Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaris barnier willen bedanken " (Nederlands → Frans) :

Daarom zou ik commissaris Barnier willen bedanken, hij heeft ons hiervoor belangrijke informatie geleverd.

Je tiens donc à remercier M. le commissaire Barnier, qui nous a fourni des renseignements précieux à ce sujet.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik zou commissaris Dalli willen bedanken, omdat hij allereerst is ingegaan op de patiënten.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je tiens à remercier le commissaire Dalli pour la priorité qu’il accorde aux malades.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, allereerst zou ik mevrouw Berès, voorzitter van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, willen bedanken dat zij dit debat in de aanloop naar de IAO-conferentie mogelijk heeft gemaakt. Ik zou ook commissaris Andor willen bedanken dat hij dit debat tussen het Parlement en de Commissie heeft aanvaard.

- Madame la Présidente, je voudrais d’abord remercier Mme Berès, présidente de la commission de l’emploi et des affaires sociales, d’avoir permis ce débat en amont de la conférence de l’OIT, et M. le commissaire Andor d’avoir accepté ce débat entre le Parlement et la Commission.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik zou commissaris Oettinger willen bedanken voor zijn verklaring aan de Poolse pers, waarin hij heeft gezegd dat schaliegas een kans betekent voor de Europese Unie, en dat het gebruik van schaliegas in het belang van de Europese Unie is, omdat we niet afhankelijk willen zijn van de invoer.

– (PL) Madame la Présidente, je voudrais remercier le commissaire Oettinger pour sa déclaration à la presse polonaise, dans laquelle il a dit que le gaz de schiste représente une occasion pour l’Union européenne, et que, comme nous ne souhaitons pas dépendre des importations, il est de l’intérêt de l’Union européenne d’utiliser le gaz de schiste.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil commissaris Barnier hartelijk bedanken en hem zeggen dat dit een vraagstuk is waarop ik al sinds 2006, dus lang voordat de internationale economische crisis zich openbaarde, herhaaldelijk parlementaire controle heb verricht.

– (EL) Monsieur le Président, je tiens à remercier le commissaire Barnier pour sa réponse. Je tiens à dire, Monsieur le Commissaire, que c’est un sujet sur lequel j’ai exercé un contrôle parlementaire à maintes reprises dès 2006, c’est-à-dire avant que la crise économique internationale éclate.


“Met dit actieplan laten we zien hoe we met ons beleid willen bijdragen tot betere naleving van de intellectuele-eigendomsrechten door het bedrijfsleven”, aldus EU-commissaris voor de interne markt en diensten Michel Barnier.

«L’adoption de ce plan d’action montre de quelle manière nous entendons réorienter notre politique en vue d'améliorer le respect des droits de propriété intellectuelle par le secteur privé», a déclaré le commissaire européen au marché intérieur et aux services, M. Michel Barnier.


Michel Barnier, commissaris voor Interne markt en diensten, zei hierover: "Wij moeten de aanbestedingsregels verduidelijken om het leven gemakkelijker te maken voor zowel overheidsinstanties als ondernemingen die in Europa opdrachten in de wacht willen slepen.

M. Michel Barnier, membre de la Commission chargé du marché intérieur et des services, a présenté le livre vert en ces termes: «Nous devons clarifier les règles applicables aux marchés publics afin de faciliter la tâche des pouvoirs publics comme des entreprises qui souhaitent participer à des marchés en Europe.


Michel Barnier, commissaris van Interne markt en diensten, zegt hierover: "Als wij optimaal van de interne markt willen profiteren, moeten de Europese regels voor een goede werking van die markt tijdig en correct door de lidstaten worden omgezet.

Le commissaire au marché intérieur et aux services, M. Michel Barnier, a déclaré: « Si nous voulons pouvoir tirer pleinement parti des avantages du marché intérieur, il est essentiel que les États membres appliquent dans les délais fixés et de manière appropriée les règles européennes destinées à assurer le bon fonctionnement du marché intérieur.


Tijdens het Belgische voorzitterschap zullen we samen met commissaris Barnier werken aan een ontwerp van richtlijn over afgeleide producten die we eind dit jaar willen laten goedkeuren.

Pendant la présidence belge, nous travaillerons avec le commissaire Barnier sur un projet de directive en matière de produits dérivés, que nous voulons voir aboutir cette année.


Commissaris Barnier zou op de eerstvolgende vergadering van de Europese ministers van Financiën willen voorstellen kredietbeoordelaars te verbieden ratings af te geven voor landen die onder Europese hulpprogramma's vallen.

En ce sens, le commissaire Barnier aurait indiqué qu'il envisageait de mettre à l'ordre du jour de la prochaine réunion des ministres européens des Finances l'interdiction ou la suspension des notations des pays bénéficiant d'une assistance financière dans le cadre de programmes européens de sauvetage.


w