b) bij openbaar vervoer (trein, tram, bus) : vergoeding ten belope van 80 pct. van de reële kosten, evenwel begrensd tot 80 pct. van de maandtreinkaart voor de overeenstemmende afstand te berekenen op basis van het boek van de wettelijke afstanden, waardoor artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 1973, gesloten in voornoemd paritair comité, betreffende de bijdrage van de werkgevers in de vervoerkosten van de werklieden en werksters, de laatste maal gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 1993, wordt gewijzigd;
b) en cas de transport public (train, tram, bus) : une indemnité à concurrence de 80 p.c. des frais réels, limitée toutefois à 80 p.c. de la carte de train mensuelle pour une distance correspondante à calculer sur base du livre des distances légales, par lequel l'article 3 de la convention collective de travail du 13 décembre 1973 conclue au sein de la présente commission paritaire, concernant l'intervention des employeurs dans les frais de transport des ouvriers et ouvrières, modifiée la dernière fois par la convention collective de travail du 8 juillet 1993, est modifiée;