Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appellant
Beginsel dat het om één verbintenis gaat
Beginsel van de algemeen geldende verbintenis
Comité
Comité EG
Datum waarop een lening rente gaat dragen
In een academisch comité zetelen
In een academische commissie zetelen
Meervoudige psychosomatische stoornis
Monetair Comité
Monetair Comité EG
Neventerm
Persoon die in hoger beroep gaat
Raadgevend comité
Raadgevend comité EG
Syndroom van Briquet

Traduction de «comité i gaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


datum waarop een lening rente gaat dragen

date d'entrée en jouissance des obligations


beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis

principe de l'engagement unique | principe de l'unité des négociations


appellant | persoon die in hoger beroep gaat

appelant | auteur du recours | partie appelante | requérant


comité (EU) [ comité EG ]

comité (UE) [ comité (CE) ]


Monetair Comité (EU) [ Monetair Comité EG ]

comité monétaire (UE) [ comité monétaire CE ]


raadgevend comité (EU) [ raadgevend comité EG ]

comité consultatif (UE) [ comité consultatif (CE) ]


in een academisch comité zetelen | in een academische commissie zetelen

faire partie d'un comité universitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Comité I gaat volledig akkoord met deze erkenning van de rol van de veiligheidsdiensten, op voorwaarde dat ze functioneren binnen een wettelijk en democratisch kader zoals dat bepaald wordt door de Belgische wet d.d. 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst of door andere vergelijkbare wetten zoals ze bestaan in andere West-Europese landen (Groot-Brittannië, Nederland, Portugal, enz.).

Le Comité R adhère pleinement à cette reconnaissance du rôle des services de sécurité pourvu qu'ils fonctionnent dans un cadre légal et démocratique tel que celui défini par la loi belge du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité ou par d'autres lois similaires comme il en existe dans d'autres pays de l'Europe occidentale (Grande-Bretagne, Pays-Bas, Portugal, etc.).


Het Comité I gaat volledig akkoord met deze aanbeveling, alsmede met punt 33 van de Memorie van toelichting waarin wordt verwezen naar het exposé van de expert Robin Robison, voor wie « elke instantie die met toezicht is belast, op het niveau van de uitvoerende of wetgevende macht (en zelfs, .van de rechterlijke macht), uitgerust moet zijn ­ dit is een essentiële voorafgaande voorwaarde ­ met voltijds tewerkgesteld personeel dat over voldoende middelen beschikt » (75).

Le Comité R adhère pleinement à cette recommandation ainsi qu'au point 33 de l'exposé des motifs dans lequel il est fait référence à l'exposé de l'expert M. Robin Robison pour qui « toute instance de contrôle, que ce soit au niveau du pouvoir exécutif ou législatif (et même, .du pouvoir judiciaire) doit ­ condition préalable essentielle ­ être dotée de personnel à plein temps disposant de ressources suffisantes » (75).


Het Comité I gaat akkoord met deze aanbeveling, onder voorbehoud van de belangrijke opmerkingen met betrekking tot sommige van de hierna beschreven richtlijnen.

Le Comité R adhère à cette recommandation sous réserve des remarques importantes qu'il formule à l'égard de certaines des lignes directrices ci-après.


Het Comité I gaat akkoord met deze richtlijn.

Le Comité R adhère à cette ligne directrice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Comité I gaat evenmin akkoord met de overwegingen waarop de bovenstaande aanbeveling steunt (III. Memorie van toelichting, punten 35 tot 41).

Le Comité R ne partage pas davantage les considérations qui justifient la recommandation susmentionnée (III. Exposé des motifs, points 35 à 41).


In samenwerking met de bij het Cohesiefonds betrokken leidinggevenden van het ministerie onderzoekt de Commissie de mogelijkheid om het toezichtcomité voor de nieuwe periode te wijzigen. Het gaat erom dat het toezichtcomité op het technische vlak doelmatiger gaat werken door het aantal speciale comités te verminderen en door zich te concentreren op beleidszaken en probleemprojecten.

La Commission étudie, en partenariat avec les responsables du Fonds de cohésion du Ministère, la possibilité de modifier le Comité de suivi pour la nouvelle période. Il s'agit de rendre le Comité plus efficace au niveau technique, en réduisant le nombre de Comités spécifiques et en se concentrant sur des matières stratégiques et des projets problématiques.


- naar de voorzitter van het paritair comité, als de betwisting gaat over het aantal georganiseerde werknemers in de onderneming (FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, voorzitter van Paritair Comité nr. 200, E. Blerostraat 1, 1070 Brussel).

- au président de la commission paritaire, si la contestation porte sur le nombre de travailleurs syndiqués dans l'entreprise (SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, président de la Commission paritaire n° 200, rue E. Blérot, 1 à 1070 Bruxelles).


Er zullen daarentegen geen sociale verkiezingen zijn voor het Nationaal Comité voor preventie en bescherming op het werk, dat boven beide bedrijfscomités functioneert; het gaat hier om een comité op hetzelfde niveau als het Nationaal Paritair Comité, waarvoor er evenmin sociale verkiezingen zullen zijn » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1889/005, p. 3).

Par contre, en ce qui concerne la Commission nationale pour la prévention et la protection au travail qui fonctionne au-dessus des deux entreprises, il n'y aura pas d'élections sociales (il s'agit ici d'une commission au même niveau que la Commission paritaire nationale, pour laquelle il n'y aura pas non plus d'élections sociales) » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1889/005, p. 3).


Er zullen daarentegen geen sociale verkiezingen zijn voor het Nationaal Comité voor preventie en bescherming op het werk, dat boven beide bedrijfscomités functioneert; het gaat hier om een comité op hetzelfde niveau als het Nationaal Paritair Comité, waarvoor er evenmin sociale verkiezingen zullen zijn » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1889/005, p. 3).

Par contre, en ce qui concerne la Commission nationale pour la prévention et la protection au travail qui fonctionne au-dessus des deux entreprises, il n'y aura pas d'élections sociales (il s'agit ici d'une commission au même niveau que la Commission paritaire nationale, pour laquelle il n'y aura pas non plus d'élections sociales) » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1889/005, p. 3).


Art. 8. De toetredingsakte, waarvan het model in bijlage, dient per aangetekend schrijven overgemaakt te worden door de werkgever aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de koopvaardij, en gaat in op datum van het éénparig gunstig advies van het paritair comité.

Art. 8. L'acte d'adhésion, dont modèle en annexe, doit être transmis par courrier recommandé par l'employeur au président de la Commission paritaire pour la marine marchande et prend cours à la date de l'avis positif unanime de la commission paritaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité i gaat' ->

Date index: 2024-10-22
w