Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité
Comité EG
Document waarin een derde zich borg stelt
In een academisch comité zetelen
In een academische commissie zetelen
Monetair Comité
Monetair Comité EG
Raadgevend comité
Raadgevend comité EG
Schengen Uitvoerend Comité
Uitvoerend Comité

Vertaling van "comité stelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
document waarin een derde zich borg stelt

document fidéjussoire


De ECB stelt de algemene grondslagen vast voor open markt- en krediettransacties

la BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit


op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

à condition qu'il fasse part de sa décision à tous ses partenaires avec un préavis suffisant


comité (EU) [ comité EG ]

comité (UE) [ comité (CE) ]


raadgevend comité (EU) [ raadgevend comité EG ]

comité consultatif (UE) [ comité consultatif (CE) ]


Monetair Comité (EU) [ Monetair Comité EG ]

comité monétaire (UE) [ comité monétaire CE ]


richtlijnen van het Comité voor maritieme veiligheid integreren in inspecties

intégrer les recommandations du Comité pour la sécurité maritime dans les inspections


in een academisch comité zetelen | in een academische commissie zetelen

faire partie d'un comité universitaire


Uitvoerend Comité | Schengen Uitvoerend Comité

Comité exécutif Schengen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor dit Comité stelt het FAO behalve statistische verslagen ook sectorfiches op.

Pour ce Comité, les services du FAT réalisent notamment, en plus des rapports statistiques, des fiches sectorielles.


Het raadgevend comité stelt een huishoudelijk reglement op en legt het ter goedkeuring voor aan de Vlaamse Regering.

Le comité consultatif établit un règlement d'ordre intérieur et le soumet à l'approbation du Gouvernement flamand.


Binnen de 5 werkdagen die voorafgaan aan de vergadering van het comité, stelt de voorzitter drie bijzitters aan, in overeenstemming met artikel 76 van de ordonnantie.

Dans les 5 jours ouvrables précédant la réunion du Comité, conformément à l'article 76 de l'ordonnance le Président désigne trois assesseurs.


Afdeling 3. - Werking Art. 7. § 1. Het Comité stelt zijn huishoudelijk reglement vast bij meerderheid van de aanwezige leden binnen de drie maanden na de installatie ervan.

Section 3. - Fonctionnement Art. 7. § 1. Le Comité adopte son règlement d'ordre intérieur à la majorité des membres présents dans les trois mois de son installation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 62. ­ Onder toezicht van het betrokken Vast Comité staat de griffier van elk Comité in voor het secretariaat van de vergaderingen van het Comité, stelt de notulen ervan op, zorgt voor de verzending van de stukken, de bewaring en de bescherming van het geheim van de documentatie en van het archief.

« Art. 62. ­ Sous la surveillance du Comité permanent concerné, le greffier de chaque Comité assure le secrétariat des réunions du Comité, en dresse les procès-verbaux et veille à l'expédition des pièces, à la conservation et la protection du secret de la documentation et des archives.


« Onder toezicht van het betrokken Vast Comité neemt de griffier van elk Comité het secretariaat waar van de vergaderingen van het comité, stelt de notulen ervan op, staat in voor de verzending van de stukken, de bewaring en de bescherming van het geheim van de documentatie en van het archief.

« Sous la surveillance du Comité permanent concerné, le greffier de chaque Comité assure le secrétariat des réunions du Comité, en dresse les procès-verbaux et veille à l'expédition des pièces, à la conservation et à la protection du secret de la documentation et des archives.


« Art. 62. ­ Onder toezicht van het betrokken Vast Comité staat de griffier van elk Comité in voor het secretariaat van de vergaderingen van het Comité, stelt de notulen ervan op en zorgt voor de verzending van de stukken, de bewaring en de bescherming van het geheim van de documentatie en van het archief.

« Art. 62. ­ Sous la surveillance du Comité permanent concerné, le greffier de chaque Comité assure le secrétariat des réunions du Comité, en dresse les procès-verbaux et veille à l'expédition des pièces, à la conservation et à la protection du secret de la documentation et des archives.


« Onder toezicht van het betrokken Vast Comité neemt de griffier van elk Comité het secretariaat waar van de vergaderingen van het comité, stelt de notulen ervan op, staat in voor de verzending van de stukken, de bewaring en de bescherming van het geheim van de documentatie en van het archief.

« Sous la surveillance du Comité permanent concerné, le greffier de chaque Comité assure le secrétariat des réunions du Comité, en dresse les procès-verbaux et veille à l'expédition des pièces, à la conservation et à la protection du secret de la documentation et des archives.


Het Gemengd Comité stelt zelf voorschriften vast betreffende de frequentie en de locatie van zijn vergaderingen, zijn voorzitterschap en andere vraagstukken die zich voordoen, en zal indien noodzakelijk sub-comités instellen.

La commission arrêtera elle-même les dispositions relatives à la fréquence et au lieu de ses réunions, à la présidence de celles-ci, et à toute autre question qui se présenterait.


Art. 26. In dezelfde afdeling 3/1 wordt artikel 133 vervangen als volgt : "Art. 133. Roken op de werkplaats Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de bepalingen van hoofdstuk 4 van de wet van 22 december 2009 betreffende een algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook en op de uitvoeringsbesluiten van deze bepalingen : 1° geen werkruimten en sociale voorzieningen, vrij van tabaksrook, ter beschikking stelt van zijn werknemers; 2° het roken niet verbiedt in de werkruimten, de ...[+++]

Art. 26. Dans la même section 3/1, l'article 133 est remplacé par ce qui suit : "Art. 133. Fumer sur le lieu de travail Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention aux dispositions du chapitre 4 de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac et aux arrêtés d'exécution de ces dispositions : 1° ne met pas à disposition de ses travailleurs des espaces de travail et des équipements sociaux exempts de fumée de tabac; 2° n'interdit pas de fumer dans les espaces de travail, dans les équipements sociaux, ainsi que dans les moyens ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité stelt' ->

Date index: 2022-03-21
w