Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité over ieder plan waren " (Nederlands → Frans) :

Bij de besprekingen van het Comité over ieder plan waren vertegenwoordigers van de betrokken kandidaat-lidstaat aanwezig.

Des délégations de chaque pays candidat ont assisté aux délibérations du comité sur leur plan respectif.


Tot besluit vraagt professor Dassesse zich af of men voor het BIPT nog kan gewagen van onafhankelijkheid tegenover Belgacom wanneer bij dat instituut een weliswaar « raadgevend » comité wordt ingesteld, dat niettemin over een recht van initiatief beschikt (en vooral toegang kan krijgen tot informatie waarvan potentiële operators uit de particuliere sector verstoken blijven), terwijl van dat comité « in ieder ...[+++]

Le professeur Dassesse conclut : « Peut-on dire que l'IBPT est indépendant de Belgacom alors qu'est constitué en son sein un comité qualifié peut-être de « consultatif », mais ayant néanmoins un droit d'initiative (et ayant surtout nécessairement accès à des données non accessibles aux opérateurs potentiels privés), comité au sein duquel siègent « en tout cas » des représentants de Belgacom. Poser la question, n'est-ce pas y répondre ?


­ De richtlijn vereist een enkel oordeel per lidstaat voor multicentrische experimenten ­ d.w.z. proeven die tegelijk op verschillende plaatsen worden uitgevoerd ­ terwijl tot nu toe het ethisch comité van ieder ziekenhuis advies moest uitbrengen over het protocol van het experiment.

­ La directive impose un avis unique par pays pour les essais multicentriques ­ c'est-à-dire qui se déroulent sur plusieurs lieux en même temps ­, alors que, jusqu'à présent, le comité d'éthique de chaque hôpital devait être saisi pour remettre un avis sur le protocole de cet essai.


­ De richtlijn vereist een enkel oordeel per lidstaat voor multicentrische experimenten ­ d.w.z. proeven die tegelijk op verschillende plaatsen worden uitgevoerd ­ terwijl tot nu toe het ethisch comité van ieder ziekenhuis advies moest uitbrengen over het protocol van het experiment.

­ La directive impose un avis unique par pays pour les essais multicentriques ­ c'est-à-dire qui se déroulent sur plusieurs lieux en même temps ­, alors que, jusqu'à présent, le comité d'éthique de chaque hôpital devait être saisi pour remettre un avis sur le protocole de cet essai.


Uit de bewoordingen van de vraag en de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van het verschil in behandeling dat de artikelen 2, d), en 50 van de wet van 31 januari 2009 tot stand zouden brengen tussen twee categorieën van schuldeisers in de opschorting die zijn gebonden door een overeenkomst met de schuldenaar die ertoe gemachtigd is een plan van gerechtelijke reorganisatie uit te werken : enerzijds, diegenen die, ...[+++]

Il ressort des termes de la question et des motifs de la décision de renvoi que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de la différence de traitement que feraient les articles 2, d) et 50 de la loi du 31 janvier 2009 entre deux catégories de créanciers sursitaires liés par un contrat avec le débiteur autorisé à élaborer un plan de réorganisation judiciaire : d'une part, ceux qui, pour sûreté d'une dette commerciale, ont convenu avec le débiteur de la mise en gage d'un ensembl ...[+++]


De lopende subsidie voor de opmaak of de herziening van een gemeentelijk structuurplan, een gemeentelijk stedenbouwkundig reglement, een gemeentelijk plan van aanleg en/of een milieueffectenrapport, toegekend op grond van het besluit van de Waalse Regering van 25 januari 2001 tot wijziging van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium wat betreft de regels voor de toekenning van subsidies aan gemeenten voor de werking van de gemeentelijke adviescommissie voor ruimtelijke ordening, voor de opstelling of totale herziening van een gemeentelijk structuurplan, van een gemeentelijk stedenbouwkundig reglement of van ...[+++]

La subvention en cours d'exécution pour l'élaboration ou la révision d'un schéma de structure communal, d'un règlement communal d'urbanisme, d'un plan communal d'aménagement et/ou d'un rapport sur les incidences environnementales octroyée sur la base de l'arrêté du Gouvernement du 25 janvier 2001 modifiant le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine quant aux modalités d'octroi de subventions aux communes pour le fonctionnement de la Commission consultative communale d'aménagement du territoire, pour ...[+++]


De minister van Justitie heeft uitleg gegeven over de toetredingsmechanismen die invloed hebben op de territoriale toepassing van het verdrag. De artikelen 37 en 38 van het Verdrag bepalen immers dat de Staten die ten tijde van de 14e zitting in 1980 lid waren van de Conferentie van Den Haag over Internationaal Privaatrecht, het Verdrag kunnen bekrachtigen, en dat iedere andere Staat tot het Verdrag kan toetreden als de Staten-part ...[+++]

Le ministre de la Justice a évoqué les mécanismes d'adhésion qui influent pour beaucoup sur l'application territoriale de la Convention, puisque les articles 37 et 38 de celle-ci prévoyaient que les États qui étaient membres de la Conférence de La Haye du Droit international privé lors de la 14 session, en 1980, pouvaient ratifier la Convention et que tout autre pays pouvait adhérer à la Convention moyennant l'accord des pays parties à la convention.


Zij waren het eens over het voorstel van grondwetswijziging en over het indienen van een voorstel van bijzondere wet dat de naam van ieder parlement vermeldt.

Cet accord portait, d'une part, sur la proposition de modification de la Constitution et, d'autre part, sur le dépôt d'une proposition de loi spéciale et de loi ordinaire mentionnant le titre de chacun des parlements.


Uiterlijk op 1 mei van ieder jaar worden de DML’s voor een heel jaar die waren toegewezen aan vaartuigen die ze, volgens het bepaalde in sectie II, niet hebben gebruikt of waarvoor die DML’s op grond van andere bepalingen zijn vervallen, door de directeur opnieuw verdeeld over de partijen volgens de formule die is vastgesteld op grond van sectie I, punt 5, nadat die formule eerst is aangepast zoals bepaald onder a), b) en c) hierna ...[+++]

mai de chaque année au plus tard, le directeur redistribue entre les parties les LMD attribuées pour une année entière à des navires qui ne les ont pas utilisées, conformément à la section II, ou qui les ont perdues de toute autre façon. À cette fin, le directeur applique la formule établie conformément à la section I, point 5, après l'avoir adaptée conformément aux points a), b) et c) ci-dessous.


- vóór 31 december 2004, een verslag over de tenuitvoerlegging en de resultaten van deze maatregelen, met name over de hoeveelheden die sinds de inwerkingtreding van deze bepaling in iedere teeltperiode daadwerkelijk nodig waren.

- avant le 31 décembre 2004, un rapport sur la mise en oeuvre et sur les résultats de ces mesures, notamment sur les quantités réellement exigées pendant chaque période de culture depuis l'entrée en vigueur de la présente disposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité over ieder plan waren' ->

Date index: 2022-05-02
w