Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie aangeven hoeveel » (Néerlandais → Français) :

Krachtens artikel 151 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 moeten eerste kopers van rauwe melk met ingang van 1 april 2015 bij de bevoegde nationale autoriteit aangeven hoeveel rauwe melk maandelijks in totaal aan hen is geleverd en moeten de lidstaten de Commissie in kennis stellen van die hoeveelheid.

L'article 151 du règlement (UE) no 1308/2013 fait obligation aux premiers acheteurs de lait cru de déclarer à l'autorité nationale compétente, à partir du 1er avril 2015, la quantité totale de lait cru qui leur a été livrée au cours de chaque mois et, aux États membres, de notifier cette quantité à la Commission.


Kan de Commissie aangeven hoeveel geld aan de Iraanse autoriteiten is betaald om “de armoede te verminderen”, aan wie dit geld is uitbetaald en hoe wordt toegezien op de juiste besteding van dit geld?

La Commission européenne peut-elle faire état du volume des fonds versés aux autorités iraniennes pour la "lutte contre la pauvreté"?


— Invoeging van een bijkomende zin in het derde lid : « Het proces-verbaal moet ook het ogenblik aangeven wanneer het besluit om af te luisteren werd genomen, wanneer de aanwijzingen opgedoken zijn, en hoeveel tijd er eventueel verlopen is tussen deze ontdekking en de verzending ervan naar de commissie ».

— insertion d'une phrase supplémentaire à l'alinéa 3: « Le procès-verbal doit aussi préciser le moment où l'écoute a été décidée, celui où les indices sont apparus, et l'éventuel délai qui s'est écoulé entre cette découverte et leur transmission à la Commission ».


— Invoeging van een bijkomende zin in het derde lid : « Het proces-verbaal moet ook het ogenblik aangeven wanneer het besluit om af te luisteren werd genomen, wanneer de aanwijzingen opgedoken zijn, en hoeveel tijd er eventueel verlopen is tussen deze ontdekking en de verzending ervan naar de commissie ».

— insertion d'une phrase supplémentaire à l'alinéa 3: « Le procès-verbal doit aussi préciser le moment où l'écoute a été décidée, celui où les indices sont apparus, et l'éventuel délai qui s'est écoulé entre cette découverte et leur transmission à la Commission ».


3. Kan de bevoegde minister aangeven en dit voor respectievelijk 2006, 2007 en 2008 hoeveel keer de Belgische Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke levenssfeer heeft vastgesteld dat de beveiliging van klantenbestanden in databanken tekort schoot?

3. Le ministre compétent peut-il préciser, respectivement pour 2006, 2007 et 2008 combien de fois la Commission belge de la protection de la vie privée a constaté que la protection des fichiers de clients dans les banques de donnée laissait à désirer?


Kan de Europese Commissie aangeven hoeveel financiële steun zij in het kader van het Structuurfonds aan Noord-Ierland verleent voor de periode 2007-2013? Kan zij voorts mededelen hoeveel financiële steun zij sedert 1994 ten behoeve van het vredesproces in Noord-Ierland heeft verleend in het kader van de programma's van de Structuurfondsen, het grensoverschrijdend programma Interreg, het Vredesfonds van de EU en het Internationaal Fonds voor Ierland?

La Commission peut-elle préciser le montant de l'aide financière relevant des Fonds structurels qu'elle accorde à l'Irlande du Nord pour la période 2007-2013 et indiquer le montant du soutien au processus de paix en Irlande du Nord octroyé depuis 1994, dans le cadre des programmes des Fonds structurels européens, du programme transfrontalier Interreg, du Fonds pour la paix de l'UE et via le Fonds international pour l'Irlande?


Kan de Commissie aangeven hoeveel klachten zij heeft ontvangen over de Italiaanse wetgeving inzake weddenschappen en gokken, in welke stand de hierboven genoemde procedures zich bevinden, en welke specifieke maatregelen zij overweegt om een einde te maken aan de hierboven beschreven inbreuken op het EG-recht?

La Commission voudrait-elle indiquer quel est le nombre de plaintes qu'elle a reçues à propos de la législation italienne en matière de paris et de jeux d'argent en précisant à quel stade se trouvent les actions susmentionnées et indiquer quelles sont les mesures spécifiques envisagées pour mettre un terme aux violations du droit communautaire dont il a été question ci-dessus.


Kan de Commissie aangeven hoeveel van de installaties voor biologische zuivering die gefinancierd zijn met middelen van de structuurfondsen, op dit moment volledig operationeel zijn en hoeveel er met problemen te kampen hebben en om welke redenen?

La Commission pourrait-elle indiquer combien de stations d’épuration biologique financées jusqu’à ce jour par les Fonds structurels sont pleinement opérationnelles et combien connaissent des problèmes de fonctionnement, et pour quelles raisons?


Kan de Europese Commissie aangeven hoe het nieuwe EU-VS Atlantis-programma zal functioneren en hoeveel financiële middelen er beschikbaar zijn voor de implementatie van dit programma, alsmede hoeveel universiteiten en hbo-opleidingen zullen deelnemen aan dit programma zodat een groter aantal EU-VS transatlantische onderwijsprogramma's operationeel kan zijn?

La Commission européenne pourrait-elle préciser la façon dont fonctionnera le programme Atlantis UE - États-Unis et indiquer le montant des crédits disponibles pour sa mise en oeuvre ainsi que le nombre d'universités et d'établissements d’enseignement supérieur qui y participeront, afin que davantage de programmes d'enseignement communs entre l'Union européenne et les États Unis puissent être lancés?


Voorts zal de Commissie nagaan of het mogelijk is het gemeenschapsrecht aan te vullen met specifieke voorschriften en adequate rechtsmiddelen in verband met "gezondheidsclaims" (bijvoorbeeld in verband met de heilzame invloed van een voedingsstof op de normale werking van het lichaam) en "voedingsclaims" (die bijvoorbeeld aangeven welke en hoeveel voedingsstoffen een bepaald voedingsmiddel al dan niet bevat en welke de voedingswaarde van een bepaald voedingsmiddel is in vergelijking met soortgelijke voedingsmiddel ...[+++]

La Commission examinera également la possibilité d'introduire dans le droit communautaire des dispositions spécifiques régissant les "allégations fonctionnelles" (par exemple les effets bénéfiques d'un nutriment sur les fonctions corporelles normales) et les "allégations nutritionnelles" (qui décrivent par exemple la présence, l'absence ou le niveau d'un nutriment contenu dans un aliment ou sa valeur par rapport à des produits alimentaires analogues), y compris des voies de recours appropriées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie aangeven hoeveel' ->

Date index: 2021-05-19
w