Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris barrot doen mij veel verdriet » (Néerlandais → Français) :

De woorden van commissaris Barrot doen mij veel verdriet, want in plaats van de Europese Unie een duidelijk signaal te laten afgeven dat deze situatie onhoudbaar is en in strijd met de fundamentele waarden van de Europese Unie, heft de heer Barrot zijn handen ten hemel en zegt dat de Europese Unie niets kan doen.

Les propos du commissaire Barrot m’attristent infiniment parce que, au lieu que l’UE déclare clairement que la situation est intenable et contraire aux valeurs fondamentales de l’UE, M. Barrot lève les bras au ciel et déclare que l’Union européenne ne peut rien faire.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, het doet mij veel genoegen om als vertegenwoordigster van het Franse voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie u verslag te mogen doen van de vorderingen die de laatste maanden op het gebied van de mensenrechten zijn geboekt.

− Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs les députés, je suis heureuse de représenter la Présidence française du Conseil de l’Union européenne pour faire part des avancées qui ont été réalisées ces derniers mois en matière de droits de l’homme.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, het doet mij veel genoegen dat ik mijn waardering kan uiten voor het feit dat commissaris Barrot wederom een uitstekende oplossing aan ons heeft voorgelegd.

- (PL) Monsieur le Président, c’est avec un réel plaisir que je remercie une fois encore le commissaire Barrot de nous avoir proposé une excellente solution.


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, deze afsluitende interventie geeft mij de gelegenheid om iets te doen waarvoor ik voordien geen tijd heb gehad, namelijk commissaris Verheugen en mijnheer de Hoge Vertegenwoordiger bedanken voor de uitstekende samenwerking met hun medewerkers, die steeds bereid waren tot een gesprek en van wie ik zeer veel heb geleerd.

− (DE) Monsieur le Président, cette dernière opportunité de prendre la parole me donne l’occasion de faire quelque chose que je n’ai pas eu le temps de faire jusqu’à présent – remercier le Commissaire Verheugen et Monsieur Solana pour l’excellente coopération avec les membres de leur personnel, avec qui j’ai pu discuter et de qui j’ai appris beaucoup.


Als u mij echter als commissaris zou vragen om de conclusie te trekken dat we niets meer hoeven te doen, dan is mijn antwoord duidelijk dat er veel moet gebeuren, dat met veel zaken voortgegaan moet worden en dat, gegeven de huidige economische situatie met haar financiële moeilijkheden, het tempo moet worden verhoogd.

Si toutefois vous me demandez, en tant que commissaire, de conclure qu’on n’a plus besoin de faire quoi que ce soit, ma réponse est clairement que beaucoup de choses restent à faire, que beaucoup de choses doivent continuer à être faites et que, étant donné la situation économique actuelle et les tensions financières, il faut accélérer le rythme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris barrot doen mij veel verdriet' ->

Date index: 2025-02-17
w