Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissarissen vittorino en barnier " (Nederlands → Frans) :

Op initiatief van de commissarissen Busquin en Barnier heeft de Commissie in oktober 2001[26] een mededeling vastgesteld over de regionale dimensie van de Europese onderzoekruimte, waarin de rol wordt geanalyseerd die de regio's spelen bij de inspanningen op het gebied van onderzoek en innovatie in Europa en een strategie wordt gepresenteerd die is gericht op integratie van onderzoeksbeleid en regionaal beleid en op verbetering van de onderzoekscapaciteit van de regio's.

Sur l'initiative des Commissaires Busquin et Barnier, la Commission a adopté en octobre 2001[26] une communication sur la dimension régionale de l'Espace européen de la recherche, qui analyse le rôle des régions dans l’effort de recherche et d’innovation en Europe et présente une stratégie visant à intégrer politique de recherche et politique régionale ainsi qu'à améliorer la capacité de recherche des régions.


Wat mij betreft, heb ik verschillende brieven naar de Europese Commissarissen, de heren Kallas en Barnier gestuurd, om hen te wijzen op de ruime problematiek van metaaldiefstallen, en vooral van koperdiefstallen, die de spoorveiligheid bedreigen. Ik heb ook aangedrongen op de noodzakelijkheid om de verkoop van oude metalen binnen de Europese Unie te regelen.

J’ai , en ce qui me concerne, sensibilisé par plusieurs courriers les Commissaires européens Kallas et Barnier à la vaste problématique des vols de métaux, en particulier de cuivre, qui mettent en danger la sécurité ferroviaire, en particulier le fait que les ventes de métaux usagés soient encadrés et régulés dans toute l’Union européenne.


Drie Europese commissarissen – vicevoorzitter Antonio Tajani en de commissarissen Michel Barnier en László Andor – zullen live discussies aangaan met sociale ondernemers.

Trois commissaires européens — M. Antonio Tajani, vice-président de la Commission, et MM. Michel Barnier et László Andor — participeront à des débats en direct avec des entrepreneurs sociaux.


Zij heeft in het bijzonder de commissarissen Malmström, Šemeta, Reding en Barnier gehoord, evenals meer dan honderd vertegenwoordigers van EU-instellingen en -agentschappen, de Verenigde Naties, de Wereldbank, de Raad van Europa en andere internationale organisaties, alsmede academici, vertegenwoordigers van de justitiële en politiële autoriteiten, nationale overheden en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld.

Elle a entendu, en particulier, les commissaires Malmström, Šemeta, Reding et Barnier et plus de 100 experts, dont plusieurs représentants des institutions et des agences de l'Union européenne, des Nations unies, de la Banque mondiale, du Conseil de l'Europe et d'autres organisations internationales, ainsi que des représentants des universités, de la magistrature, des forces de police, des administrations nationales et de la société civile.


- (CS) Mevrouw de Voorzitter, ik ben uiterst tevreden met de tekst van de bouwrichtlijn zoals die voor de tweede lezing vandaag tot stand is gekomen in overleg tussen de rapporteur en de zich toeschietelijk opstellende commissarissen Tajani en Barnier.

– (CS) Madame la Présidente, je suis très satisfaite du texte de la directive sur les produits de construction convenu entre les rapporteurs et les très obligeants commissaires Tajani et Barnier pour la deuxième lecture d’aujourd’hui.


Daarnaast worden standpunten en ervaringen uitgewisseld over de vermindering van lasten met EU-commissarissen en de diensten van de Commissie, ook met de commissarissen Andor, Barnier, Cioloș, Geoghegan-Quinn, Kallas, Oettinger, Potočnik en Šemeta.

Il partage également ses vues et son expérience en matière de réduction des charges administratives avec les commissaires et les services de la Commission, notamment les commissaires Andor, Barnier, Cioloș, Geoghegan-Quinn, Kallas, Oettinger, Potočnik et Šemeta.


Ik kan u verzekeren dat dit een van de elementen was waaraan de Commissie, en in het bijzonder mijn collega-commissarissen Almunia en Barnier, bijzonder aandacht heeft besteed als het gaat om het Pakket eengemaakte markt.

Je puis vous garantir que c’est un des éléments auxquels la Commission, et mes collègues MM. Almunia et Barnier en particulier, a attaché une importance particulière au niveau de la loi sur le marché unique.


De Commissie die u geleid heeft en die in de Conventie door de commissarissen Vittorino en Barnier is vertegenwoordigd, heeft actief meegewerkt aan het vormgeven van de toekomst van de Europese Unie en heeft tot aan de intergouvernementele conferentie de geboorte van het constitutioneel verdrag begeleid.

Sous votre présidence, la Commission, représentée par les commissaires Vittorino et Barnier, a joué un rôle actif dans le travail concernant le futur de l’Union européenne. Elle a veillé sur la naissance du traité constitutionnel jusqu’à la conférence intergouvernementale.


Tegelijkertijd hebben de commissarissen Almunia en Barnier ook laten zien welke rol zij in de toekomstige Commissie denken te spelen.

Dans un même temps, MM. Almunia et Barnier ont dévoilé le rôle qu’ils entendent jouer dans la future Commission.


De nieuwe strategie is goedgekeurd op initiatief van voorzitter Prodi, samen met de commissarissen Diamantopoulou, Bolkestein, Reding, Busquin en Vittorino.

La nouvelle stratégie a été adoptée à l'initiative du Président Prodi en association avec les commissaires Diamantopoulou, Bolkestein, Reding, Busquin, et Vittorino.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissarissen vittorino en barnier' ->

Date index: 2022-07-21
w