Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaris rehn vragen " (Nederlands → Frans) :

- (EN) Maar wie heeft bepaald dat commissaris Šemeta drie vragen zou krijgen en commissaris Rehn slechts één?

– (EN), Mais qui a décidé que le commissaire Šemeta pourrait répondre à trois questions et que le commissaire Rehn ne pourrait en avoir qu’une?


− (EN) Ik wil u er allereerst aan herinneren dat ik deze vragen beantwoord namens commissaris Rehn, die ziek is, dus dit is niet mijn eigen portefeuille, maar ik kan, met betrekking tot de vragen die zijn gesteld over de nationale begroting die we afgelopen week voor het eerst hebben besproken in het college, zeggen welke maatregelen moeten worden genomen voor het toekomstige toezicht.

– (EN) Permettez-moi tout d’abord de rappeler que je réponds à ces questions à la place du commissaire Rehn, qui est souffrant, et que ce n’est pas mon domaine d’attribution. Je suis toutefois en mesure d’affirmer, en ce qui concerne les questions soulevées au sujet du budget national, que notre collègue a examiné pour la première fois la semaine dernière les mesures à prendre afin d’assurer la surveillance future.


U vervangt commissaris Rehn, wat natuurlijk jammer is gezien het belang van de vragen.

Vous remplacez le commissaire Rehn, ce qui est bien sûr regrettable, compte tenu de l’importance des questions.


Ik kan u zeggen dat in deze omstandigheden, hoewel ik u niet kan dwingen, van u verwacht wordt dat u in de rol van vervanger van commissaris Rehn alle vragen zult afhandelen.

Compte tenu des circonstances, si je ne puis vous attacher à ce siège, je puis vous dire que ce qui est attendu de vous, puisque le rôle malheureux de remplacer le commissaire Rehn vous a été confié, c’est de répondre à toutes les questions.


Wat de termijn voor de sluiting van de Kozloduy-kerncentrale betreft, wil ik u, commissaris Rehn, vragen wat de Commissie vindt van paragraaf 29, waarin om meer flexibiliteit wordt verzocht bij de stillegging van de eenheden 3 en 4.

Quant à la date limite de fermeture de la centrale nucléaire de Kozloduy, je souhaiterais demander au commissaire Rehn ce que pense la Commission du paragraphe 29, qui offre une plus grande flexibilité pour la fermeture des unités 3 et 4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris rehn vragen' ->

Date index: 2024-06-04
w