Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité voor hoger onderwijs in de Europese Gemeenschap

Traduction de «comités kunnen hogere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor hoger onderwijs in de Europese Gemeenschap

comité de l'enseignement supérieur dans la Communauté européenne | CESCE [Abbr.]


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comi ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haa ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de paritaire comités kunnen hogere bedragen toegekend worden.

Les commissions paritaires peuvent fixer des montants plus élevés.


Art. 3. Kunnen van de kredieturen genieten : de effectieve en plaatsvervangende leden van de ondernemingsraden, van de comités voor preventie en bescherming op het werk en van de syndicale afvaardigingen, van de lokale onderhandelingscomités (zoals bepaald in hoofdstuk III van het decreet van 5 april 1995 tot oprichting van onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd onderwijs), van de hogeschoolonderhandelingscomités (besluit van 11 oktober 2013 van de Vlaamse Regering tot codificatie van de decretale bepalingen betreffende het ...[+++]

Art. 3. Peuvent bénéficier des heures de crédit : les membres effectifs et suppléants des conseils d'entreprise, des comités pour la prévention et la protection au travail et des délégations syndicales, des comités locaux de négociation (tels que visés au chapitre III du décret du 5 avril 1995 portant création de comités de négociation dans l'enseignement libre subventionné), des comités de négociation des instituts supérieurs (arrêté du Gouvernement flamand du 11 octobre 2013 portant codification des dispositions décrétales relatives à l'enseignement supérieur), ainsi que des travailleurs exerçant un mandat d'administration dans l'une ...[+++]


Artikel 1. Artikel 5 van het besluit van 19 juli 1990 van de Brusselse Hoofdstedelijke executieve betreffende de verkrijging door de gemeenten van verlaten gebouwen wordt vervangen als volgt : « Artikel 5 - uitgaven die voor een toelage in aanmerking kunnen komen : 1° in geval van onderhandse aankoop dient het bedrag van de toelage berekend te worden op basis van de prijs en mag het in geen geval hoger zijn dan de verkoopwaarde van het gebouw die door de Regering na advies van het Gewestelijk ...[+++]

Article 1. L'article 5 de l'Arrêté de l'exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 juillet 1990 relatif à l'acquisition par les communes d'immeubles abandonnés est remplacé par ce qui suit : « Article 5 - Les dépenses pouvant faire l'objet de subvention sont : 1° en cas d'acquisition à l'amiable, le montant de la subvention sera calculé sur base du prix et ne pourra en aucun cas dépasser la valeur vénale du bâtiment fixée par le Gouvernement après avis du Comité d'Acquisition d'Immeuble régional.


16 MAART 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 juni 2015 houdende rangschikking van de cursussen in de Hogere Kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 17 mei 1999 betreffende het hoger kunstonderwijs, inzonderheid op artikel 5; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 juni 2015 houdende rangschikking van de cursussen in de Hogere Kunstscho ...[+++]

16 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 juin 2015 classant les cours dans les Ecoles supérieures des Arts organisées ou subventionnées par la Communauté française Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 17 mai 1999 relatif à l'enseignement supérieur artistique, notamment l'article 5 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 juin 2015 classant les cours dans les Ecoles supérieures des Arts organisées ou subventionnées par la Communauté française ; Considérant le décret du 7 novembre 2013 définissant le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze sporttakken geldt de volgende minimumleeftijd om een arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars te kunnen afsluiten: Het Nationaal Paritair Comité voor de Sport heeft om deze hogere leeftijdsgrens gevraagd om te vermijden dat jongeren te vroeg de band met hun schoolopleiding zouden opgeven.

Dans ces disciplines sportives, pour pouvoir conclure un contrat de sportif rémunéré, il faut respecter les âges minima suivants: La Commission paritaire nationale des Sports a pris cette décision de relever la limite d'âge par souci que ces jeunes n'abandonnent pas trop rapidement le cursus scolaire.


Ten slotte wenst het Vast Comité I opnieuw te benadrukken dat het gekant is tegen een systeem waarbij administratieve overheden een beroep kunnen doen op een verregaande « medewerking » of « technische bijstand'van inlichtingendiensten (zie hoger 1.3.2.).

Enfin, le Comité permanent R réaffirme son opposition à ce que des autorités administratives puissent faire appel au « concours » ou à l''assistance technique » des services de renseignement d'une manière intrusive (voir plus haut au 1.3.2.).


Het Vast Comité I beveelt aan in overweging te nemen of de commissie niet als volwaardige interface tussen de inlichtingenwereld en het gerecht zou kunnen fungeren (zie hoger punt 1.3.).

Le Comité permanent R recommande de considérer le rôle d'interface que la commission pourrait jouer entre le monde du renseignement et la justice (voir plus haut au point 1.3.).


De heer Roelants du Vivier meent dat de bezoldigen die de commissaris ontvangt voor bovenwettelijke opdrachten veel hoger kunnen zijn dan de bezoldigingen voor de wettelijke controle, op voorwaarde dat zij goedgekeurd worden door ofwel een auditcomité, ofwel een comité voor advies en controle, ofwel een college van commissarissen zo dat is opgericht.

M. Roelants du Vivier estime que les émoluments que le commissaire reçoit dans le cadre de missions extralégales, peuvent dépasser largement ceux prévus pour le contrôle légal, à condition qu'ils soient approuvés soit par un comité d'audit, soit par le comité d'avis et de contrôle, soit s'il est institué un collège de commissaires.


In een volgende fase, nadat het advies van het Pedagogisch comité inzake geweldbeheersing dat binnen de Directie van de opleiding werden opgericht werd ingewonnen, zullen de vakbonden zich op het hoger overlegcomité kunnen uitspreken over een veralgemening van deze tests, die niettegenstaande de enkele ongevallen toch een gunstige reactie hebben losgeweekt.

Dans une phase suivante, après avoir obtenu l’avis du Comité Pédagogique relatif à la maîtrise de la violence qui a été instauré au sein de la direction de la formation, les organisations syndicales pourront se prononcer sur la généralisation des tests, qui nonobstant quelques accidents ont quand même obtenu une réaction favorable.


Volgens het comité kunnen deze eigenschappen uitsluitend zichtbaar worden als het gebruik zeer lang duurt en in aanzienlijke hogere doseringen dan noodzakelijk zijn om fysieke (estrogene) gevolgen op te roepen.

Le comité estime que ce risque n’apparaît qu’en cas d’utilisation extrêmement prolongée et à dose bien plus élevée que celle nécessaire pour produire un effet physique (œstrogène).




D'autres ont cherché : comités kunnen hogere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comités kunnen hogere' ->

Date index: 2022-12-22
w