Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Commissaris van politie
Commissaris-revisor
EEG-commissaris
EXCOM
Europese commissaris
Gouverneur
HCR
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Lid van de Europese Commissie
OHCHR
Provinciegouverneur
UNHCHR
UNHCR

Vertaling van "commissaris aan conform " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH [Abbr.] | HCNUDH [Abbr.]


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

gouverneur provincial


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Comité exécutif | Comité exécutif du programme du Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés | EXCOM [Abbr.]


brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie

brevet de candidat commissaire et commissaire adjoint de police


Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]

commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bijzondere commissaris of commissarissen bepaald in het eerste lid hebben als opdracht over te gaan tot de verdeling van de rechten bedoeld in paragraaf 2, volgens de verdelingsregels van de beheersvennootschap of indien deze niet conform blijken te zijn met de wet of met de statuten van de beheersvennootschap of de collectieve beheerorganisatie volgens de verdelingsregels die zij vaststellen.

Le ou les commissaires spéciaux visés à l'alinéa 1 ont pour mission de procéder à la répartition des droits visés au paragraphe 2, en application des règles de répartition de la société de gestion, de l'organisme de gestion collective ou, si celles-ci s'avéraient non conformes à la loi ou aux statuts de la société gestion ou de l'organisme de gestion collective, en application des règles de répartition qu'ils fixent.


De algemene vergadering van de deelnemers in een gemeenschappelijk beleggingsfonds stelt binnen drie maanden na de inwerkingtreding van deze wet een commissaris aan conform artikel 13, § 2, tweede lid, 4º van deze wet.

L'assemblée générale des participants d'un fonds commun de placement procède à la désignation d'un commissaire conformément à l'article 13, § 2, alinéa 2, 4º, de la présente loi, dans les trois mois qui suivent l'entrée en vigueur de la présente loi.


Er wordt een Commissaris-generaal aangesteld belast met het dagelijks beheer en de praktische organisatie van de tentoonstellingen conform artikel 13 van de gemelde conventie, hiertoe bijgestaan door een adjunct-Commissaris-generaal.

Un Commissaire général est nommé, chargé de la gestion quotidienne et l'organisation pratique des expositions conformément à l'article 13 de ladite convention, assisté à cette fin par un Commissaire général adjoint.


De bedrijfsrevisoren die, bij de uitoefening van hun werkzaamheden als commissaris bij niet-financiële tegenpartijen die onder het toezicht van de FSMA staan conform artikel 130 en volgende van het Wetboek van Vennootschappen, kennis krijgen van beslissingen of feiten die op een overtreding van de bepalingen van Verordening 648/2012 kunnen wijzen, informeren de leiders van de betrokken niet-financiële tegenpartij daarvan op omstandige wijze.

Les réviseurs d'entreprises qui, dans l'exercice de leurs fonctions de commissaire auprès de contreparties non financières qui relèvent du contrôle de la FSMA conformément aux articles 130 et suivants du Code des sociétés, constatent des décisions ou des faits qui peuvent constituer une violation des dispositions du Règlement 648/2012, en informent de manière circonstanciée les dirigeants de la contrepartie non financière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Gehypothekeerde capaciteit - Prestatielijn HYCAP 2016 Aan de Dames en Heren Provinciegouverneurs, Aan Mevrouw de Hoge Ambtenaar belast met de uitoefening van bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie, Aan de Dames en Heren Burgemeesters, Aan de Dames en Heren Voorzitters van de Politiecolleges, Aan de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie, Aan Mevrouw de Commissaris-generaal van de federale politie, Aan de Heer Inspecteur-generaal van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie, Ter informatie: Aan de Heer Directeur-generaal van de Algemene Directie Crisiscentrum, Aan de Heer Directeur-generaal van de Algemene Directie Veiligheid en Preventie, Aan de Heer Voorzitter van de Vaste ...[+++]

- Capacité hypothéquée - Ligne de prestation HYCAP 2016 A Mesdames et Messieurs les Gouverneurs de Province, A Madame le Haut Fonctionnaire exerçant des compétences de l'Agglomération bruxelloise, A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, A Mesdames et Messieurs les Présidents des Collèges de Police, A Mesdames et Messieurs les Chefs de Corps de la police locale, A Madame la Commissaire générale de la police fédérale, A Monsieur l'Inspecteur général de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale, Pour information : A Monsieur le Directeur général de la Direction générale Centre de crise, A Monsieur le Directeur général de la Direction générale Sécurité et Prévention, A Monsieur le Président de la Commission permanent ...[+++]


Voorstel van besluit : De algemene vergadering verleent kwijting aan de commissaris voor de uitvoering van zijn mandaat tot 31/12/2015 7. Statutaire benoemingen : De raad stelt de algemene vergadering de herverkiezing voor : a) van mevrouw Patricia VELGE in de hoedanigheid van bestuurder, voor een periode van vier jaar, die verstrijkt aan het einde van de statutaire algemene vergadering van 2020; b) op basis van het voorstel van het auditcomité stelt de raad de vergadering voor het mandaat als commissaris van Mazars Bedrijfsrevisor ...[+++]

Proposition de décision : L'assemblée générale donne décharge au commissaire quant à l'accomplissement de son mandat jusqu'au 31/12/2015. 7. Nominations statutaires : le conseil propose à l'assemblée la réélection : a) de Madame Patricia VELGE, en qualité d'administrateur, pour une durée de quatre ans expirant à l'issue de l'assemblée statutaire de 2020, b) sur base de la proposition du Comité d'audit, le conseil propose à l'assemblée de renouveler pour une période de trois ans expirant à l'issue de l'assemblée statutaire de 2019, le mandat de Commissaire de Mazars Réviseurs d' Entreprises conformément ...[+++]


Vooreerst zou het meer conform de geest en de letter van de Belgische vluchtelingenwet zijn indien de Commissaris-generaal sneller op de hoogte zou gebracht worden van zodanige asielaanvragen; het zou zelfs aanbevelenswardig zijn dat de Dienst Vreemdelingenzaken ­ zonder de verantwoordelijkheid van België daarmee te verbinden ­ zodanige kandidaat-vluchtelingen te verhoren teneinde al een dossier klaar te hebben op het ogenblik dat het territoriaal ontvankelijkheidsonderzoek wordt afgesloten.

Tout d'abord, cela correspondrait davantage à l'esprit et à la lettre de la loi belge sur les étrangers si le commissaire général était plus rapidement mis au fait de ces demandes d'asile; il conviendrait même de recommander à l'Office des étrangers de procéder ­ sans pour autant y impliquer la responsabilité de la Belgique ­ à l'audition de ce type de candidats-réfugiés afin d'avoir établi au préalable un dossier pour le moment où sera conclu l'examen de la recevabilité sur le territoire.


4º teneinde een bedrijfsrevisor aan te stellen om de functie van commissaris van het gemeenschappelijk beleggingsfonds waar te nemen conform artikel 83.

4º afin de procéder à la nomination d'un réviseur d'entreprises aux fins d'exercer les fonctions de commissaire du fonds commun de placement conformément à l'article 83.


Zal hij, conform de aanbevelingen van de commissaris, de Senaat regelmatig cijfers en gegevens meedelen ?

Va-t-il, conformément aux recommandations du commissaire, communiquer régulièrement des chiffres et des données au Sénat ?


Na 1 november 2004 zal de nieuwe Commissie samengesteld zijn uit één commissaris per lidstaat, conform het Verdrag van Nice.

Après le 1 novembre 2004, la nouvelle Commission sera composée d'un commissaire par État membre, conformément au Traité de Nice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris aan conform' ->

Date index: 2021-10-18
w