Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjunct-commissaris-generaal
Commissaris-generaal
Officier-commissaris-generaal

Traduction de «commissaris-generaal bevestigt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides


officier-commissaris-generaal

officier-commissaire général


adjunct-commissaris-generaal

commissaire général adjoint




Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De commissaris-generaal bevestigt mij dat de praktijk van de CGVS inzake de beoordeling van de geloofwaardigheid van de seksuele geaardheid van een asielzoeker conform het arrest is dat u aanhaalt.

Le commissaire-général me confirme que la pratique du CGRA concernant l'évaluation de la crédibilité de l'orientation sexuelle d'un demandeur d'asile est conforme à l'arrêt que vous invoquez.


Het lager beschermingspercentage bevestigt de vaststellingen in het advies van de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen dat er steeds minder gevallen van "echte" bloedwraak voorkomen die een toekenning van een internationaal beschermingsstatuut kan rechtvaardigen.

Ce pourcentage moins élevé confirme les constatations faites par le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides dans son avis, selon lesquelles les cas de vendetta « authentique » justifiant l'octroi d'une protection internationale sont de moins en moins nombreux.


Het lager beschermingspercentage bevestigt de vaststellingen in het advies van de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen dat er steeds minder gevallen van "echte" bloedwraak voorkomen die een toekenning van een internationaal beschermingsstatuut kan rechtvaardigen.

Ce pourcentage moins élevé confirme les constatations faites par le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides dans son avis, selon lesquelles les cas de vendetta « authentique » justifiant l'octroi d'une protection internationale sont de moins en moins nombreux.


3. Wat betreft de ogenschijnlijke tegenstrijdigheid tussen de verstrenging van de asielprocedure en de verhoging van het aantal erkenningen, bevestigt de Commissaris-generaal dat bij minder aanvragen een verhoging van de ontvankelijkheidsgraad onrustwekkend is.

3. À propos de l'apparente contradiction entre, d'une part, le durcissement de la procédure d'asile et, d'autre part, l'augmentation du nombre de reconnaissances, le commissaire général confirme qu'une augmentation du degré de recevabilité est inquiétante lorsqu'il y a moins de demandes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Ingeval van ongunstig advies van de Commissie van advies voor vreemdelingen bevestigt de minister die de toegang, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen onder zijn bevoegdheid heeft de in artikel 67/2 gestelde beslissing van de commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen of van de Vaste Beroepscommissie voor Vluchtelingen.

­ En cas d'avis défavorable de la Commission consultative des étrangers, le ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses attributions confirme la décision mentionnée à l'article 67/2 du commissaire général aux réfugiés et aux apatrides ou de la Commission permanente de recours des réfugiés.


­ Ingeval van ongunstig advies van de Commissie van advies voor vreemdelingen bevestigt de minister die de toegang, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen onder zijn bevoegdheid heeft de in artikel 67/2 gestelde beslissing van de commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen of van de Vaste Beroepscommissie voor Vluchtelingen.

­ En cas d'avis défavorable de la Commission consultative des étrangers, le ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses attributions confirme la décision mentionnée à l'article 67/2 du commissaire général aux réfugiés et aux apatrides ou de la Commission permanente de recours des réfugiés.


2. Wanneer de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen de aangevochten beslissing bevestigt (artikel 63/3), kan de vreemdeling een gemeenrechtelijk beroep tot schorsing en tot nietigverklaring indienen bij de Raad van State.

2. Lorsque le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides confirme la décision contestée (article 63/3), l'étranger peut introduire une demande en suspension et un recours en annulation de droit commun auprès du Conseil d'État.


Hij of zij erkent, weigert, bevestigt of trekt in het statuut van vluchteling en subsidiaire bescherming bij verhindering van de commissaris-generaal.

Il reconnaît, refuse, confirme ou retire le statut de réfugié et de protection subsidiaire en cas d'empêchement du commissaire général.


3.3. Indien, in het kader van de gegrondheidsfase van de asielprocedure, de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen een beslissing tot weigering van erkenning van het statuut van vluchteling neemt, of de Vaste beroepscommissie voor vluchtelingen de beslissing tot weigering van erkenning van het statuut van vluchteling genomen door deze Commissaris-generaal bevestigt, moet het gemeentebestuur het attest van immatriculatie van de betrokkene blijven verlengen zolang het geen andersluidende instructies van de Dienst Vreemdelingenzaken ontvangt.

3.3. De même, dans la phase de l'examen du caractère fondé de la demande d'asile, lorsque le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides rend une décision de refus de reconnaissance de la qualité de réfugié ou lorsque la Commission permanente de recours des réfugiés confirme la décision de refus de reconnaissance de la qualité de réfugié rendue par le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides, l'administration communale doit continuer à proroger I'attestation d'immatriculation de l'intéressé tant qu'elle ne reçoit pas d'instructions contraires de l'Office des étrangers.


In een brief bevestigt de commissaris-generaal van de federale politie dat de maximum snelheid van 90 km/u door de wegbeheerder op de E17 tussen Antwerpen en Gent gedurende twee maanden werd behouden tussen twee onderhoudswerken in (juni-juli-augustus 2003).

Le commissaire général de la police fédérale confirme dans une lettre le maintien par le gestionnaire de la voirie d'une vitesse maximum de 90 km/h sur la E17 entre Anvers et Gand pendant deux mois entre deux travaux d'entretien, a savoir juin, juillet et août 2003.




D'autres ont cherché : commissaris-generaal     commissaris-generaal bevestigt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissaris-generaal bevestigt' ->

Date index: 2021-05-27
w