Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie aanleiding geweest » (Néerlandais → Français) :

De risico’s die in verband worden gebracht met fracking, zijn voor de Europese Commissie aanleiding geweest het initiatief over schaliegas te lanceren dat een aanbeveling bevat inzake minimale beschermingsmaatregelen.

Les risques associés à la fracturation ont conduit la Commission européenne à lancer l’initiative sur le gaz de schiste, qui comprend une recommandation sur des mesures de protection minimales.


M. overwegende dat de Raad na vijf jaar onderhandelen nog steeds niet zijn goedkeuring heeft gehecht aan het voorstel van de Commissie voor een kaderbesluit ter bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat, hetgeen voor de Commissie aanleiding is geweest om te dreigen haar voorstel in te trekken, en overwegende dat dit instrument een geschikt instrument zou zijn geweest om plegers van door haat geïnspireerde racistische misdrijven ...[+++]

M. considérant qu'après cinq années de négociations, le Conseil n'a toujours pas adopté la proposition de décision-cadre de la Commission relative à la lutte contre le racisme et la xénophobie, conduisant la Commission à formuler la menace de son retrait, et considérant que celle-ci aurait constitué un instrument pertinent pour poursuivre et punir les personnes coupables d'incitation à la haine raciale,


N. overwegende dat de Raad na vijf jaar onderhandelen nog steeds niet zijn goedkeuring heeft gehecht aan het voorstel van de Commissie voor een kaderbesluit ter bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat, hetgeen voor de Commissie aanleiding is geweest om te dreigen haar voorstel in te trekken, en overwegende dat dit instrument een bruikbaar instrument zou zijn geweest om plegers van door haat geïnspireerde racistische misdrijve ...[+++]

N. considérant qu'après cinq années de négociations, le Conseil n'a toujours pas adopté la proposition de décision-cadre de la Commission relative à la lutte contre le racisme et la xénophobie, conduisant la Commission à menacer de retirer sa proposition, et considérant que ce texte aurait constitué un instrument utile pour poursuivre et punir les personnes coupables d'incitation à la haine raciale,


N. overwegende dat de Raad na vijf jaar onderhandelen nog steeds niet zijn goedkeuring heeft gehecht aan het voorstel van de Commissie voor een kaderbesluit ter bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat, hetgeen voor de Commissie aanleiding is geweest om te dreigen haar voorstel in te trekken, en overwegende dat dit instrument een bruikbaar instrument zou zijn geweest om plegers van door haat geïnspireerde racistische misdrijve ...[+++]

N. considérant qu'après cinq années de négociations, le Conseil n'a toujours pas adopté la proposition de décision-cadre de la Commission relative à la lutte contre le racisme et la xénophobie, conduisant la Commission à menacer de retirer sa proposition, et considérant que ce texte aurait constitué un instrument utile pour poursuivre et punir les personnes coupables d'incitation à la haine raciale,


« Ongetwijfeld is het feit, dat velen wantrouwend staan tegenover de rechtspersoonlijkheid zelve - begrip waaraan men, naar ouder gewoonte, gemakkelijk het gevreesde begrip der doode hand vastknoopt - aanleiding geweest dat in ons land een rationeele en methodische wetgeving op de zedelijke lichamen zoolang is uitgebleven » (Parl. St., Kamer, 1919-1920, nr. 375, bijlage, verslag der raadgevende commissie).

« Ce qui, sans aucun doute, a longtemps retardé dans notre pays une législation rationnelle et méthodique sur les personnes morales, ce sont les défiances qu'inspire à beaucoup d'esprits la personnalité civile elle-même, notion à laquelle on allie volontiers, sous l'empire de traditions fort anciennes, la notion redoutée de la main morte » (Doc. parl., Chambre, 1919-1920, n° 375, annexe, rapport de la commission consultative).


