Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité kan in specifieke samenstelling bijeenkomen teneinde " (Nederlands → Frans) :

2. Het comité kan in specifieke samenstelling bijeenkomen teneinde sectorale vraagstukken te behandelen.

2. Le comité peut se réunir dans des configurations spécifiques pour traiter de questions sectorielles.


5. Het Samenwerkingscomité kan in een specifieke samenstelling bijeenkomen voor de bespreking van onderwerpen met betrekking tot titel III (Handel en zakelijke activiteiten).

5. Le comité de coopération se réunit selon une configuration spécifique pour aborder toute question concernant le titre III (Commerce et entreprises).


Dit eerste lid wordt opgeheven teneinde niet langer te voorzien in assessoren die deel uitmaken van deze afdeling; bovendien voorziet het nieuwe artikel 69, § 2, in de specifieke samenstelling van deze afdeling.

Cet alinéa 1 est abrogé, pour qu'il ne soit plus prévu d'assesseurs affectés à cette section; en outre, le nouvel article 69, § 2, règle la composition spécifique de cette section.


Dit eerste lid wordt opgeheven teneinde niet langer te voorzien in assessoren die deel uitmaken van deze afdeling; bovendien voorziet het nieuwe artikel 69, § 2, in de specifieke samenstelling van deze afdeling.

Cet alinéa 1 est abrogé, pour qu'il ne soit plus prévu d'assesseurs affectés à cette section; en outre, le nouvel article 69, § 2, règle la composition spécifique de cette section.


Dit eerste lid wordt opgeheven teneinde niet langer te voorzien in assessoren die deel uitmaken van deze afdeling; bovendien voorziet het nieuwe artikel 69, § 2, in de specifieke samenstelling van deze afdeling.

Cet alinéa 1 est abrogé, pour qu'il ne soit plus prévu d'assesseurs affectés à cette section; en outre, le nouvel article 69, § 2, règle la composition spécifique de cette section.


Dit eerste lid wordt opgeheven teneinde niet langer te voorzien in assessoren die deel uitmaken van deze afdeling; bovendien voorziet het nieuwe artikel 69, § 2, in de specifieke samenstelling van deze afdeling.

Cet alinéa 1 est abrogé, pour qu'il ne soit plus prévu d'assesseurs affectés à cette section; en outre, le nouvel article 69, § 2, règle la composition spécifique de cette section.


Art. 128. § 1. De analytische boekhouding is een hulpboekhoudsysteem bij de algemene boekhouding, waarbinnen de bescheiden van de opbrengsten en de kosten van de algemene boekhouding worden herwerkt teneinde specifieke aspecten van de activiteiten van de boekhoudkundige eenheid te kunnen analyseren, de samenstelling van zijn globale resultatenrekening te kunnen bepalen en de bijdrage van de verschillende activiteiten tot deze resultaten te kunnen onderscheiden.

Art. 128. § 1. La comptabilité analytique est un système de comptabilisation auxiliaire à la comptabilité générale, au sein duquel les écritures de produits et charges de la comptabilité générale sont retraitées en vue d'analyser des aspects spécifiques des activités de l'unité comptable, de déterminer la formation de son compte des résultats global et de dégager la contribution des différentes activités à ces résultats.


Gelet op Resolutie nr. 1, aangenomen door de Europese ministers van Justitie tijdens hun 21e Conferentie (Praag, 10 en 11 juni 1997), waarin het Comité van ministers wordt aanbevolen de door het Europees Comité voor strafrechtelijke vraagstukken (CDPC) verrichte werkzaamheden op het gebied van misdrijven met betrekking tot computercriminaliteit te ondersteunen teneinde de nationale strafwetgevingen nader tot elkaar te brengen en he ...[+++]

Eu égard à la Résolution nº 1, adoptée par les ministres européens de la Justice lors de leur 21 Conférence (Prague, 10 et 11 juin 1997), qui recommande au Comité des ministres de soutenir les activités concernant la cybercriminalité menées par le Comité européen pour les problèmes criminels (CDPC) afin de rapprocher les législations pénales nationales et de permettre l'utilisation de moyens d'investigation efficaces en matière d'infractions informatiques, ainsi qu'à la Résolution nº 3, adoptée lors de la 23 Conférence des ministres européens de la Justic ...[+++]


(b) de betrokkenen te doordringen van het belang om initiatieven te nemen, teneinde te komen tot een evenwichtige bekleding door vrouwen en mannen van openbare posten op alle niveaus, waarbij bijzondere aandacht dient te worden besteed aan de bevordering van een evenwichtige samenstelling van de comités, commissies en werkgroepen, zowel op nationaal als op Gemeenschapsniveau.

b) de sensibiliser les acteurs concernés à l'importance qu'il y a de prendre des initiatives visant à parvenir à une participation équilibrée des femmes et des hommes aux postes publics à tous les niveaux, en accordant une attention particulière à la promotion d'une composition équilibrée des comités, commissions et groupes de travail au niveau tant national que communautaire.


Het Hof van Justitie heeft geen specifieke strategie aangenomen om de aanbeveling te implementeren, maar probeert de evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan paritaire comités en sollicitatiecommissies te waarborgen en monitort regelmatig het evenwicht tussen vrouwen en mannen in de samenstelling van het personeel.

La Cour de justice n'a pas adopté de stratégie particulière pour mettre en oeuvre la recommandation, mais elle s'efforce de garantir une participation équilibrée des femmes et des hommes dans les comités paritaires et les jurys de concours ; elle assure en outre un suivi régulier de l'équilibre entre les sexes au sein de ses effectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité kan in specifieke samenstelling bijeenkomen teneinde' ->

Date index: 2023-02-11
w