Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaris hebben samen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de internationale dag van nultolerantie tegen vrouwelijke genitale verminking hebben Federica Mogherini (hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Commissie), Věra Jourová (commissaris voor Justitie, consumentenzaken en gendergelijkheid) en Neven Mimica (commissaris voor Ontwikkeling) nogmaals kenbaar gemaakt dat de EU deze praktijk absoluut wil uitbannen. Samen brachten zij de vol ...[+++]

À l'occasion de la Journée internationale de la tolérance zéro à l'égard des mutilations génitales féminines, M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission, M Vĕra Jourová, commissaire pour la justice, les consommateurs et l'égalité des genres, et M. Neven Mimica, commissaire pour le développement, ont conjointement réaffirmé la détermination sans faille de l'UE en vue d'éradiquer les mutilations génitales féminines et ont fait la déclara ...[+++]


In dat verband wijst de heer Pasteel erop dat hij als directeur van het Instituut voor gelijkheid van vrouwen en mannen door Europees commissaris voor werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, Vladimir Spidla, is uitgenodigd, samen met de andere vertegenwoordigers van instituten die als core business de problematiek van de gelijkheid van vrouwen en mannen hebben.

À ce sujet, monsieur Pasteel signale qu'il a été invité, en tant que directeur de l'Institut pour l'Égalité des Femmes et des Hommes, à l'Union européenne par le Commissaire européen à l'emploi, aux affaires sociales et à l'égalité des chances, Vladimir Spidla. Celui-ci a invité tous les représentants d'instituts ayant dans leur core business la problématique de l'égalité entre les femmes et les hommes.


Voorzitter, geachte commissaris, de twee grootste fracties van dit Huis, de EVP- en de SD-Fractie, hebben samen het initiatief genomen tot dit debat met u, met de Europese Commissie, over de toekomst van de aardappelzetmeelsector in Europa.

– (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, les deux plus grands groupes de ce Parlement, le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) et le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, ont pris ensemble l’initiative d’organiser ce débat avec vous, la Commission européenne, sur l’avenir du secteur de la fécule de pomme de terre en Europe.


Ik begrijp dat we een commissaris hebben die weet hoe de zaken met betrekking tot kanker erbij staan, en die samen met ons de strijd ertegen zal aangaan.

Je constate que nous avons une commissaire qui sait ce que c’est, le cancer, et qui va, avec nous, livrer un combat contre la maladie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 21. De schuldeiser moet zijn schuldenaar een aanmaning en een afschrift ervan samen met het afschrift van de onbetaalde facturen aan de Commissaris-generaal voor Toerisme sturen binnen twaalf maanden na de uitvoering van de werkzaamheden die de schuld hebben doen ontstaan.

Art. 21. Le créancier doit adresser une mise en demeure à son débiteur et une copie de celle-ci, accompagnée de la copie des factures impayées, au commissaire général au Tourisme dans les douze mois de l'exécution de la prestation qui a donné naissance à la créance.


Akkoord, we moeten een einde maken aan de meest absurde mechanismen die overproductie aanmoedigen en te veel onbedoelde gevolgen hebben, maar alstublieft, mevrouw de commissaris, ga samen met ons de strijd aan en zorg voor de middelen om kwaliteitswijnen te promoten, om voordeel te trekken uit de verscheidenheid aan smaken en streken, om de bodems en de biodiversiteit te behouden en om eindelijk de hele wereld bekend te maken met die wonderbaarlijke alchemie van de Europese wijn, die een geschiedenis heeft van meer dan tweeduizend jaa ...[+++]

Alors oui, mettons un terme aux dispositifs les plus aberrants qui encouragent la surproduction et ont trop d’effets pervers, mais de grâce, Madame la Commissaire, battez-vous avec nous et mettez-y les moyens pour promouvoir les vins de qualité, valoriser la variété des goûts et des territoires, préserver les sols et la biodiversité, et enfin faire connaître à toute la planète cette alchimie merveilleuse qu’est le vin en Europe depuis plus de deux millénaires.


Na deze inleidende opmerking wil ik me aansluiten bij al diegenen die zich samen met professor Trakatellis, samen met u, commissaris, en samen met heel wat anderen hebben uitgesproken voor een ambitieus programma “Gezondheid”, ook al weten we maar al te goed dat we niet de 1,5 miljard euro waarom we gevraagd hebben, zullen krijgen en waarschijnlijk ook niet de uiterst symbolische grens van één procent van de Europese begroting zullen halen.

Cette remarque préliminaire étant faite, je voudrais également me joindre à tous ceux qui sont aux côtés du professeur Trakatellis, de vous M. le Commissaire et de bien d’autres, qui se sont exprimés en faveur d’un programme «Santé» ambitieux, même si, nous le savons bien, nous n’obtiendrons pas le milliard et demi d’euros demandé, ni n’atteindrons, sans doute, la barre très symbolique du pour cent du budget européen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, wij als ALDE-Fractie hebben samen met de PPE-DE-Fractie en met de UEN-Fractie ons standpunt over uw werkprogramma bepaald.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, l’Alliance des démocrates et des libéraux prend la même position sur votre programme de travail que les démocrates-chrétiens conservateurs et le groupe Union pour l’Europe des Nations.


Aangezien een asielzoeker in principe alle elementen die zijn asielaanvraag kunnen ondersteunen, moet hebben vermeld tijdens het onderzoek van zijn asielaanvraag door de Dienst Vreemdelingenzaken en aangezien hij in voorkomend geval de gelegenheid heeft gehad om argumenten naar voren te brengen in het kader van een dringend beroep, is het bovendien mogelijk dat hij geen nieuwe elementen aan te brengen heeft wanneer hij de oproeping van de Commissaris-generaal, samen met het verzoek om hem « alle elementen mee te d ...[+++]

Par ailleurs, comme en principe le demandeur d'asile doit avoir fourni tous les éléments à l'appui de sa demande d'asile lors de l'examen de celle-ci par l'Office des étrangers et qu'il a eu, le cas échéant, l'occasion d'exposer des arguments dans le recours urgent, il est possible qu'il n'ait pas d'éléments nouveaux à faire valoir lorsqu'il reçoit la convocation du Commissaire général assortie de la demande de communiquer à celui-ci « tous les éléments qui appuient sa demande d'asile ».


Commissaris Louis Michel heeft onlangs samen met de heer Maystadt beslist om een bijzonder Europees Fonds op te richten met de EIB, met als doel een hele reeks hinderpalen uit de weg te ruimen die de internationale financiële instellingen hebben ingevoerd. Die willen dat de onderhandelingen volledig zijn afgerond voordat de eerste dollar voor ontwikkelingshulp wordt gegeven.

Votre collègue, le commissaire Louis Michel, vient de prendre, avec M. Maystadt, la décision de mettre en place, un Fonds européen spécial avec la BEI et ce, notamment pour surmonter toute une série d'obstacles mis par les institutions financières internationales qui demandent toujours que le cadre complet de la négociation soit terminé avant d'engager le premier dollar pour l'aide au développement.




Anderen hebben gezocht naar : commissaris hebben samen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris hebben samen' ->

Date index: 2024-05-13
w