Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaris moet namelijk " (Nederlands → Frans) :

De commissaris moet namelijk ook regelmatig verslag uitbrengen aan de ondernemingsraad.

En effet, le commissaire fait également rapport périodiquement au conseil d'entreprise.


De commissaris moet namelijk ook regelmatig verslag uitbrengen aan de ondernemingsraad.

En effet, le commissaire fait également rapport périodiquement au conseil d'entreprise.


De commissaris moet namelijk ook regelmatig verslag uitbrengen aan de ondernemingsraad.

En effet, le commissaire fait également rapport périodiquement au conseil d'entreprise.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, hoewel we dit thema op een laat tijdstip behandelen, meen ik dat we met dit belangrijke onderwerp terdege rekening dienen te houden. Het therapeutisch gebruik van navelstrengstamcellen moet namelijk worden bevorderd, evenals initiatieven en voorlichtingscampagnes – op alle niveaus, niet het minst op Europees niveau – met als doel de mogelijkheid om stamcellen te doneren te propageren.

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, bien que nous le tenions à une heure tardive, je crois que le débat qui nous occupe est un débat important auquel nous devrions accorder beaucoup de considération, parce que l’usage thérapeutique des cellules souches provenant du sang de cordon ombilical devrait être défendu, tout comme les initiatives et les campagnes d’information visant à généraliser la possibilité de donner des cellules souches devraient être encouragées et favorisées à tous les niveaux, ...[+++]


Ik begrijp wat de commissaris zegt, namelijk dat een verordening die zo technisch is als de onderhavige, technische aspecten bevat waarover via comitologie beslist moet worden en dat niet alles in handen moet worden gelegd van de Raad.

Je comprends ce que veut dire le commissaire lorsqu’il évoque le côté particulièrement technique du règlement pour justifier que certains aspects soient décidés par la procédure de comitologie plutôt que par le Conseil.


Ik begrijp wat de commissaris zegt, namelijk dat een verordening die zo technisch is als de onderhavige, technische aspecten bevat waarover via comitologie beslist moet worden en dat niet alles in handen moet worden gelegd van de Raad.

Je comprends ce que veut dire le commissaire lorsqu’il évoque le côté particulièrement technique du règlement pour justifier que certains aspects soient décidés par la procédure de comitologie plutôt que par le Conseil.


Tot slot wil ik commissaris Verheugen vragen om er bij de onderhandelingen over de technische implementatie voor te zorgen dat er rekening wordt gehouden met de politieke wil van het Parlement en de Raad. De toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie moet namelijk ook in praktijk functioneren.

Pour terminer, je voudrais en appeler une fois de plus au commissaire Verheugen et lui demander de veiller à ce que la volonté politique du Parlement et du Conseil soit respectée lors des négociations sur la mise en œuvre technique, car les dispositions sur l’accès aux informations sur la réparation doivent également être fonctionnelles dans la pratique.


Tot slot wil ik commissaris Verheugen vragen om er bij de onderhandelingen over de technische implementatie voor te zorgen dat er rekening wordt gehouden met de politieke wil van het Parlement en de Raad. De toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie moet namelijk ook in praktijk functioneren.

Pour terminer, je voudrais en appeler une fois de plus au commissaire Verheugen et lui demander de veiller à ce que la volonté politique du Parlement et du Conseil soit respectée lors des négociations sur la mise en œuvre technique, car les dispositions sur l’accès aux informations sur la réparation doivent également être fonctionnelles dans la pratique.


5. De voornoemde wet van 6 mei 1993 heeft wat de asielzoekers betreft de volgende belangrijke wijzigingen aangebracht : - het invoegen van een beschikking die de minister of diens gemachtigde toelaat een vluchtelingverklaring niet in overweging te nemen wanneer de vreemdeling voorheen al dezelfde verklaring heeft afgelegd en hij, ter ondersteuning van die nieuwe verklaring, geen nieuwe gegevens aanbrengt dat er, wat hem betreft, ernstige aanwijzingen bestaan van een gegronde vrees voor vervolging in de zin van het Internationaal verdrag betreffende de status van vluchtelingen, ondertekend te Genève op 28 juli 1951; die beslissing kan niet door de Raad van State worden geschorst; - het invoegen in artikel 52 van de wet, van bijkomende onontvankelijkheids ...[+++]

5. La loi du 6 mai 1993 précitée, a, en ce qui concerne les demandeurs d'asile, apporté les modifications principales suivantes : - l'insertion d'une disposition permettant au ministre ou à son délégué de ne pas prendre en considération une déclaration en qualité de réfugié, lorsque l'étranger a déjà fait une telle déclaration auparavant et qu'il ne fournit pas d'éléments nouveaux à l'appui de sa nouvelle déclaration, qu'il existe, en ce qui le concerne, de sérieuses indications d'une crainte fondée de persécution au sens de la Convention internationale relative au statut des réfugiés, signée à Genève le 28 juillet 1951; cette décision ne peut faire l'objet d'une suspension par le Conseil d'Etat; - l'insertion dans l'article 52 de la loi, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris moet namelijk' ->

Date index: 2021-05-18
w