des services d'assainissement, dans les zones rurales aussi bien qu'urbaines, où un nombre croissant de personnes vivent dans une pauvreté absolue et ne disposent pas des services élémentaires.


Ook de overheden gebruiken dit middel steeds meer: zo heeft de regering recent beslist om aan vrouwelijke zelfstandigen in de eerste weken na hun bevalling een aantal dienstencheques ter beschikking te stellen, zodat ze beter hun beroepsactiviteit met het gezinsleven kunnen combineren.

L'État lui-même recourt de plus en plus à ce système : ainsi, le gouvernement a récemment décidé d'offrir des chèques-services aux travailleuses indépendantes en congé de maternité pour les aider à concilier activité professionnelle et vie de famille.


w