Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COSAG
Comité
Comité EG
Comité Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling
Groep van Bezorgde Zuidafrikanen
In een academisch comité zetelen
In een academische commissie zetelen
Monetair Comité
Monetair Comité EG
Raadgevend comité
Raadgevend comité EG
STAR
Vereniging van Bezorgde Geleerden

Vertaling van "comité i bezorgd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Groep van Bezorgde Zuidafrikanen | COSAG [Abbr.]

Groupe des Sud-Africains préoccupés | COSAG [Abbr.]


Vereniging van Bezorgde Geleerden

Union des scientifiques inquiets | UCS [Abbr.]


comité (EU) [ comité EG ]

comité (UE) [ comité (CE) ]


raadgevend comité (EU) [ raadgevend comité EG ]

comité consultatif (UE) [ comité consultatif (CE) ]


Monetair Comité (EU) [ Monetair Comité EG ]

comité monétaire (UE) [ comité monétaire CE ]


Comité Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling | Comité voor de landbouwstructuur en de plattelandsontwikkeling | Comité voor landbouwstructuren en plattelandsontwikkeling | Permanent Comité voor landbouwstructuur en plattelandsontwikkeling | STAR [Abbr.]

comité des structures agricoles et du développement rural | STAR [Abbr.]


richtlijnen van het Comité voor maritieme veiligheid integreren in inspecties

intégrer les recommandations du Comité pour la sécurité maritime dans les inspections


in een academisch comité zetelen | in een academische commissie zetelen

faire partie d'un comité universitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Teneinde de leden van het Comité toe te laten een globaal overzicht te herwinnen zal het voorstel van eindverslag en de niet-technische samenvatting ten minste 10 werkdagen voor de vergadering van het Comité worden bezorgd.

Afin de permettre aux membres du Comité d'accompagnement de retrouver une vue d'ensemble, le projet de rapport final et le résumé non technique seront remis au moins 10 jours ouvrables avant la réunion du comité d'accompagnement.


Ingeval van belangrijke opmerkingen over een punt van de notulen, moet een verbeterde versie aan de leden van het Comité worden bezorgd samen met de notulen van de volgende vergadering.

En cas de remarques importantes sur l'un des points du procès-verbal, une version corrigée devra être distribuée aux membres du Comité en même temps que le procès-verbal de la réunion suivante.


— het Comité was bezorgd over het feit dat er onvoldoende rekening wordt gehouden met het hoger belang van het kind, met name in situaties zoals opsluiting, plaatsing in een instelling, enz. Het was bezorgd over de slechte behandeling die kinderen die in gezinnen of instellingen zijn geplaatst, zouden ondergaan alsook over het ontbreken van maatregelen om kinderen die hiervan het slachtoffer zijn, opnieuw te integreren in de maatschappij;

— il s'inquiétait de la prise en compte insuffisante du principe de l'intérêt supérieur de l'enfant notamment dans des situations telles que la détention, le placement en institution, etc. Il s'inquiétait des mauvais traitements auxquels seraient soumis les enfants placés dans des familles ou des institutions ainsi que de l'absence de mesures propres à assurer la réadaptation sociale des enfants qui en sont victimes;


— het Comité was bezorgd over het feit dat er onvoldoende rekening wordt gehouden met het hoger belang van het kind, met name in situaties zoals opsluiting, plaatsing in een instelling, enz. Het was bezorgd over de slechte behandeling die kinderen die in gezinnen of instellingen zijn geplaatst, zouden ondergaan alsook over het ontbreken van maatregelen om kinderen die hiervan het slachtoffer zijn, opnieuw te integreren in de maatschappij;

— il s'inquiétait de la prise en compte insuffisante du principe de l'intérêt supérieur de l'enfant notamment dans des situations telles que la détention, le placement en institution, etc. Il s'inquiétait des mauvais traitements auxquels seraient soumis les enfants placés dans des familles ou des institutions ainsi que de l'absence de mesures propres à assurer la réadaptation sociale des enfants qui en sont victimes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de datum waarop we dit verslag sluiten, zijn 14 toezichtsonderzoeken, waarvan sommige van groot belang, nog in behandeling. Voor sommige onderzoeken moet de Dienst Enquêtes van het Comité I nog een aantal opdrachten uitvoeren, in andere heeft deze Dienst de resultaten van zijn onderzoeksactiviteiten aan het Comité I bezorgd en stelt dit Comité een rapport op dat krachtens artikel 33, lid 3 van de organieke wet inzake toezicht bestemd is voor de betrokken ministers en voor de begeleidingsscommissie van de Senaat.

