Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité terecht heeft » (Néerlandais → Français) :

23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de kosteloze detacheringen van de personeelsleden van hun diensten in de k ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française relatif aux détachements à titre gratuit dans les cabinets de leurs exécutifs respectifs des agents ...[+++]


De laatste twee zinnen gaan uitsluitend over de leden van het administratief personeel van het Vast Comité P. De opmerking van de juridische dienst van de Senaat dat de voorschriften inzake het politieke engagement van de leden van het administratief personeel niet thuishoren in artikel 20 van de wet van 18 juli 1991, dat integraal betrekking heeft op de leden van de Dienst enquêtes P, is dus terecht.

Les 2 dernières phrases portent exclusivement sur les membres du personnel administratif du Comité permanent P. L'observation du service juridique du Sénat que les règles relatives à l'engagement politique des membres du personnel administratif n'ont pas leur place dans l'article 20 de la loi du 18 juillet 1991, qui concerne exclusivement les membres du Service d'enquêtes P, est donc judicieuse.


Dat is precies waarom, zoals het comité terecht heeft gezegd, we onze eigen waarnemers naar de verkiezingen van 18 februari moeten sturen.

C’est précisément pourquoi, comme l’a dit la commission à juste titre, nous devons envoyer nos propres observateurs pour les élections du 18 février.


Ten derde moeten wij de territoriale cohesie in de programmering versterken, een verzoek dat ook het Comité van de Regio’s - terecht - heeft gedaan.

Troisièmement, nous devons renforcer l’élément de cohésion territoriale dans notre programmation, une requête également exprimée à juste titre par le Comité des régions.


Het Economisch en Sociaal Comité heeft hierover terecht het volgende gezegd: "Artikel 5 voorziet in opleiding voor het personeel dat betrokken is bij de insluiting en terugwinning, maar niet voor het personeel dat betrokken is bij installatie, onderhoud en inspectie.

Le Comité économique et social a indiqué à juste titre que "l'article 5 [prévoyait] la formation du personnel impliqué dans le confinement et le recyclage, mais non dans l'installation, la maintenance et l'inspection.


Het Comité van de regio's heeft er terecht op gewezen dat de regionale en lokale overheden daadwerkelijk bij de tenuitvoerlegging van een groot aantal communautaire beleidslijnen betrokken zijn en dat hun bijdrage bepalend is voor het welslagen van dit beleid.

Le Comité des régions a justement mis en évidence "d'une part la participation effective des collectivités locales et régionales à l'application d'un grand nombre de politiques élaborées par l'Union et, d'autre part, l'influence décisive qu'elles exercent sur le succès de ces politiques".


De uitzondering voor cosmetische producten in richtlijn 76/769/EEG heeft het absurde gevolg dat terwijl het gebruik van de bedoelde stoffen terecht verboden is in alle preparaten zoals verven en schoensmeer, ze wel nog gebruikt mogen worden in cosmetische producten. Deze uitzondering moet worden geschrapt, overeenkomstig het meest recente advies van het Wetenschappelijk Comité.

La dérogation prévue dans la directive 76/769/CEE pour les produits cosmétiques aboutit donc à une situation absurde: l'utilisation de substances CMR est interdite, à juste titre, dans toutes les préparations du type peintures, cirages, etc., mais pas dans les produits cosmétiques. Conformément au récent avis du comité scientifique, cette dérogation doit être supprimée.


Het Comité heeft terecht opgemerkt dat de civiele maatschappij steeds "Europeser" wordt. Zij negeert intracommunautaire belemmeringen; zij gaat er als vanzelfsprekend van uit dat Europa het kader vormt waarin moet worden gehandeld om de samenleving te veranderen; zij wenst te worden geraadpleegd over alle belangrijke aangelegenheden; zij heeft invloed op de communicatiemiddelen.

Le Comité a fait justement observer que la société civile est en train de devenir de plus en plus "européenne": elle ignore désormais les barrières intracommunautaires; elle tient pour acquis que l'Europe est le cadre où il faut agir pour changer la société; elle exige d'être consultée sur toutes les questions de fond; elle exerce une influence sur les moyens de communication.


Het Comité heeft er terecht op gewezen dat de legitimiteit van het recht van participatie afhankelijk is van het niveau van representativiteit, van de mate van competentie en van de organisatiestructuur van de vertegenwoordigers van de burgermaatschappij.

Le Comité a fait observer fort justement que la légitimité du droit de participation dépend du niveau de représentativité, de la compétence et du niveau d'organisation des protagonistes de la société civile.


- De commissie belast met de begeleiding van het Vast Comité van toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten heeft zich gebogen over het activiteitenverslag 2001 van het Vast Comité van toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten of het Comité I. Gelet op de internationale actualiteit en de werking van de staatsveiligheid, heeft het verslag van het Comité I terecht bijzondere aandacht gekregen, zowel in het Parleme ...[+++]

- La Commission chargée du suivi du Comité permanent de contrôle des services de renseignements et de sécurité s'est penché sur le rapport d'activité 2001 du dit Comité ou Comité R. Compte tenu de l'actualité internationale et du fonctionnement de la Sûreté de l'État, le rapport du Comité R a retenu particulièrement l'attention du Parlement et des médias.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité terecht heeft' ->

Date index: 2022-04-18
w