Op basis van dit feit, plus de conclusie naar aanleiding van de overwegingen 315-316, komt de Commissie tot de conclusie dat de voorwaarde van overdracht van staatsmiddelen sinds 1 mei 2004 aanwezig is geweest in de PPA’s en aanwezig zal blijven zolang de PPA’s van kracht blijven, onafhankelijk van de feitelijke marktomstandigheden, omdat deze MVM ervan weerhouden de arbitrages uit te voeren die gepast zouden kunnen blijken te zijn ...[+++]

Ce fait, associé à la conclusion tirée aux considérants 315-316, amène la Commission à conclure que la condition du transfert de ressources d’État était présente dans les AAE depuis le 1er mai 2004 et le restera pendant toute la durée de validité des AAE, indépendamment des conditions réelles du marché, puisque les AAE empêchent MVM de procéder aux arbitrages qui pourraient s’avérer appropriés pour réduire au minimum le montant des ressources consacrées à l’achat d’électricité indispensable pour couvrir ses besoins.


De opgedane ervaringen met de richtlijn van 1996 en de problemen die zijn ondervonden met de ontwikkelde TSI's, zijn voor de Commissie aanleiding geweest om veranderingen voor te stellen voor beide richtlijnen om de werking ervan te verbeteren.

D'ailleurs, le développement acquis avec la directive de 1996 et les problèmes rencontrés avec les STI développés ont amené la Commission à proposer des changements dans les deux directives afin qu'elles puissent mieux fonctionner.


F. overwegende dat deze constateringen voor de Commissie aanleiding zijn geweest voor een bijdrage aan de Intergouvernementele Conferentie (IGC) van Nice in december 2000, waarin zij voorstelt bij de verdragswijziging een artikel 280bis in te voegen dat voorziet in de instelling van een Europese openbare aanklager, met als voornaamste taak de leiding en coördinatie van transnationale opsporing en vervolging van strafbare feiten in verband met de financiën van de Europese Unie, en wel naar aanleiding van resoluties van het Parlement,

F. considérant que ces constatations ont amené la Commission à présenter une contribution à la Conférence intergouvernementale de Nice en décembre 2000, laquelle proposait l'incorporation dans la modification des traités d'un article 280 bis permettant la mise sur pied d'un Procureur européen, dont le rôle fondamental devait être la direction et la coordination des poursuites et recherches transnationales pour les infractions ayant trait aux finances de l'Union, et qu'il s'agissait d'une réponse aux résolutions du Parlement,


Overwegende dat de motieven die voor de Commissie aanleiding zijn geweest om deze regeling in te stellen ook gelden voor de vaststelling van de uitvoerrestituties bedoeld in artikel 9 van Verordening nr . 122/67/EEG van de Raad van 13 juni 1967 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector eieren ( 4 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 436/70 ( 5 ) ;

considérant que les motifs qui ont amené la Commission à instaurer ce système sont également valables pour la fixation des restitutions à l'exportation visées à l'article 9 du règlement nº 122/67/CEE du Conseil, du 13 juin 1967, portant organisation commune des marchés dans le secteur des oeufs (4), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) nº 436/70 (5);


Overwegende dat de Commissie in het aanvangsstadium van de werkzaamheden van de afdeling Oriëntatie van het Fonds niet in staat is geweest de bestudering van de aanvragen om bijstand van het Fonds voor het jaar 1967 tijdig te beëindigen overeenkomstig artikel 20 , lid 1 , eerste alinea , van Verordening nr . 17/64/EEG ; dat er derhalve aanleiding toe bestaat , de termijn voor de beslissing van de Commissie over de toekenning van b ...[+++]

CONSIDERANT QUE LA COMMISSION N'A PAS ETE EN MESURE , DANS LA PHASE INITIALE D'ACTIVITE DE LA SECTION ORIENTATION DU FONDS , D'ACHEVER EN TEMPS VOULU L'EXAMEN DES DEMANDES DE CONCOURS DU FONDS POUR L'ANNEE 1967 , CONFORMEMENT A L'ARTICLE 20 PARAGRAPHE 1 PREMIER ALINEA DU REGLEMENT N 17/64/CEE ; QU'IL YA LIEU , PAR CONSEQUENT , DE PROLONGER LE DELAI PRESCRIT POUR LA DECISION DE LA COMMISSION AU SUJET DE L'OCTROI D'UN CONCOURS DU FONDS ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie aanleiding geweest' ->

Date index: 2024-07-04
w