Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaris špidla heeft hierop » (Néerlandais → Français) :

Commissaris Špidla heeft hierop gereageerd.

M. le Commissaire Špidla a déjà réagi à ces allégations.


In aansluiting hierop heeft commissaris Michel Barnier besloten het initiatief te nemen tot bestudering, in nauw overleg met de lidstaten, van mogelijkheden om de tenuitvoerlegging van Structuurfondsenacties te vereenvoudigen zonder afbreuk te doen aan de beginselen van gezond en doeltreffend beheer.

Après cette discussion, le Commissaire M. Barnier a décidé de lancer, en étroite concertation avec les Etats membres, une réflexion sur les moyens de simplifier la mise en oeuvre des Fonds structurels tout en respectant pleinement les principes de bonne et saine gestion.


We volgen aandachtig de debatten over het voorstel tot herziening van de richtlijn 92/85 en de voorstellen die commissaris Spidla namens de Commissie heeft gedaan.

Nous portons une très grande attention aux débats qui ont lieu actuellement sur la proposition de révision de la directive 92/85 et les propositions faites par la Commission, par la voix du commissaire Spidla.


Deze termijn gaat in op de dag van de vergadering waarop de beslissing is genomen, voor zover de commissaris van het Verenigd College hierop volgens de regels werd uitgenodigd, en in het tegengestelde geval op de dag waarop hij hiervan kennis heeft genomen.

Ce délai court à partir du jour de la réunion à laquelle la décision a été prise, pour autant que le commissaire du Collège réuni y ait été régulièrement convoqué et, dans le cas contraire, à partir du jour où il en a eu connaissance.


Ik lees vandaag in De Tijd dat de Europese commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Gelijke Kansen, de heer Spidla, een ontwerp van richtlijn klaar heeft over de verlenging van het moederschapsverlof van werknemers.

Je lis dans De Tijd d'aujourd'hui que le commissaire européen à l'Emploi, aux Affaires sociales et à l'Égalité des chances, M. Spidla, a préparé un projet de directive sur la prolongation du congé de maternité.


De heer Spidla, Europees commissaris voor werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, heeft de conferentie afgesloten door de volgende vijf prioriteiten voorop te stellen :

M. Spidla, commissaire européen à l'Emploi, aux Affaires sociales et à l'Égalité des chances, a conclu la conférence en mettant l'accent sur cinq priorités:


Het feit dat dit onderwerp op de agenda is gezet, toont aan dat er werk aan de winkel is: commissaris Špidla heeft veel van die taken opgesomd en werd daarbij aangevuld door mijn collega’s.

Le fait que cette question soit mise à l’ordre du jour indique que nous avons encore beaucoup de travail: le commissaire Špidla, ainsi que mes collègues, a énuméré de nombreuses tâches qui nous attendent.


Zoals commissaris Špidla heeft uitgelegd ben ik er in het algemeen van overtuigd – en dit heb ik ook tegen de Italiaanse regering gezegd – dat het nodig is dat er effectieve oplossingen worden gevonden voor de problemen waar de Roma mee te maken hebben. Dit geldt met name voor de Roma-kinderen die de belangrijkste slachtoffers zijn van de situatie van armoede en uitsluiting.

De manière plus générale, comme Vladimir Špidla l'a rappelé, je suis convaincu, et je l'ai dit au gouvernement italien, qu'il est nécessaire de trouver des solutions effectives et adaptées aux problèmes auxquels sont confrontés notamment les Roms, surtout les enfants roms, qui sont les premières victimes de la situation de pauvreté et d'exclusion.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Špidla heeft uitvoerig de grote ramp beschreven waaronder mijn land geleden heeft.

– (EL) M. le Président, le commissaire Špidla a décrit en détail la terrible catastrophe qui a frappé mon pays.


De richtlijn heeft niet de minste invloed op het arbeidsrecht en commissaris Špidla heeft zojuist de beloofde richtsnoeren inzake de toepassing van de detacheringsrichtlijn toegelicht.

La directive n’a aucun impact sur le droit du travail et le commissaire Špidla a expliqué à l’instant les orientations promises concernant l’application de la directive sur le détachement de travailleurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris špidla heeft hierop' ->

Date index: 2024-08-28
w