Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPV
Comité van permanente vertegenwoordigers
Comité van vertegenwoordigers van de lidstaten
Coreper

Vertaling van "comité waarin vertegenwoordigers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité van vertegenwoordigers van de lidstaten, verantwoordelijk voor uitvoering van en toezicht op maatregelen inzake slib

comité des représentants des Etats membres chargés de l'application et du contrôle de la gestion des boues


comité van vertegenwoordigers van de lidstaten

comité des représentants des Etats membres


Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]

Coreper [ Comité des représentants permanents ]


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haa ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het wordt geplaatst onder het directe gezag van de minister van Binnenlandse Zaken en onder toezicht van een comité waarin vertegenwoordigers zullen zitting hebben van de federale politie, de lokale politie en de representatieve personeelsorganisaties.

Il est ainsi placé sous l'autorité directe du ministre de l'Intérieur et sous le contrôle d'un comité dans lequel siégeront des représentants de la police fédérale, de la police locale et des organisations représentatives du personnel.


Het wordt geplaatst onder het directe gezag van de minister van Binnenlandse Zaken en onder toezicht van een comité waarin vertegenwoordigers zullen zitting hebben van de federale politie, de lokale politie en de representatieve personeelsorganisaties.

Il est ainsi placé sous l'autorité directe du ministre de l'Intérieur et sous le contrôle d'un comité dans lequel siégeront des représentants de la police fédérale, de la police locale et des organisations représentatives du personnel.


Naast de vergaderingen van het raadgevend comité, waarin alle stakeholders van het FAVV zijn vertegenwoordigd en die bijna elke maand plaatsvinden, zijn er ook bilaterale vergaderingen met de sectororganisaties die talrijke kleine ondernemingen vertegenwoordigen: - 5 overlegvergaderingen per jaar met de vertegenwoordigers van de landbouworganisaties, - 2 overlegvergaderingen per jaar met de vertegenwoordigers van de sector van de rechtstreekse verkoop en verwerking op de hoeve, - 2 overlegverg ...[+++]

Outre les réunions du Comité consultatif, au sein duquel toutes les parties prenantes de l'AFSCA sont représentées et qui ont lieu 8 fois par an, des réunions bilatérales ont lieu avec les organisations sectorielles représentant de nombreuses petites entreprises: - 5 réunions de concertation par an avec les représentants des associations agricoles, - 2 réunions de concertation par an avec les représentants du secteur de la vente directe et de la transformation à la ferme, - 2 réunions de concertation par an avec les représentants des bouchers, - 2 réunions de concertation par an avec les représentants des boulangers, - 2 réunions de conc ...[+++]


— De werking van het SSGPI, wordt opgevolgd door een gemengd « Toezichthoudend en raadgevend comité », hierna « het Comité SSGPI » genoemd, waarin vertegenwoordigers van zowel de federale als van de lokale politie — pro rata het aantal behandelde personeelsdossiers — als van de representatieve vakverenigingen van het personeel van de politiediensten zetelen.

— Le fonctionnement du SSGPI est contrôlé par un « Comité consultatif et de contrôle » mixte, dénommé ci-après « le Comité SSGPI », où siègent des représentants tant de la police fédérale que de la police locale — au pro rata du nombre de dossiers personnels traités —, que des organisations syndicales représentatives du personnel des services de police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— De werking van het SSGPI, wordt opgevolgd door een gemengd « Toezichthoudend en raadgevend comité », hierna « het Comité SSGPI » genoemd, waarin vertegenwoordigers van zowel de federale als van de lokale politie — pro rata het aantal behandelde personeelsdossiers — als van de representatieve vakverenigingen van het personeel van de politiediensten zetelen.

— Le fonctionnement du SSGPI est contrôlé par un « Comité consultatif et de contrôle » mixte, dénommé ci-après « le Comité SSGPI », où siègent des représentants tant de la police fédérale que de la police locale — au pro rata du nombre de dossiers personnels traités —, que des organisations syndicales représentatives du personnel des services de police.


De werking van het SSGPI, wordt opgevolgd door een gemengd " Toezichthoudend en raadgevend comité" , hierna " het Comité SSGPI" genoemd, waarin vertegenwoordigers van zowel de federale als van de lokale politie - pro rata het aantal behandelde personeelsdossiers - als van de representatieve vakverenigingen van het personeel van de politiediensten zetelen.

Le fonctionnement du SSGPI est contrôlé par un " Comité consultatif et de contrôle" mixte, dénommé ci-après " le Comité SSGPI" , où siègent des représentants tant de la police fédérale que de la police locale - au pro rata du nombre de dossiers personnels traités -, que des organisations syndicales représentatives du personnel des services de police.


De werking van het SSGPI, wordt opgevolgd door een gemengd " Toezichthoudend en raadgevend comité" , hierna " het Comité SSGPI" genoemd, waarin vertegenwoordigers van zowel de federale als van de lokale politie - pro rata het aantal behandelde personeelsdossiers - als van de representatieve vakverenigingen van het personeel van de politiediensten zetelen.

Le fonctionnement du SSGPI est contrôlé par un " Comité consultatif et de contrôle" mixte, dénommé ci-après " le Comité SSGPI" , où siègent des représentants tant de la police fédérale que de la police locale - au pro rata du nombre de dossiers personnels traités -, que des organisations syndicales représentatives du personnel des services de police.


De werking van het SSGPI, wordt opgevolgd door een gemengd « Toezichthoudend en raadgevend comité », hierna « het Comité SSGPI » genoemd, waarin vertegenwoordigers van zowel de federale als van de lokale politie - pro rata het aantal behandelde personeelsdossiers - als van de representatieve vakverenigingen van het personeel van de politiediensten zetelen.

Le fonctionnement du SSGPI est contrôlé par un « Comité consultatif et de contrôle » mixte, dénommé ci-après « le Comité SSGPI », où siègent des représentants tant de la police fédérale que de la police locale - au pro rata du nombre de dossiers personnels traités -, que des organisations syndicales représentatives du personnel des services de police.


De werking van het SSGPI, wordt opgevolgd door een gemengd " Toezichthoudend en raadgevend comité" , hierna " het Comité SSGPI" genoemd, waarin vertegenwoordigers van zowel de federale als van de lokale politie - pro rata het aantal behandelde personeelsdossiers - als van de representatieve vakverenigingen van het personeel van de politiediensten zetelen.

Le fonctionnement du SSGPI est contrôlé par un " Comité consultatif et de contrôle" mixte, dénommé ci-après " le Comité SSGPI" , où siègent des représentants tant de la police fédérale que de la police locale - au pro rata du nombre de dossiers personnels traités -, que des organisations syndicales représentatives du personnel des services de police.


Tweede element: de hervorming van het Sociaal-economisch Comité, waarin vertegenwoordigers van de consumenten en de vakbonden zitting hebben.

Deuxième élément : la réforme du Comité socio-économique, parce que ce dernier intègre des représentants des consommateurs et des syndicats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité waarin vertegenwoordigers' ->

Date index: 2023-08-07
w