Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COBCCEE
CODEPU
ICEM
ICM
IOM
Intergouvernementeel Comité voor Europese migratie
Intergouvernementeel Comité voor Migratie
Internationale Organisatie voor Migratie

Vertaling van "comité zetelende organisaties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationale Organisatie voor Migratie [ ICEM | ICM | Intergouvernementeel Comité voor Europese migratie | Intergouvernementeel Comité voor Migratie | IOM ]

Organisation internationale pour les migrations [ CIM | CIME | Comité intergouvernemental pour les migrations | Comité intergouvernemental pour les migrations européennes | OIM ]


Comité voor onderhandelingen met intergouvernementele organisaties

Comité chargé des négociations avec les institutions intergouvernementales


Comité van de Organisaties van slagerspatroons binnen de EEG | COBCCEE [Abbr.]

Comité des organisations de la boucherie et de la charcuterie de la CEE | COBCCEE [Abbr.]


Comité voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | Organisatie voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | CODEPU [Abbr.]

Comité de défense des droits du peuple | Corporation de Promotion et Défense Des Droits du Peuple | CODEPU [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze termijn van 15 kalenderdagen neemt een aanvang de dag van de melding aan de voorzitter van het paritair comité en aan de andere zetelende organisaties.

Ce terme de 15 jours calendrier commence le jour de l'annonce au président de la commission paritaire et aux autres organisations siégeant.


Deze termijn van 15 kalenderdagen neemt een aanvang de dag van de melding aan de voorzitter van het paritair comité en aan de andere zetelende organisaties.

Ce terme de 15 jours calendrier commence le jour de l'annonce au président de la commission paritaire et aux autres organisations siégeantes.


Art. 5. De individuele aanvragen voor het opnemen van dagen syndicale vorming dienen steeds ondertekend te worden door de gewestelijke vakbondsverantwoordelijke van de representatieve syndicale organisaties zetelend in het paritair comité voor de ondernemingen van handel in brandstoffen, en zullen schriftelijk worden ingediend bij de werkgever, met vermelding van het begin- en einduur van de opleiding, en dit ten minste 14 kalenderdagen vóór het begin van de geplande afwezigheid en met respect voor de continuïteit in het bedrijf.

Art. 5. Les demandes pour la prise de journées de formation syndicale sont toujours munies de la signature du (de la) responsable régional(e) des organisations syndicales siégeant dans la commission paritaire des entreprises du commerce de combustibles et seront introduites par écrit, avec mention de l'heure du début et de la fin de la formation par l'organisation syndicale auprès de l'employeur, et ce au moins 14 jours calendriers avant le début de l'absence prévue, et en veillant à respecter la continuité dans l'entreprise.


De beroepscommissie wordt samengeroepen op uitnodiging van de voorzitter van het paritair comité wanneer er dossiers ingediend worden door werkgevers- of werknemersvertegenwoordigers van organisaties zetelend in het paritair comité.

La commission d'appel est convoquée par le président de la commission paritaire lorsqu'un dossier est introduit auprès de ce dernier par les représentants des employeurs ou des travailleurs des organisations siégeant à la commission paritaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De melding tot acties, staking of lock-out, moet aan de voorzitter van het paritair comité en aan de andere organisaties zetelend in het verzoeningsbureau overgemaakt worden met een aanzeggingstermijn van minimum 15 kalenderdagen.

L'annonce d'actions, de grève ou de lock-out doit être faite au président de la commission paritaire et aux autres organisations siégeant dans le bureau de conciliation avec un préavis minimum de 15 jours calendrier.


Artikel 1. Worden aangeduid als organisaties en sectoren zetelend in het Raadgevend Comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen : 1° als verbruikersorganisaties : - twee mandaten voor de Belgische Verbruikersunie Test-Aankoop VZW; - één mandaat voor de Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen VZW (BBLV); - één mandaat voor de Belgische Vereniging voor Onderzoek en Expertise voor de Consumenten Organisaties (BV-OECO); - één mandaat voor de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België (ACLVB); ...[+++]

Article 1. Sont désignés comme organisations et secteurs siégeant au Comité consultatif institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire : 1° en tant qu'organisations de consommateurs : - deux mandats pour l'Union belge des Consommateurs Test-Achats ASBL; - un mandat pour « Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen VZW (BBLV) »; - un mandat pour l'Association belge de recherche et d'expertise des organisations de consommateurs (BV-OECO); - un mandat pour la Centrale Générale des Syndicats Libéraux de Belgique (CGSLB); - un mandat pour « Beweging.net ...[+++]


De werkgever verzendt bij een ter post aangetekende brief een kopij van de toetredingsakte evenals een kopij van het register aan de voorzitter van het Paritair Comité voor bedienden van scheikundige nijverheid die de vertegenwoordigers van de in het voornoemd paritair comité zetelende organisaties hiervan informeert.

L'employeur envoie par lettre recommandée à la poste une copie de l'acte d'adhésion ainsi qu'une copie du registre au président de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique qui en informe les représentants des organisations siégeant dans la commission paritaire précitée.


Indien de toetreding gebeurt via een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op het niveau van de onderneming moet zij vermelden dat zij gesloten is in uitvoering van deze collectieve arbeidsovereenkomst; een kopij ervan dient per aangetekende brief verzonden te worden naar de voorzitter van het Paritair Comité voor bedienden uit de scheikundige nijverheid die de vertegenwoordigers van de in het voornoemd paritair comité zetelende organisaties hiervan informeert;

Si l'adhésion s'opère par convention collective de travail conclue au niveau de lentreprise, cette convention collective de travail doit mentionner qu'elle est conclue en exécution de la présente convention collective de travail; une copie doit en être envoyée par lettre recommandée à la poste au président de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique qui en informe les représentants des organisations siégeant dans la commission paritaire précitée;


Indien de toetreding gebeurt via een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op het niveau van de onderneming moet zij vermelden dat zij gesloten is in uitvoering van deze sectoriële collectieve arbeidsovereenkomst; een kopij ervan dient per aangetekende brief verzonden te worden naar de voorzitter van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid die de vertegenwoordigers van de in het voornoemd paritair comité zetelende organisaties hiervan informeert;

Si l'adhésion s'opère par convention collective de travail conclue au niveau de l'entreprise, cette convention collective de travail doit mentionner qu'elle est conclue en exécution de la présente convention collective de travail; une copie doit en être envoyée par lettre recommandée à la poste au président de la Commission paritaire de l'industrie chimique qui en informe les représentants des organisations siégeant dans la commission paritaire précitée;


De werkgever verzendt bij een ter post aangetekende brief een kopij van de toetredingsakte evenals een kopij van het register aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid die de vertegenwoordigers van de in het voornoemd paritair comité zetelende organisaties hiervan informeert.

L'employeur envoie par lettre recommandée à la poste une copie de l'acte d'adhésion ainsi qu'une copie du registre au président de la Commission paritaire de l'industrie chimique qui en informe les représentants des organisations siégeant dans la commission paritaire précitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité zetelende organisaties' ->

Date index: 2021-06-09
w