À la date de clôture du présent rapport, 14 enquêtes de contrôle, dont certaines d'envergure, sont toujours ouvertes et en traitement, soit que des devoirs sont encore à exécuter par le Service d'enquêtes du Comité R, soit que celui-ci ait transmis les résultats de ses investigations au Comité R qui prépare un rapport destiné, comme l'article 33, 3 alinéa de la loi organique de contrôle le prévoit, aux ministres concernés ainsi qu'à la commission sénatoriale de suivi.


In februari 2000 heeft de Dienst Enquêtes van het Comité I een aantal verhoren afgenomen bij de ADIV. Op 27 maart 2000 heeft deze dienst zijn verslag aan het Comité I bezorgd.

Le Service d'enquêtes du Comité permanent R a procédé à des auditions au SGR dans le courant du mois de février 2000. Il a remis son rapport au Comité le 27 mars 2000.


Lid 1 belet niet dat tussen de bevoegde autoriteiten uitwisseling van vertrouwelijke informatie plaatsvindt of dat vertrouwelijke informatie wordt bezorgd aan de ESMA of het Europees Comité voor systeemrisico’s (European Systemic Risk Board — hierna het „ESRB”), behoudens de beperkingen met betrekking tot bedrijfsspecifieke informatie en gevolgen voor derde landen, zoals bepaald in respectievelijk Verordening (EU) nr. 1095/2010 en Verordening (EU) nr. 1092/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 betreffende macroprudentieel toezicht van de Europese Uni ...[+++]

Le paragraphe 1 n’empêche pas les autorités compétentes d’échanger des informations confidentielles ou de les transmettre à l’AEMF ou au Comité européen du risque systémique (ci-après dénommé “CERS”), sous réserve d’obligations en rapport avec l’information spécifique aux entreprises et les effets sur les pays tiers, comme prévu dans le règlement (UE) no 1095/2010 et le règlement (UE) no 1092/2010 du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 relatif à la surveillance macroprudentielle du système financier dans l’Union européenne et instituant un Comité européen du risque systémique respectivement.


Meer in het algemeen zijn de EU-bedrijven ook bezorgd over het feit dat screening- en kennisgevingsprocedures waarbij het Comité voor Buitenlandse Investeringen in de VS (CFIUS) betrokken is, buitensporige vereisten inzake toezicht en ondernemingsbestuur en het screenen van personeel in gevoelige geachte functies omvatten.

Plus généralement, les entreprises de l’UE s’inquiètent aussi de ce que les procédures d’enquête et de notification auxquelles est associé le Comité des investissements étrangers aux États-Unis (CFIUS) prévoient une surveillance et des critères excessifs de gouvernance d’entreprises, ainsi qu’un contrôle du personnel sensible.


3. Lid 1 belet niet dat tussen de bevoegde autoriteiten uitwisseling van vertrouwelijke informatie plaatsvindt of dat vertrouwelijke informatie wordt bezorgd aan de ESMA of het Europees Comité voor systeemrisico’s (European Systemic Risk Board — hierna het „ESRB”), behoudens de beperkingen met betrekking tot bedrijfsspecifieke informatie en gevolgen voor derde landen, zoals bepaald in respectievelijk Verordening (EU) nr. 1095/2010 en Verordening (EU) nr. 1092/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 betreffende macroprudentieel toezicht van de Europese ...[+++]

3. Le paragraphe 1 n’empêche pas les autorités compétentes d’échanger des informations confidentielles ou de les transmettre à l’AEMF ou au Comité européen du risque systémique (ci-après dénommé «CERS»), sous réserve d’obligations en rapport avec l’information spécifique aux entreprises et les effets sur les pays tiers, comme prévu dans le règlement (UE) no 1095/2010 et le règlement (UE) no 1092/2010 du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 relatif à la surveillance macroprudentielle du système financier dans l’Union européenne et instituant un Comité européen du risque systémique respectivement.


Hierbij werden alle documenten aan het Comité I bezorgd. Dat staat ook in het verslag van het comité aan de begeleidingscommissie.

Dans ce contexte, tous les documents ont été transmis au Comité R. Cela figure également dans le rapport communiqué par le comité à la commission de suivi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité i bezorgd' ->

Date index: 2023-12-30
w