Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris barrot hebben gezegd » (Néerlandais → Français) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals zowel de rapporteur en ook commissaris Barrot hebben gezegd, hebben het Parlement en de Raad, na lange onderhandelingen in het bemiddelingsproces, eindelijk een overeenkomst bereikt die naar ik geloof constructief is en onze ondersteuning verdient.

– (EN) Monsieur le Président, comme le rapporteur et le Commissaire Barrot l’ont dit, suite à de longues négociations dans le cadre de la procédure de conciliation, le Parlement et le Conseil sont finalement parvenus à un accord qui, je crois, est positif et mérite notre soutien.


Op de tweede plaats neem ik nota van wat commissaris Barrot heeft gezegd over de moeilijke onderhandelingen met de Raad.

Deuxièmement, je tiens à rappeler ce que le commissaire Barrot a indiqué quand il a mentionné que les négociations avec le Conseil étaient difficiles.


Om eerlijk te zijn moet gezegd worden dat commissaris Diamantopoulou, het team dat het Franse voorzitterschap waarnam, en mevrouw Theorin vorig jaar al van start zijn gegaan toen ze de Witte-Lintencampagne hebben georganiseerd.

Pour dire vrai, la commissaire Diamantopoulou, la présidence française et Mme Theorin ont pris une longueur d'avance dès l'année dernière en organisant conjointement la Campagne du ruban blanc.


– (MT) Ik was verheugd dat commissaris Barrot heeft gezegd dat hij zelfs voornemens is om een bezoek aan Malta te brengen, en ik verzeker de commissaris dat hij geen moeite zal hebben om daar immigranten in centra te vinden, om de eenvoudige reden dat Malta deze immigranten niet zomaar naar een andere plek kan brengen, wat ten dele verklaart waarom de situatie in mijn land zo moeilijk is.

- (MT) Je me suis réjoui d’entendre le commissaire Barrot dire qu’il a même l’intention de se rendre à Malte, et je puis assurer au commissaire qu’il n’aura aucun problème pour trouver les immigrants dans les centres de Malte, pour la simple raison que Malte n’a aucun moyen de déplacer ou de transférer ces immigrants vers d’autres lieux. Ce qui explique en partie pourquoi la situation dans mon pays est si difficile.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, hetgeen commissaris Barrot heeft gezegd, overtuigt mij er niet van dat er werkelijk een voordeel te halen valt uit het gebruik van deze PNR-gegevens.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les paroles du commissaire Barrot ne me convainquent pas que l’utilisation de ces données PNR peut apporter le moindre profit concret.


Tot slot, mevrouw de Voorzitter, zou ik nogmaals willen wijzen op wat commissaris Barrot heeft gezegd over kinderen.

Enfin, Madame la Présidente, j’aimerais souligner ce que le commissaire Barrot a déjà dit à propos des enfants.


De Europese regio’s hebben behoefte aan moderne, gerichte en flexibele cohesie- en structuurfondsen om de Europese economie te laten groeien en concurrerender te laten worden. Dat heeft Danuta Hübner, commissaris voor het Regionaal beleid, vandaag gezegd ter gelegenheid van haar bezoek aan Oost-Nederland.

Pour gagner en croissance et en compétitivité, les régions européennes doivent pouvoir utiliser de façon moderne, ciblée et flexible les concours des Fonds structurels et du Fonds de cohésion, a indiqué aujourd’hui M Danuta Hübner, membre de la Commission chargé de la politique régionale, lors de sa visite dans l’est des Pays-Bas.


Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor vervoer, verklaarde dat “private knowhow de ontwikkeling en exploitatie van vervoersinfrastructuur ten goede komt” en voegde eraan toe dat “dit project voldoet aan de Europese mededingingsregels en positieve gevolgen zal hebben voor zowel de overheid, de bedrijven als de burgers”.

“Les compétences et l’expérience du secteur privé sont utiles au développement et à l’exploitation des infrastructures de transport”, a déclaré M. Jacques Barrot, vice-président de la Commission européenne responsable des transports. Il a ajouté: “Ce projet particulier est conforme aux règles communautaires en matière de concurrence et est positif pour les administrations publiques, les entreprises et les citoyens”.


Commissaris Papoutsis heeft gezegd: "Hoewel wij in Europa een hoog niveau van ondernemingsdynamiek hebben, is het nog niet hoog genoeg in vergelijking met onze concurrenten, met name de VS.

Selon le Commissaire Papoutsis, «bien qu'elles soient très dynamiques, les entreprises européennes ne le sont pas autant que leurs concurrentes américaines.


We hebben daar in het Federaal Adviescomité voor Europese aangelegenheden over gedebatteerd met de toenmalige Europese commissaris voor regionaal beleid en het minste wat kan gezegd worden is dat de parlementsleden uit de beide federale assemblees het gevoerde cohesiebeleid niet overtuigend vonden.

Nous avons eu un débat à ce sujet, en réunion du Comité des Affaires européennes, avec la commissaire chargée de la cohésion européenne et le moins que l'on puisse dire est que les parlementaires qui composent les deux assemblées fédérales n'ont pas été convaincus par la politique menée au niveau de cette cohésion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris barrot hebben gezegd' ->

Date index: 2022-05-26
w