Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comfortabel zijn worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volgens een starre dienstregeling rijdende, snelle en zeer comfortabele treinen

liaisons cadencées rapides à haut confort
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de 1.580 antwoorden die zij ontving bleek dat: - men hoofdzakelijk kiest voor de trein, omdat het gemakkelijk en snel reizen is en men kan andere dingen doen (lezen, enz.) op comfortabele wijze (zonder stress, enz.); - als men niet kiest voor de trein is het hoofdzakelijk omdat men vrij wil zijn.

Il est ressorti des 1.580 réponses reçues que: - l'on opte essentiellement pour le train parce qu'il permet de voyager aisément et rapidement et de faire autre chose (lire, etc.) de façon confortable (sans stress, etc.); - si l'on n'opte pas pour le train, c'est principalement parce que l'on veut être libre.


Wat betreft de algemene omkadering van een hypnose verhoor: deze wordt afgenomen in een comfortabele ruimte waar enkel de verhoorder en het slachtoffer aanwezig zijn.

Concernant l'encadrement général d'un interrogatoire sous hypnose: il doit avoir lieu dans un espace confortable où seuls l'interrogateur et la victime sont présents.


Nochtans is het erg logisch dat iemand die vaststelt dat het erg druk is en bijvoorbeeld geen comfortabele zitplaats vindt, alsnog beslist om in eerste klasse te willen plaatsnemen.

Il est pourtant logique qu'une personne qui constate que le train est bondé et ne trouve aucune place assise, par exemple, décide de s'installer en première classe.


De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Onderwijs, H. CREVITS De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Ph. MUYTERS _______'s (1) PBM's en CBM's = persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen (2) EPB = de regelgeving omtrent het realiseren van energiezuinige, comfortabele gebouwen (3) EPB = de regelgeving omtrent het realiseren van energiezuinige, comfortabele gebouwen (4) PBM's en CBM's = Persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Enseignement, H. CREVITS Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, Ph. MUYTERS _______s (1) EPI et EPC = équipements de protection individuelle et collective (2) PEB = la réglementation concernant la réalisation de bâtiments peu énergivores et confortables (3) PEB = la réglementation concernant la réalisation de bâtiments peu énergivores et confortables (4) EPI et EPC = équipements de protection individuelle et collective


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De groep verzekert direct en indirect de informatieverstrekking aan de reizigers in het station evenals de minimumvoorzieningen (bediening van de halte, geluidsversterking, aanplakbiljetten, wachthokjes op de perrons); - de gemeente: verschaft de reizigers toegang tot een comfortabele wachtzaal tijdens de openingsuren.

Le Groupe assure et garantit aux clients, de manière directe et indirecte, l'information en gare ainsi que les services minimums (desserte de l'arrêt, sonorisation, affichage, abris des quais) ; - la commune : Donne aux voyageurs accès à une salle d'attente confortable, en concordance avec les heures d'ouverture.


Niettemin blijft de vrees bestaan voor een aantal problemen, zoals het aanzetten tot (en zelfs initiëren van) het gebruik van drugs, het creëren van comfortabele condities die de toegang tot het zorgcircuit uitstellen en het bijeenbrengen van druggebruikers en dealers in de buurt van gebruikersruimtes.

Cependant, un certain nombre de craintes subsistent telles que l’incitation à l’usage (voire à l’initiation) de drogues, la création de conditions de confort qui reportent l’entrée dans le circuit de soins et le regroupement des usagers de drogues et de dealers à proximité des salles de consommation.


- Respecteert bij het plaatsen de regels rond energieprestaties van gebouwen (EPB : de regels omtrent het realiseren van energiezuinige, comfortabele gebouwen)

- respecte, lors du placement, les règles relatives à la performance énergétique de bâtiments (PEB : la réglementation concernant la réalisation de bâtiments peu énergivores et confortables).


Er wordt in het eerste geval door de werkgever een hotel voorzien dat voldoende comfortabel is, ontbijt inbegrepen.

Dans le premier cas, l'employeur prévoira un hôtel suffisamment confortable, petit déjeuner inclus.


- Basiskennis van algemene principes EPB (de regelgeving omtrent het realiseren van energiezuinige, comfortabele gebouwen )

- Connaissance de base des principes PEB généraux (la réglementation concernant la réalisation de bâtiments peu énergivores et confortables )


- Respecteert bij het plaatsen de regels rond energieprestaties van gebouwen (EPB: de regelgeving omtrent het realiseren van energiezuinige, comfortabele gebouwen)

- Respecte, lors de l'installation, les règles relatives à la performance énergétique de bâtiments (PEB : la réglementation concernant la réalisation de bâtiments peu énergivores, confortables)




D'autres ont cherché : comfortabel zijn worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comfortabel zijn worden' ->

Date index: 2024-11-07
w