Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaris reeds enige malen gezegd heeft " (Nederlands → Frans) :

Zoals de commissaris reeds enige malen gezegd heeft, dient Europa zijn humanitair hulp in de vernietigde provincie Sichuan voort te zetten.

Comme le commissaire l’a déclaré à plusieurs reprises, l’Europe doit poursuivre son action humanitaire dans la province dévastée de Sichuan.


De heer Kurt Vandenberghe, adviseur van de Europese Commissaris voor onderzoek, verwijst naar ESA, dat reeds enige ervaring heeft met deze nieuwe landen.

M. Kurt Vandenberghe, conseiller du commissaire européen à la recherche, renvoie à l'ASE, qui a déjà une certaine expérience de ces nouveaux pays.


De heer Kurt Vandenberghe, adviseur van de Europese Commissaris voor onderzoek, verwijst naar ESA, dat reeds enige ervaring heeft met deze nieuwe landen.

M. Kurt Vandenberghe, conseiller du commissaire européen à la recherche, renvoie à l'ASE, qui a déjà une certaine expérience de ces nouveaux pays.


– (NL) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, collega, zoals u reeds herhaalde malen gezegd heeft, heeft de UNO-Veiligheidsraad gisteren eenparig ingestemd met de ontplooiing voor één jaar van een "multidimensionale aanwezigheid in Oost-Tsjaad en het noordoosten van de Centraal-Afrikaanse Republiek.

– (NL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, comme vous l’avez déjà dit à plusieurs reprises, hier, le Conseil de sécurité a approuvé à l’unanimité la mise en place d’une présence multidimensionnelle à l’est du Tchad et au nord-est de la République centrafricaine pour une durée d’une année.


De Commissie is er sterk van overtuigd – en dat heeft de commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp diverse malen gezegddat een eerlijke en open dialoog tussen de EU en Cuba het beste kader biedt voor discussies over zaken van gemeenschappelijk belang voor beide partijen, waaronder kwesties op het gebied van mensenrechten.

La Commission est fermement convaincue - et le commissaire chargé de la coopération au développement et de l’aide humanitaire l’a déclaré à plusieurs reprises - qu’un dialogue franc et ouvert entre l’Union européenne et Cuba constitue le cadre idéal pour des discussions sur des questions qui intéressent les deux parties, y compris les questions relatives aux droits de l’homme.


Zoals reeds meerdere malen is gezegd, waren de discussies hier vooral gericht op artikel 5, dat betrekking heeft op bescherming van de consumentenrechten.

Comme plusieurs de mes collègues l'ont déjà rappelé, nos discussions ont essentiellement tourné autour de l’article 5, qui a trait à la protection des droits du consommateur.


- (DA) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Nicolaï, mevrouw de Commissaris, zoals reeds verschillende malen is gezegd, is 2005 het eerste begrotingsjaar waarin de uitbreiding volledig in de cijfers tot uitdrukking komt, en dat geldt ook voor de huishoudelijke uitgaven.

- (DA) Madame la Présidente, Monsieur Nicolaï, Madame la Commissaire, comme indiqué à plusieurs reprises, 2005 est le premier budget dont les chiffres reflètent pleinement l’élargissement.


Vandaag heeft de Commissie op initiatief van de heer Bruce Millan, Commissaris voor het regionale beleid, die de heer Flynn hierin heeft gekend, een principebesluit genomen over een tweede groep van "gecombineerde (of enige) programmeringsdocumenten" (GPD's) voor een aantal regio's van doelstelling 2. Over een eerste groep documenten was ...[+++]

Aujourd'hui, La Commission, à l'initiative de M. Bruce MILLAN, Commissaire responsable des politiques régionales, en accord avec M. FLYNN, a pris une décision de principe sur un deuxième groupe de "documents uniques de programmation" (DOCUP) pour certaines régions éligibles à l'objectif 2, après celle qui est intervenue le 9 novembre 1994(1).


Het past hier te vermelden dat de heer voorzitter Vereecke reeds verscheidene malen zittingen heeft voorgezeten waar zaken werden behandeld afkomstig van Nederlandstalige regio's maar waarin de beklaagden de verandering van taal hadden gevraagd; nooit heeft er zich enig incident van deze aard voorgedaan.

Il convient enfin de rappeler que M. le président Vereecke a déjà présidé, à plusieurs reprises, des sessions où étaient jugées des affaires provenant de régions néerlandophones mais dans lesquelles les accusés avaient demandé le changement de langue; jamais ne s'est produit le moindre incident de ce type.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris reeds enige malen gezegd heeft' ->

Date index: 2024-05-10
w