Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Commissaris van politie
Commissaris-revisor
EEG-commissaris
EXCOM
Europese commissaris
Gouverneur
HCR
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Lid van de Europese Commissie
OHCHR
Provinciegouverneur
UNHCHR
UNHCR

Traduction de «commissaris zegt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH [Abbr.] | HCNUDH [Abbr.]


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

gouverneur provincial


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Comité exécutif | Comité exécutif du programme du Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés | EXCOM [Abbr.]


brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie

brevet de candidat commissaire et commissaire adjoint de police


Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]

commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op de donorconferentie op hoog niveau over het Caribisch gebied, die vandaag in New York plaatsvindt, zegt Neven Mimica, commissaris voor internationale samenwerking en ontwikkeling, een aanzienlijk pakket ontwikkelingssteun ten belope van € 300 miljoen toe aan het Caribisch gebied.

Aujourd'hui, lors de la conférence de haut niveau des donateurs pour les Caraïbes qui s'est tenue à New York, le commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, M. Neven Mimica, a promis une aide au développement substantielle, d'un montant de 300 millions d'euros, en faveur de la région des Caraïbes.


Corina Crețu, de commissaris voor Regionaal Beleid, zegt hierover: "Eenvoud en flexibiliteit zijn van cruciaal belang om van de ESI-fondsen een succes te maken in Europa.

Mme Corina Crețu, commissaire responsable de la politique régionale, a déclaré à ce propos: «La simplification et la flexibilité sont essentielles pour assurer le succès des investissements au titre des Fonds ESI en Europe.


De commissaris spreekt over 10 uren en 12 uren, en zegt dat hij de agenten graag 12 uren ter beschikking heeft of dat ze voor sommige opdrachten 12 uren ter beschikking zouden moeten zijn, maar hij zegt anderzijds dat 10 uren het maximum is.

Le commissaire fait état de 10 heures et de 12 heures, et déclare qu'il voudrait disposer des agents pendant 12 heures, ou qu'ils devraient être disponibles pendant 12 heures pour certaines missions, alors qu'il déclare par ailleurs que le chiffre de 10 heures constitue un maximum.


Ex-Europese commissaris Paul Nielsen zegt hierover in een werkdocument : « De stijging van de ontwikkelingshulp vormt een belangrijke uitdaging voor de meeste nieuwe lidstaten.

À cet égard, l'ancien commissaire européen, Paul Nielson, dans un document de travail énonçait : « L'accroissement de l'aide au développement constituera un important défi pour la plupart des nouveaux États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Van Peel wijst erop dat de minister van Binnenlandse Zaken zelf in een krantenartikel van vandaag zegt dat hij de commissaris-generaal een en ander persoonlijk kwalijk neemt.

M. Van Peel souligne que le ministre de l'Intérieur lui-même a déclaré dans un article de presse paru aujourd'hui qu'il a certaines choses à reprocher au commissaire général.


In zijn brief van 8 juli jongstleden is de Europees commissaris bijzonder duidelijk terzake en zegt : « Tenslotte wens ik hier te bevestigen dat het voorliggende wetsontwerp niet formeel aan de goedkeuring van de Europese Commissie moet worden onderworpen ».

Dans sa lettre du 8 juillet dernier, le commissaire européen est particulièrement clair en la matière : « Enfin, je souhaite confirmer ici que le présent projet de loi ne doit pas être formellement soumis à l'approbation de la Commission européenne».


De pre-interveniënt citeert de commissaris-generaal voor de vluchtelingen die zelf zegt dat de perceptie van het verhaal van de vluchtelingen verschilt naargelang van de ambtenaar zijn kennis van het land.

La préintervenante cite le commissaire général aux réfugiés qui dit lui-même que la perception du récit des réfugiés est différente selon la connaissance qu'a le fonctionnaire du pays.


Commissaris, als we hierin slagen, als onze handreiking en uw verklaring samen ergens toe leiden, dan gebeurt er misschien iets dergelijks als aan het eind van die prachtige film, "Casablanca", waar Humphrey Bogart tegen de commissaris zegt: "Ik geloof dat dit het begin is van een prachtige vriendschap".

Monsieur Tajani, si nous réussissons, si la main que nous vous tendons et la déclaration que vous avez faite sont compatibles, peut-être nous trouverons-nous dans une situation similaire à celle de la fin du film «Casablanca», lorsqu’Humphrey Bogart dit au capitaine de police: «Je pense que c’est le début d’une belle amitié!»


Ik heb heel goed en aandachtig geluisterd naar de argumenten van de commissaris. De commissaris zegt dat de specifieke verordening in deze sector niet meer nodig is voor de verkoopmarkt, omdat er aanwijzingen zijn dat de mededingingsdoelstellingen zijn bereikt en er voldoende concurrentie is.

La Commission - et j’ai écouté avec beaucoup d’attention et de soin les arguments du commissaire - affirme que le règlement spécifique à ce secteur n’est plus nécessaire pour le marché de la vente, car il est prouvé que les objectifs de concurrence ont été réalisés et qu’un niveau adéquat de concurrence a été atteint.


Desondanks, mijnheer de commissaris, zegt u ons dat de kwaliteit van sommige zalm te wensen over laat, hoewel u ook zegt dat het aangetroffen dioxinegehalte onder het door de Europese Unie vastgestelde maximum gehalte lag, en gelukkig maar.

Malgré tout, Monsieur le Commissaire, vous nous dites que la qualité de certains saumons laisse réellement à désirer, même si vous nous affirmez par ailleurs que ce que l’on a pu repérer comme dosages de dioxines était inférieur aux maxima fixés par l’Union européenne, et c’est tant mieux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris zegt' ->

Date index: 2023-09-09
w