Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing waartegen geen rechtsmiddel openstaat

Vertaling van "comité geen beslissing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beslissing waartegen geen rechtsmiddel openstaat

décision non susceptible de voies de recours


Raadgevend Comité inzake bescherming tegen invoer met subsidiëring uit landen die geen lid van de EG zijn

Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet de subventions de la part de pays non-membres de la CE


Raadgevend Comité inzake beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid van de EG zijn

Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping de la part de pays non-membres de la CE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer het bevoegde paritair comité geen beslissing neemt binnen deze termijn (of een beslissing neemt om niet te beslissen) wordt het dossier overgemaakt aan de bevoegde ambtenaar.

Lorsque la commission paritaire compétente ne prend pas de décision pendant ce délai (ou décide de ne pas prendre une décision), le dossier est transmis au fonctionnaire compétent.


Vier bijzitters worden door de raad of het comité aangesteld. Als de raad of het comité geen beslissing neemt, dan wijst de sociaal inspecteur-districtshoofd of een sociaal inspecteur die hij afvaardigt, de bijzitters aan.

Quatre assesseurs sont désignés par le conseil ou le comité; si celui-ci ne prend pas de décision, l'inspecteur social-chef de district ou un inspecteur social qu'il délègue, désigne les assesseurs.


Vier bijzitters worden door de raad of het comité aangesteld. Als de raad of het comité geen beslissing neemt, dan wijst de sociaal inspecteur-districtshoofd of een sociaal inspecteur die hij afvaardigt, de bijzitters aan.

Quatre assesseurs sont désignés par le conseil ou le comité; si celui-ci ne prend pas de décision, l'inspecteur social-chef de district ou un inspecteur social qu'il délègue, désigne les assesseurs.


Het is spreekster evenmin duidelijk wat er gebeurt indien het ethisch comité geen beslissing heeft genomen bij het verstrijken van de termijn.

L'intervenante ne sait pas bien non plus ce qu'il advient si le comité d'éthique n'a pas pris de décision à l'expiration du délai imparti.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is spreekster evenmin duidelijk wat er gebeurt indien het ethisch comité geen beslissing heeft genomen bij het verstrijken van de termijn.

L'intervenante ne sait pas bien non plus ce qu'il advient si le comité d'éthique n'a pas pris de décision à l'expiration du délai imparti.


De andere feestdagen die met een inactiviteitsdag samenvallen en waarvoor het paritair comité gekozen heeft om geen beslissing te nemen met betrekking tot hun vervanging, zullen vervangen worden door een dag te kiezen door de bediende in hetzelfde jaar en in overeenstemming met de modaliteiten voorzien in het arbeidsreglement voor het vaststellen van verlofdagen.

Les autres jours fériés qui coïncident avec des jours habituels d'inactivité et pour lesquels la commission paritaire a choisi de ne pas procéder au remplacement, seront remplacés par un jour à choisir par l'employé dans le courant de la même année et conformément aux modalités prévues par le règlement de travail pour la fixation des jours de congé.


Art. 11. De voorzitter van een commissie kan, bij een beslissing van de meerderheid van haar leden, personen uitnodigen die in het Comité geen zitting hebben, om zitting te hebben in zijn commissie om er gehoord te worden.

Art. 11. Le président d'une commission peut inviter, sur décision à la majorité des membres qui la compose, des personnes qui ne siègent pas au Comité à siéger dans sa commission pour y être entendues.


— inkorten van de termijn waarover het paritair comité beschikt om een toetredingsakte goed te keuren en dit in de gevallen waarin het paritair comité wenst om geen beslissing te nemen (in die gevallen beslist de leidend ambtenaar)

— raccourcir le délai dont une commission paritaire dispose pour approuver un acte d'adhésion, et ce dans les cas où elle ne veut pas prendre de décision (auquel cas c'est le fonctionnaire dirigeant qui décide);


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005, 27 december 2005, 27 december 2012, 19 maart 2013 en 26 december 2013, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, alinéa 5, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005, 27 décembre 2005, 27 décembre 2012, 19 mars 2013 et 26 décembre 2013, et § 2, alinéa 1, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de la ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 december 2013 en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op bijlagen I en II van het koninklijk besluit van 12 oktober 2004 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de magistrale bereidingen en daarmee gelijkgestelde producten; Gelet op het voorstel van de Technische farmaceutische raad, uitgebracht op 19 maart 2 ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35 § 1, modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013 et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997, et par la loi du 10 août 2001; Vu les annexes I et II de l'arrêté royal du 12 octobre 2004 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des préparations magistrales et des produits assimilés; Vu la proposition du Conseil technique pharmaceutique, formulée le 19 mars 2015; Considérant que le Service d'évaluation et de contrôle médicaux n'a pas émis d'avis dans le délai d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : beslissing waartegen geen rechtsmiddel openstaat     comité geen beslissing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité geen beslissing' ->

Date index: 2022-11-08
w