Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité vertegenwoordigd waren » (Néerlandais → Français) :

De bepaling die in artikel 36 voorkomt, is bestemd om toegepast te worden op drie niet-lidstaten, namelijk Australië, Canada en de Verenigde Staten, die met waarnemers in het beperkt comité vertegenwoordigd waren en die actief betrokken waren bij het uitwerken van het verdrag.

La disposition figurant à l'article 36 est destinée à s'appliquer à trois États non membres, à savoir l'Australie, le Canada et les États-Unis, qui étaient représentés au comité restreint par des observateurs et ont été activement associés à l'élaboration de la Convention.


Inzonderheid het Internationaal Comité van het Rode Kruis (CICR) en het Internationale Blauwe Schild Comité (ICBS) waren vertegenwoordigd.

Parmi les organisations internationales, étaient notamment représentées le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) et le Comité international du Bouclier Bleu (ICBS).


Inzonderheid het Internationaal Comité van het Rode Kruis (CICR) en het Internationale Blauwe Schild Comité (ICBS) waren vertegenwoordigd.

Parmi les organisations internationales, étaient notamment représentées le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) et le Comité international du Bouclier Bleu (ICBS).


Drie van die Staten ­ Australië, Canada en de Verenigde Staten van Amerika ­ waren in het beperkt comité door waarnemers vertegenwoordigd en zij waren actief betrokken bij het uitwerken van de tekst.

Trois de ces États ­ l'Australie, le Canada et les États-Unis d'Amérique ­ étaient représentés au comité restreint par des observateurs et ont été activement associés à l'élaboration du texte.


In het comité waren, naast de bevoegde administratie, de vrouwenraden en de parlementaire adviescomités vertegenwoordigd.

Outre l'administration compétente, les conseils de femmes et les comités d'avis parlementaires étaient représentés au sein de ce comité.


Art. 3. De aanvraag tot tegemoetkoming wordt ingediend door de aanvrager en moet medeondertekend worden door de representatieve werknemersorganisaties die vertegenwoordigd waren in de ondernemingsraad of, bij ontstentenis van een ondernemingsraad, door de vakbondsafvaardiging voor de categorie van personen waarvoor de tegemoetkoming wordt aangevraagd of, bij ontstentenis van een ondernemingsraad en een vakbondsafvaardiging, door de representatieve werknemersorganisaties die vertegenwoordigd zijn in het Regionaal Sociaal-Economisch Overlegcomité ...[+++]

Art. 3. La demande d'une intervention est introduite par le demandeur et doit être cosignée par les organisations représentatives des travailleurs qui étaient représentées dans le conseil d'entreprise ou, à défaut d'un conseil d'entreprise, par la délégation syndicale pour la catégorie de personnes pour laquelle l'intervention est demandée ou, à défaut d'un conseil d'entreprise et d'une délégation syndicale, par les organisations représentatives des travailleurs, représentées dans le Comité de Concertation socio-économique régional ou dans le comité paritaire compétent, lorsque la demande ne concerne qu'une partie des travailleurs.


Art. 3. De aanvraag tot tegemoetkoming wordt ingediend door de curator, de vereffenaar, de commissaris, de overnemer, respectievelijk de werkgever, en moet mee ondertekend worden door de representatieve werknemersorganisaties die vertegenwoordigd waren in de ondernemingsraad of, bij ontstentenis van een ondernemingsraad, door de vakbondsafvaardiging voor de categorie van personen waarvoor de tegemoetkoming wordt aangevraagd of, bij ontstentenis van een ondernemingsraad en een vakbondsafvaardiging, door de representatieve werknemersorganisaties die vertegenwoordigd zijn in het Regionaal Sociaal-Economis ...[+++]

Art. 3. La demande d'intervention est introduite par le curateur, le liquidateur, le commissaire, le cessionnaire, respectivement l'employeur, et doit être co-signée par les organisations syndicales représentatives qui étaient représentées au conseil d'entreprise ou, à défaut d'un conseil d'entreprise, par la délégation syndicale pour la catégorie des personnes pour laquelle l'intervention a été demandée, ou, à défaut d'un conseil d'entreprise et d'une délégation syndicale, par les organisations syndicales représentatives, représentées au sein du Conseil socio-économique régional ou du comité paritaire compétent, si la demande ne porte ...[+++]


De aanvraag tot tegemoetkoming dient bij het fonds te worden ingediend door de curator, de vereffenaar, de commissaris, de overnemer, respectievelijk de werkgever en dient mede te worden ondertekend door de representatieve werknemersorganisaties die vertegenwoordigd waren in de ondernemingsraad of bij ontstentenis van een ondernemingsraad, de syndicale afvaardiging voor de categorie van personen waarvoor de tegemoetkoming wordt aangevraagd of bij ontstentenis van een ondernemingsraad en een syndicale afvaardiging, de representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigd in het Subregionale Tewer ...[+++]

La demande d'intervention doit être introduite auprès du fonds par le curateur, le liquidateur, le commissaire, le cessionnaire ou l'employeur et doit être cosignée par les organisations syndicales représentatives qui étaient représentées au sein du conseil d'entreprise, par la délégation syndicale de la catégorie de personnes pour laquelle l'intervention est sollicitée ou, à défaut de conseil d'entreprise et de délégation syndicale, par les organisations syndicales représentatives siégeant au sein du Comité subrégional de l'emploi ou de la commission paritaire compétente, si la demande ne concerne qu'une partie des travailleurs congédié ...[+++]


1° een sociaal plan dat is goedgekeurd door de curator, de vereffenaar en/of de overnemer en de representatieve werknemersorganisaties die vertegenwoordigd waren in de ondernemingsraad of bij ontstentenis van een ondernemingsraad, de syndicale afvaardiging voor de categorie van personen waarvoor de tegemoetkoming wordt aangevraagd (arbeiders en/of bedienden) of bij ontstentenis van de ondernemingsraad en een syndicale afvaardiging, de representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigd in het STC of in het bevoegde paritair comité ...[+++]

1° un plan social approuvé par le curateur, le liquidateur et/ou le repreneur et les organisations représentatives des travailleurs qui étaient représentées au sein du conseil d'entreprise, ou à défaut de conseil d'entreprise, la représentation syndicale pour la catégorie des personnes pour laquelle l'allocation est demandée (ouvriers et/ou employés), ou à défaut de conseil d'entreprise et de représentation syndicale, les organisations représentatives des travailleurs représentées au sein du STC ou du comité paritaire compétent;


2° de vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties die vertegenwoordigd waren in de ondernemingsraad of bij ontstentenis van een ondernemingsraad, de syndicale afvaardiging voor de categorie van personen waarvoor de tegemoetkoming wordt aangevraagd (arbeiders en/of bedienden) of bij ontstentenis van de ondernemingsraad en een syndicale afvaardiging, de representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigd in het STC of in het bevoegde paritair comité;

2° les représentants des organisations représentatives des employeurs qui étaient représentées au sein du conseil d'entreprise, ou à défaut d'un conseil d'entreprise, la représentation syndicale pour la catégorie de personnes pour laquelle l'allocation est demandée (ouvriers et/ou employés), ou à défaut d'un conseil d'entreprise et d'une représentation syndicale, les organisations représentatives des travailleurs représentées au sein du STC ou du comité paritaire compétent;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité vertegenwoordigd waren' ->

Date index: 2023-07-16
w