Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité i voornoemde commissie vroeg " (Nederlands → Frans) :

Dit verzoek werd bevestigd in een schrijven dat de heer Herman De Croo, Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van de Bijzondere Commissie belast met de begeleiding van het Vast Comité P, op 24 december 2002 verstuurde naar het Vast Comité I. Voornoemde Commissie vroeg uitdrukkelijk om ten laatste op 28 februari 2003 te kunnen beschikken over het verslag van het Vast Comité ...[+++]

Cette demande a été confirmée par un courrier que Monsieur Herman De Croo, Président de la Chambre des Représentants, ainsi que de la Commission spéciale chargée du suivi du Comité permanent P, a adressé, le 24 décembre 2002, au Comité permanent R. Cette Commission a expressément demandé de pouvoir disposer du rapport du Comité permanent R pour le 28 février 2003 au plus tard.


Dit verzoek werd bevestigd in een schrijven dat de heer Herman De Croo, Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van de Bijzondere Commissie belast met de begeleiding van het Vast Comité P, op 24 december 2002 verstuurde naar het Vast Comité I. Voornoemde Commissie vroeg uitdrukkelijk om ten laatste op 28 februari 2003 te kunnen beschikken over het verslag van het Vast Comité ...[+++]

Cette demande a été confirmée par un courrier que Monsieur Herman De Croo, Président de la Chambre des Représentants, ainsi que de la Commission spéciale chargée du suivi du Comité permanent P, a adressé, le 24 décembre 2002, au Comité permanent R. Cette Commission a expressément demandé de pouvoir disposer du rapport du Comité permanent R pour le 28 février 2003 au plus tard.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, gesloten op 22 december 2014; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assu ...[+++]


In het bijzonder vroeg het Vast Comité I zich af of de Veiligheid van de Staat redenen had om de beweging « ATTAC Vlaanderen » te volgen en of deze dienst, in bevestigend geval, tussengekomen was met als doel het derde congres van voornoemde beweging te laten mislukken.

À titre particulier, le Comité permanent R s'est demandé si la Sûreté de l'État avait des raisons de suivre le mouvement « ATTAC Vlaanderen « et, dans l'affirmative, si elle était intervenue en vue de faire échouer son troisième congrès.


In het bijzonder vroeg het Vast Comité I zich af of de Veiligheid van de Staat redenen had om de beweging « ATTAC Vlaanderen » te volgen en of deze dienst, in bevestigend geval, tussengekomen was met als doel het derde congres van voornoemde beweging te laten mislukken.

À titre particulier, le Comité permanent R s'est demandé si la Sûreté de l'État avait des raisons de suivre le mouvement « ATTAC Vlaanderen « et, dans l'affirmative, si elle était intervenue en vue de faire échouer son troisième congrès.


10. Naar verluidt is de mogelijkheid van een « fusie » van de Commissie en het Hof tot één enkel orgaan voor de eerste keer ter sprake gebracht tijdens de achtste vergadering (in juli 1982) van het Comité d'experts pour l'amélioration de la procédure de la Convention européenne des Droits de l'Homme (D.H.-P.R.) (4), en wel naar aanleiding van een gedachtenwisseling met vertegenwoordigers van de Commissie. Zij is sedertdien opgenomen in de lijst van lange-termijnhervormingen die voornoemd ...[+++]

10. Il semble que la possibilité d'une « fusion » de la Commission et de la Cour en un organe unique ait été évoquée pour la première fois à l'occasion de la 8 réunion (en juillet 1982) du Comité d'experts pour l'amélioration de la procédure de la Convention européenne des Droits de l'Homme (D.H.-P.R.) (4), au cours d'un échange de vues avec des représentants de la Commission; elle a figuré depuis lors sur la liste, dressée par ce Comité D.H.-P.R., des réformes envisageables à long terme.


De Commissie is er voorstander van de adviesfunctie van het Comité, zowel in het vroege als het late stadium van het proces van beleidsvorming en wetgeving van de Unie, te versterken.

La Commission soutient le renforcement de la fonction consultative du Comité tant en amont qu'en aval du processus de formation des politiques et de la législation de l'Union.


Wat betreft de Dienst voor geneeskundige controle, het Comité en de Commissies van beroep, bedoeld in de artikelen 140 en 155 van de voornoemde gecoördineerde wet.

En ce qui concerne le Service du contrôle médical, le Comité et les Commissions d'appel, visés aux articles 140 et 155 de la loi coordonnée susvisée.


Art. 214. Met instemming van de Commissie Comptabiliteit van de Kamer van volksvertegenwoordigers kan het Vast Comité de opdrachten waarvoor een sociale dienst gewoonlijk instaat toevertrouwen aan een vereniging zonder winstoogmerk waarvan de voornoemde Commissie de statuten erkent.

Art. 214. Avec l'accord de la Commission de la Comptabilité de la Chambre des représentants, le Comité permanent peut confier à une association sans but lucratif dont ladite Commission agrée les statuts, les missions incombant normalement à un service social.


De bestaande programma's op deze gebieden lopen allemaal af in 2006 en in het licht van voornoemde mededeling van de Commissie alsook van de resultaten van publiek overleg en van recente evaluatieverslagen, zal de Commissie later dit jaar voor de volgende programmaperiode wetgevingsvoorstellen voor een nieuwe generatie programma's op deze gebieden goedkeuren (behalve voor "participatie van de burger", dat vroeg in 2005 zal worden i ...[+++]

Les programmes qui existent dans ces domaines arriveront tous à leur terme en 2006 et, à la lumière de la communication susmentionnée ainsi que des résultats de consultations publiques et de rapports d'évaluation récents, la Commission adoptera plus tard cette année des propositions législatives en vue de l'adoption d'une nouvelle génération de programmes pour la prochaine période de programmation (sauf en ce qui concerne la participation civique, dont le programme sera présenté début 2005 sur la base d'une évaluation initiale du nouveau programme lancé en 2004 et de l'issue du débat constitutionnel européen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité i voornoemde commissie vroeg' ->

Date index: 2020-12-10
w