Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie 11 begunstigden heeft geselecteerd » (Néerlandais → Français) :

c) Voor de regio's die voor steun in aanmerking komen, zouden ontwikkelingsstrategieën moeten worden opgezet en de autoriteiten in de Phare-landen zouden officieel en stelselmatig in kennis moeten worden gesteld van de projecten die de Commissie ter financiering heeft geselecteerd (zie paragraaf 9).

c) des stratégies de développement pour les régions éligibles devraient être définies et les autorités des pays Phare devraient être officiellement et systématiquement informées des projets que la Commission a sélectionnés en vue de leur financement (point 9).


a) De Commissie heeft reeds een duidelijke verspreidingstrategie (culturele contactpunten, e-Nieuwsbrief, website, enz.) en acht het niet passend zich te richten op specifieke begunstigden, aangezien alle actoren gelijke rechten hebben en de Commissie de plicht heeft niet discriminerend te werk te gaan.

a) La Commission applique déjà une stratégie de diffusion explicite (points de contact culturels, lettre d'information, site Internet, etc.) et ne considère pas qu'il convient de cibler des bénéficiaires particuliers dans la mesure où tous les opérateurs ont les mêmes droits et où la Commission se doit de ne pas les traiter de façon discriminatoire.


Een lid van de Litouwse delegatie meldt dat zijn assemblee uit het jaarprogramma van de Commissie tweeënzeventig punten heeft geselecteerd, waarvan er negentien als prioritair worden beschouwd.

Un membre de la délégation lithuanienne signale que, du programme annuel de la Commission, son assemblée a sélectionné septante-deux points dont dix-neuf sont considérés comme prioritaires.


120. Paragraaf 4 van artikel 5 heeft betrekking op de zaken waarvoor de Commissie een rapport heeft aangenomen tijdens de periode van twaalf maanden volgend op de inwerkingtreding van Protocol nr. 11. In dit verband moet de procedure worden toegepast die erin bestaat dat de zaak overeenkomstig het vroegere artikel 48 van het Verdrag (en in voorkomend geval het Protocol nr. 9) bij het Hof aanhangig moet worden gemaakt.

120. Le paragraphe 4 de l'article 5 concerne les affaires pour lesquelles la Commission a adopté un rapport dans la période des douze mois suivant l'entrée en vigueur du Protocole nº 11. Pour ces affaires, la procédure consistant à en saisir la Cour prévue à l'ancien article 48 de la Convention (et, s'il y a lieu, au Protocole nº 9) doit s'appliquer.


120. Paragraaf 4 van artikel 5 heeft betrekking op de zaken waarvoor de Commissie een rapport heeft aangenomen tijdens de periode van twaalf maanden volgend op de inwerkingtreding van Protocol nr. 11. In dit verband moet de procedure worden toegepast die erin bestaat dat de zaak overeenkomstig het vroegere artikel 48 van het Verdrag (en in voorkomend geval het Protocol nr. 9) bij het Hof aanhangig moet worden gemaakt.

120. Le paragraphe 4 de l'article 5 concerne les affaires pour lesquelles la Commission a adopté un rapport dans la période des douze mois suivant l'entrée en vigueur du Protocole nº 11. Pour ces affaires, la procédure consistant à en saisir la Cour prévue à l'ancien article 48 de la Convention (et, s'il y a lieu, au Protocole nº 9) doit s'appliquer.


Vraag 3: Artikel 11, 6, van verordening 1/2003 bepaalt dat de autoriteiten van de Lidstaten de artikelen 81 en 82 van het Verdrag niet langer kunnen toepassen nadat de Commissie een inbreukprocedure heeft ingeleid.

Question 3 : L’article 11,6 du règlement 1/2003, stipule que les autorités des États membres ne peuvent plus appliquer les articles 81 et 82 du Traité après que la Commission a intenté une procédure d’infraction.


11. De Commissie van Beroep heeft nog ongeveer een veertigtal dossiers in behandeling.

11. Une quarantaine de dossiers environ sont pendants devant la Commission d'appel.


Het verslag bevat een toelichting van de wijze waarop de Commissie de begunstigden voor het lopende jaar heeft geselecteerd.

Le rapport explique comment la Commission a sélectionné les bénéficiaires pour l'année en cours.


De begunstigden van geselecteerde individuele projecten dienen bij de Commissie een eindverslag en een financieel verslag in.

En ce qui concerne les projets individuels, les bénéficiaires de chaque projet sélectionné présentent un rapport final et un rapport financier à la Commission.


In de praktijk betekent grotere doorzichtigheid meer informatie over hoe de Commissie haar partners voor regelmatig overleg selecteert en heeft geselecteerd, welke raadgevende organen er bestaan, de samenstelling ervan en enkele bijzonderheden over de deelnemende NGO's.

En pratique, une transparence accrue signifie qu'il faut fournir plus d'informations sur la façon dont la Commission sélectionne normalement ses partenaires aux consultations régulières, sur les groupes consultatifs existants et leur composition, ainsi que sur les ONG participantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie 11 begunstigden heeft geselecteerd' ->

Date index: 2022-01-10
w