Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris heeft genoemd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, dames en heren, ik wil graag een van de aspecten benadrukken die de commissaris heeft genoemd, en wel dat “de nationale autoriteiten hier iets van geleerd hebben”. Ik ben namelijk van mening dat de manier waarop de Oostenrijkse centrale overheid – en meer in het bijzonder de minister die voor milieuzaken verantwoordelijk is – de herziening van de Oostenrijkse Wet op de Milieueffectbeoordelingen heeft aangepakt, als zeer positief aangemerkt moet worden.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais souligner le point soulevé par le commissaire, à savoir que «les autorités nationales ont tiré les leçons de cette situation», parce que je pense que la manière dont le gouvernement national autrichien – et plus particulièrement le ministre de l’environnement – a traité la modification de la loi autrichienne sur les évaluations des incidences sur l’environnement est très positive et pourrait servir d’exemple, de référence, dans de nombreux autres cas que beaucoup ne connaissent pas.


Zouden deze middelen projectobligaties kunnen zijn voor doeleinden buiten de Unie, of zal het alleen gaan om projectobligaties voor vervoer en andere zaken die de commissaris heeft genoemd?

Est-ce que ces fonds seront potentiellement des obligations destinées à financer des projets hors de l’Union, ou bien s’agira-t-il simplement de financer les transports européens et les autres choses que le commissaire a mentionnées?


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, wanneer een klein land zich bij de EU wil aansluiten, zorgt dat altijd voor veel kopzorgen en hoofdpijn. In het geval van IJsland zijn het de visserij, het milieu en alle andere zaken die de commissaris heeft genoemd die die hoofdpijn veroorzaken.

– (EN) Monsieur le Président, un petit pays préoccupe toujours l’UE lorsqu’il dépose sa candidature à l’adhésion; dans le cas de l’Islande, les préoccupations concernent la pêche, l’environnement et tous les sujets mentionnés par M. Füle.


Om die reden staan wij volledig achter de inspanningen die de Italiaanse regering op dit moment in Tunesië levert. In vergelijking met de bescheiden bedragen die de commissaris heeft genoemd biedt de Italiaanse regering Tunesië veel meer aan.

C’est pourquoi nous approuvons totalement les efforts consentis par le gouvernement italien en ce moment en Tunisie, car en comparaison des chiffres modestes annoncés par la commissaire, le gouvernement italien offre beaucoup à la Tunisie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Arbeidstentoonstellingen"; Gelet op het advies van het bevoegd Organiserend Comité, gegeven op 15 oktober 2015; Gelet op het gunstig advi ...[+++]

Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles officiels des insignes d'honneur du Travail; Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut royal des Elites du Travail de Belgique, Albert I - Expositions nationales du Travail"; Vu l'avis du Comité Organisateur compétent, donné le 15 octobre 2015; Vu l'avis favorable du Commissaire général du Gouvernement près l'Institut royal des Elites du Travail de Belgique, ...[+++]


De memorie van toelichting vermeldt : « De Regering verkiest om op een doelmatige wijze de hervormingsbevoegdheid (gebruikelijk internrechtelijk ' volle rechtsmacht ' genoemd) te reserveren voor die beroepen waarin de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen alle aspecten van de asielaanvraag volledig en ten gronde heeft onderzocht.

L'exposé des motifs indique : « Le Gouvernement choisit de réserver, d'une manière efficace, la compétence de réformation (communément appelée, en droit interne, ' pleine juridiction ') aux recours dans lesquels le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides a examiné, en totalité et sur le fond, tous les aspects d'une demande d'asile.


In dat perspectief rijst de vraag of het starten van een dergelijk fundamenteel debat omtrent het co-commissariaat, de goedkeuring door de Senaat van dit wetsontwerp, gemeenzaam wetsontwerp « corporate governance » genoemd, niet zal vertragen terwijl het wetsontwerp (zoals de Kamer het heeft goedgekeurd) juist toelaat een antwoord te bieden aan de bezorgdheid van de parlementsleden en de regering om de onafhankelijke positie van de ...[+++]

Dans cette perspective, l'ouverture d'un débat aussi fondamental que le co-commissariat n'est-elle pas à même de retarder l'adoption par la Haute Assemblée du projet de loi dit de « corporate governance » alors que ce projet de loi (tel qu'adopté par la Chambre) permet précisément d'apporter de nombreuses réponses au souci des parlementaires et du gouvernement d'améliorer à très court terme la position indépendante des commissaires-(reviseurs) ?


Nu kunnen we dat initiatief vervolgen met ambitieuzere programma’s, zoals de programma’s die de commissaris heeft genoemd.

Nous pouvons désormais renforcer cette initiative au moyen de programmes plus ambitieux, comme ceux qui ont été présentés par le commissaire.


Als de machtiging betrekking heeft op de directeurs-generaal van de federale politie, delegeer ik de commissaris-generaal van de federale politie om de genoemde machtigingen af te leveren.

Lorsque l'autorisation vise les directeurs généraux de la police fédérale, je donne délégation au commissaire général pour délivrer lesdites autorisations.


In dezelfde zin heeft de Commissaris voor Landbouw, Fischler, de lidstaten aangespoord om in genoemde programmeringsdocumenten toezeggingen omtrent de naleving van de nitraatrichtlijn te doen.

Dans ce même sens, le membre de la Commission en charge de l'agriculture, M. Fischler, s'est adressé aux États membres afin que des engagements soient pris dans lesdits documents de programmation quant au respect de la directive Nitrates.




D'autres ont cherché : commissaris heeft genoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris heeft genoemd' ->

Date index: 2023-07-08
w