Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris wallström heeft zojuist iets » (Néerlandais → Français) :

Commissaris Wallström heeft zojuist iets dergelijks gezegd.

C’est d’ailleurs en substance ce que vient de dire Mme Wallström.


COSAC zelf zal, naast het Europees Parlement en enkele nationale parlementen, geassocieerd lid worden van het uitvoerend orgaan van IPEX. De deelname van alle parlementen is belangrijk en zal bepalend zijn voor het succes van IPEX. De Europese Commissie heeft reeds bij monde van Europees Commissaris Wallström haar steun toegezegd voor het toezenden van documenten.

Outre le parlement européen et plusieurs parlements nationaux, la COSAC deviendra elle-même un membre associé de l'organe exécutif d'IPEX. La participation de tous les parlements est importante et elle sera déterminante pour le succès d'IPEX. Par l'intermédiaire du commissaire européen Wallström, la Commission européenne a déjà promis son soutien pour ce qui est de l'envoi de documents.


COSAC zelf zal, naast het Europees Parlement en enkele nationale parlementen, geassocieerd lid worden van het uitvoerend orgaan van IPEX. De deelname van alle parlementen is belangrijk en zal bepalend zijn voor het succes van IPEX. De Europese Commissie heeft reeds bij monde van Europees Commissaris Wallström haar steun toegezegd voor het toezenden van documenten.

Outre le parlement européen et plusieurs parlements nationaux, la COSAC deviendra elle-même un membre associé de l'organe exécutif d'IPEX. La participation de tous les parlements est importante et elle sera déterminante pour le succès d'IPEX. Par l'intermédiaire du commissaire européen Wallström, la Commission européenne a déjà promis son soutien pour ce qui est de l'envoi de documents.


- Voorzitter, commissaris Wallström sprak zojuist over het bereiken van de burger.

– (NL) Monsieur le Président, Mme la Commissaire Wallström a évoqué la nécessité de nous faire entendre des citoyens.


De richtlijn heeft niet de minste invloed op het arbeidsrecht en commissaris Špidla heeft zojuist de beloofde richtsnoeren inzake de toepassing van de detacheringsrichtlijn toegelicht.

La directive n’a aucun impact sur le droit du travail et le commissaire Špidla a expliqué à l’instant les orientations promises concernant l’application de la directive sur le détachement de travailleurs.


Het EESC dringt er bij de Europese Commissie op aan om formeel overleg op te starten met de Koreaanse regering, iets wat de interne adviesgroep van de EU per brief heeft gevraagd aan de commissaris voor handel (resp. De Gucht in januari 2014 en Malmström in december 2016) en waar ook het Europees Parlement in zijn resolutie van 18 mei 2017 voor heeft gepleit . ...[+++]

Le Comité prie la Commission européenne d’entamer des consultations officielles avec le gouvernement coréen conformément aux demandes qui ont été formulées par le GCI de l’Union européenne, dans les lettres qu’il a adressées aux commissaires pour le commerce (à M. De Gucht en janvier 2014 et à Mme Malmström en décembre 2016), et par le Parlement européen dans sa résolution du 18 mai 2017 .


Overeenkomstig artikel 104, § 1, 1°, van de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs, heeft het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, tijdens de zitting van 14 november 2006, de heren Xavier Doyen, Gachardstraat 88, bus 13, te 1050 Brussel, en Dirk Smets, Gachardstraat 88, bus 16, te 1050 Brussel, aangesteld als respectievelijk speciale commissaris ...[+++]

Conformément à l'article 104, § 1, 1°, de la loi du 6 avril 1995 relative aux entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placements, le Comité de direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances a, en sa séance du 14 novembre 2006, désigné, MM. Xavier Doyen, rue Gachard 88, bte 13, à 1050 Bruxelles, et Dirk Smets, rue Gachard 88, bte 16, à 1050 Bruxelles, comme, respectivement, commissaire spécial et commissaire spécial suppléant de Mélice & Cie SA, rue du Marché aux Herbes 1 ...[+++]


Mijn geachte collega, commissaris Nielson, heeft zojuist gesproken over de Top Europese Unie/Afrika die iets meer dan een week geleden in Caïro heeft plaatsgevonden.

Il y a quelque minutes de cela, mon collègue, le commissaire Nielson, a parlé du sommet UE-Afrique qui s'est tenu au Caire il y a une semaine.


Commissaris Wallström heeft vandaag waarschijnlijk van commissaris Barnier te horen gekregen dat alle Europese programma's zonder onnodige vertraging moeten beginnen omdat het heel moeilijk kan zijn om die verloren tijd later nog in te halen.

Le commissaire Barnier vous a certainement dit aujourd'hui, Madame la Commissaire Wallström, que tous les programmes européens devraient commencer sans retard excessif, parce qu'il peut être très difficile de rattraper le temps perdu.


Er blijkt dus iets niet te kloppen. Ofwel heeft de minister van Binnenlandse Zaken niets te zeggen, ofwel neemt de commissaris-generaal ten onrechte bepaalde beslissingen.

Soit le ministre de l'Intérieur n'a rien à dire, soit le commissaire général prend certaines décisions à tort.


w