Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comitologieprocedure dat hij vanmiddag " (Nederlands → Frans) :

Ik vernam dan ook graag van de geachte minister of hij de Belgische vertegenwoordigers in deze comitologieprocedure het standpunt zal laten verdedigen dat de voorkeur moet uitgaan naar een regelmatige herziening van de huidige schaal voor de etikettering van energie-efficiëntie en niet naar de invoering van een compleet nieuwe, doch inefficiënte schaal.

Je souhaiterais donc savoir si le ministre a l'intention de faire défendre par les représentants belges dans cette procédure de comitologie le point de vue selon lequel la préférence doit être accordée à une révision régulière de l'échelle actuelle d'étiquetage de l'efficacité énergétique et non à l'instauration d'une échelle entièrement nouvelle mais inefficace.


Ik steun in dit verband het werk van commissaris Füle en de ondubbelzinnige woorden die hij vanmiddag over de vrijheid van meningsuiting heeft gesproken, met name omdat ik, samen met andere Europese vertegenwoordigers, vorige maand nog geen toestemming kreeg om als waarnemer op te treden in de rechtszaken tegen de Unie van Koerdische gemeenschappen (KCK) bij de rechtbank van Diyarbakir.

J’approuve vivement le travail du commissaire Füle dans ce contexte et les propos sans compromis qu’il a tenus cet après-midi concernant la liberté d’expression. C’est d’autant plus vrai que, le mois dernier encore, plusieurs collègues députés et moi-même avons été empêchés d’assister, en tant qu’observateurs juridiques, aux procès des membres du KCK devant le tribunal de Diyarbakir.


Ik bedank de fungerend voorzitter voor de steun die hij vanmiddag in zijn toespraak aan de Subcommissie van het Parlement heeft gegeven.

Je remercie le président en exercice pour le soutien qu’il a apporté à la sous-commission du Parlement dans son discours de cet après-midi.


Ik respecteer vooral de oprechtheid van de heer Cushnahan, ook al betreur ik het dat hij vanmiddag heeft gekozen voor een persoonlijke aanval op de Britse premier.

Je respecte la sincérité de M. Cushnahan en particulier, même si je regrette qu’il ait choisi de lancer une attaque personnelle à l’encontre du Premier ministre britannique cet après-midi.


Tot slot wil ik nog bevestigen dat ik wel instem met de amendementen 1 en 2 van de heer Graefe zu Baringdorf, maar niet met het amendement over de comitologieprocedure dat hij vanmiddag voorgesteld heeft.

En conclusion, je tiens à confirmer que j'accepte les amendements 1 et 2 de M. Graefe zu Baringdorf, mais pas son amendement sur la procédure de comitologie qu'il a proposé cet après-midi.


Ik denk dat hij u naar beste kunnen heeft geantwoord. Wij zijn de heer Sasi erkentelijk voor de grote mentale en fysieke inspanning die hij vanmiddag heeft moeten leveren.

Je crois qu'il vous a répondu dans la mesure de ses possibilités et nous remercions beaucoup M. Sasi pour le grand effort mental et physique qu'il a dû consentir cette après-midi.


Vanmiddag zal hij aankomen in Boekarest en morgen, 8 februari, zal hij vertrekken naar Bratislava.

Cet après-midi, il arrivera à Bucarest et, demain 8 février, il partira pour Bratislava.


Hij merkte op dat de delegaties in afwachting van het advies van het Europees Parlement ruime steun verleenden aan de door het voorzitterschap voorgestelde aanpak met betrekking tot de milieurisicobeoordeling op basis van gemeenschappelijke beginselen, duidelijke en ondubbelzinnige etikettering, controle, een comitologieprocedure met meer zeggenschap voor de Raad, beperkingen in de tijd van toestemmingen en raadpleging van wetenschappelijke comités.

Il a noté qu'en attendant l'avis du Parlement européen, les délégations approuvaient largement l'approche proposée par la présidence en ce qui concerne l'évaluation des risques pour l'environnement, basée sur des principes communs, l'étiquetage clair et non équivoque, la surveillance, une comitologie donnant plus de pouvoir au Conseil, la limitation de la durée des autorisations et la consultation des comités scientifiques.


Vanmiddag brengt mevrouw Merkel een bezoek aan Brussel en daar moet hij aanwezig bij zijn.

Cet après-midi, Mme Merkel assistait à une réunion à Bruxelles et M. De Crem devait y être présent également.


Hoewel de voorzitter vanmiddag iedereen heeft opgeroepen om aan de stemming deel te nemen, zal hij moeten vaststellen dat de meerderheid niet in aantal is.

Bien qu'il ait appelé chacun à prendre part au vote, le président devra bien constater que la majorité n'est pas en nombre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comitologieprocedure dat hij vanmiddag' ->

Date index: 2024-10-17
w