Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaris javier solana " (Nederlands → Frans) :

– gezien de verklaringen van het voorzitterschap namens de Europese Unie, de hoge vertegenwoordiger voor het buitenlands en veiligheidsbeleid, Javier Solana, en de Commissaris voor buitenlandse betrekkingen, mevrouw Benita Ferrero Waldner, over de situatie in Moldavië,

– vu les déclarations faites par la Présidence au nom de l’Union européenne, par M. Javier Solana, Haut‑représentant pour la PESC de l'Union européenne, et par Mme Benita Ferrero Waldner, membre de la Commission européenne en charge des relations extérieures, sur la situation en Moldavie,


19. verzoekt de Hoge Vertegenwoordiger van de EU voor het gemeenschappelijk buitenland- en veiligheidsbeleid, de heer Javier Solana, en de Commissaris voor uitbreiding, de heer Olli Rhen, een veel actievere en meer zichtbare rol te spelen in Bosnië-Herzegovina, door regelmatige bezoeken te brengen aan het land en door zich effectiever in te spannen voor een dialoog met het maatschappelijk middenveld;

19. invite le secrétaire général/haut représentant de l'Union européenne pour la politique étrangère et de sécurité commune, M. Javier Solana et le commissaire en charge de l'élargissement, M. Olli Rehn, à endosser un rôle bien plus actif et visible en Bosnie-et-Herzégovine, en se rendant régulièrement dans le pays et en promouvant de façon plus efficace un dialogue avec la société civile;


Met betrekking tot het bezoek dat de Hoge Commissaris Javier Solana en Commissaris Louis Michel op 26 mei aan Addis Abeba brachten in het kader van de « Pledging conference voor AMIS », vestig ik de aandacht op de gesprekken die werden gehouden, niet alleen met de eerste minister Meles Zenawi maar ook met leden van de oppositie.

En ce qui concerne la visite du 26 mai à Addis Abeba du Haut Représentant Javier Solana et du commissaire Louis Michel dans le cadre de la « Pledging conference pour AMIS », je tiens à mettre en évidence que des rencontres ont eu lieu non seulement avec le premier ministre Meles Zenawi mais également avec des membres de l'opposition.


– gezien de verklaring van 2 maart 2008 van Javier Solana, de Hoge Vertegenwoordiger van de EU voor het GBVB, en de verklaringen van 21 februari 2008 en 4 maart 2008 van Commissaris Ferrero-Waldner,

— vu la déclaration de Javier Solana, Haut Représentant de l'Union pour la PESC, du 2 mars 2008 et les déclarations de la commissaire Ferrero-Waldner du 21 février 2008 et du 4 mars 2008,


– onder verwijzing naar de eerdere verklaringen van de Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie, Javier Solana, en van Commissaris Louis Michel,

— vu les déclarations faites précédemment par M. Javier Solana, Haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune et Secrétaire général du Conseil de l'Union européenne, et par le Commissaire Louis Michel,


– gezien de vroegere verklaringen over Somalië van de Hoge Vertegenwoordiger voor het Buitenlands en Veiligheidsbeleid, Javier Solana, en van Commissaris Louis Michel,

— vu les déclarations antérieures sur la Somalie de M. Solana, Haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune du Conseil de l'Union européenne, et du commissaire Louis Michel,


In afwachting dat de autoriteiten een begin maken met onomkeerbare veranderingen ten voordele van de rechtszekerheid, de mensenrechten en de vrijheid van meningsuiting, is zich een open dialoog aan het ontwikkelen: de contacten van Javier Solana te Minsk op 19 februari 2009, het bezoek van mevrouw Ferrero-Waldner, Europees commissaris bevoegd voor Buitenlandse Betrekkingen, aan Wit-Rusland op 22 juni 2009, de eerste mensenrechtendialoog tussen de EU en Wit-Rusland (16-17 juni 2009) en de verschillende bilaterale c ...[+++]

En attendant que les autorités biélorusses entament des changements irréversibles au profit de l'État de droit, des droits de l'homme et de la liberté d'expression, un dialogue ouvert est en train de se constituer: les contacts de Javier Solana à Minsk le 19 février 2009, la visite au Belarus, le 22 juin 2009, de madame Ferrero-Waldner, Commissaire européen chargée des Relations extérieures, le premier " Dialogue Droits de l'Homme" entre l'UE et le Belarus (16-17 juin 2009) et les divers contacts bilatéraux entre ...[+++]


In overeenstemming met de conclusies van de Europese Raad van december 2005 hebben commissaris Louis Michel en de Hoge Vertegenwoordiger Javier Solana een vooruitgangsrapport voorgesteld over de tenuitvoerlegging van de strategie.

Conformément aux conclusions du Conseil européen de décembre 2005, le commissaire Louis Michel et le haut représentant Javier Solana ont présenté un rapport de progrès concernant la mise en oeuvre de la stratégie.


De secretaris-generaal van de Raad en hoge vertegenwoordiger voor het GBVB van de EU, Javier Solana, en de Europese Commissie, vertegenwoordigd door Christopher Patten, commissaris voor externe betrekkingen, hebben ook deelgenomen aan deze ontmoeting.

M. Javier Solana, Secrétaire général du Conseil et Haut représentant de l'UE pour la PESC, et M. Christopher Patten, membre de la Commission chargé des relations extérieures, qui représentait la Commission, participaient également à cette réunion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris javier solana' ->

Date index: 2023-07-13
w