Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie NNO
Hyperorexia nervosa
Neventerm

Traduction de «commissie altijd gevolgd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.


Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, ma ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. a) Er moesten geen aanvragen doorverwezen worden naar de Commissie. b) Tot op heden werd het advies van de Commissie altijd gevolgd.

3. a) Aucune demande n'a été transmise à la Commission. b) Jusqu'à présent l'avis de la Commission a toujours été suivi.


In de commissie « Verzekeringen » werd gesteld dat de consument altijd is beschermd in de verzekeringssector, wat ook de gevolgde weg is voor het sluiten van het contract.

Dans le cadre de la commission « Assurances », il a été dit que, dans le secteur des assurances, le consommateur est toujours protégé, quelle que soit la voie suivie pour la conclusion du contrat.


In de commissie « Verzekeringen » werd gesteld dat de consument altijd is beschermd in de verzekeringssector, wat ook de gevolgde weg is voor het sluiten van het contract.

Dans le cadre de la commission « Assurances », il a été dit que, dans le secteur des assurances, le consommateur est toujours protégé, quelle que soit la voie suivie pour la conclusion du contrat.


31. maakt zich ernstige zorgen over het feit dat Kosovo nog altijd één van de armste landen van Europa is, en een werkloosheid kent van meer dan 40%; beklemtoont dat deze situatie onhoudbaar is en dat de moeilijke levensomstandigheden tot toenemende ontevredenheid in de samenleving leiden; dringt erop aan dat snel maatregelen worden genomen voor het verbeteren van de sociale stelsels, teneinde een vangnet te creëren voor de kwetsbare groepen in de samenleving, en dat een actief arbeidsmarktbeleid wordt gevolgd voor het verminderen v ...[+++]

31. constate avec inquiétude que le Kosovo continue à être l'un des pays les plus pauvres d'Europe, avec un taux de chômage supérieur à 40 %; souligne que cette situation ne saurait durer et que les conditions de vie difficiles ont abouti à un mécontentement croissant dans la société; demande que des mesures urgentes soient prises afin d'améliorer l'efficacité des systèmes sociaux visant à offrir un filet de sécurité aux franges vulnérables de la population et afin de mener des politiques énergiques en matière d'emploi pour faire diminuer le chômage; demande donc à la Commission d'utiliser pleinement l'instrument d'aide de préadhésion ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. maakt zich ernstige zorgen over het feit dat Kosovo nog altijd één van de armste landen van Europa is, en een werkloosheid kent van meer dan 40%; beklemtoont dat deze situatie onhoudbaar is en dat de moeilijke levensomstandigheden tot toenemende ontevredenheid in de samenleving leiden; dringt erop aan dat snel maatregelen worden genomen voor het verbeteren van de sociale stelsels, teneinde een vangnet te creëren voor de kwetsbare groepen in de samenleving, en dat een actief arbeidsmarktbeleid wordt gevolgd voor het verminderen v ...[+++]

33. constate avec inquiétude que le Kosovo continue à être l'un des pays les plus pauvres d'Europe, avec un taux de chômage supérieur à 40 %; souligne que cette situation ne saurait durer et que les conditions de vie difficiles ont abouti à un mécontentement croissant dans la société; demande que des mesures urgentes soient prises afin d'améliorer l'efficacité des systèmes sociaux visant à offrir un filet de sécurité aux franges vulnérables de la population et afin de mener des politiques énergiques en matière d'emploi pour faire diminuer le chômage; demande donc à la Commission d'utiliser pleinement l'instrument d'aide de préadhésion ...[+++]


De Commissie was altijd vertegenwoordigd met de verschillende directoraten-generaal die betrokken waren bij dit breed opgezette verslag, heeft de werkzaamheden permanent op de voet gevolgd en heeft zich er hard voor ingespannen om dit werk tot een goed einde te brengen.

Cette dernière, représentée comme toujours par les diverses directions générales concernées par un rapport d’une si vaste portée, a constamment et étroitement contrôlé nos travaux et consenti un grand effort pour assurer un résultat fructueux.


Wat we zien is dat de Raadde voorstellen van de Commissie niet altijd heeft gevolgd, of deze nu betrekking hadden op de openheid van prospectussen, de definitie van grensoverschrijdende missies of soortgelijke kwesties.

Ce que nous constatons, c'est que le Conseil n'a pas toujours suivi les propositions de la Commission, qu'il s'agisse de la transparence ou des prospectus, de la définition des missions transfrontalières et des équivalences.


43. is van mening dat de Verdragen, die niet altijd zijn nageleefd, weer volgens de letter moeten worden gevolgd: de Commissie zou voor de verordening moeten kiezen in die gevallen waarin de Gemeenschap exclusieve bevoegdheden heeft, of waarin het in ieder geval noodzakelijk is direct rechten en plichten voor de burgers vast te stellen; de richtlijn zou voornamelijk gehanteerd moeten worden in gevallen waarin de naast elkaar bestaande bevoegdheden uitgeoefend moeten worden en het subsidiariteitsbeginsel moet worden nageleefd;

43. estime qu'il convient de revenir à la lettre des traités, qui n'ont pas toujours été respectés; que la Commission devrait donc opter pour le règlement dans les cas où la Communauté a compétence exclusive ‑ ou, en tout état de cause, dans les cas où il est nécessaire de fixer directement des droits et des devoirs pour les citoyens ‑, alors que la directive devrait prévaloir dans les cas où il convient de mettre en œuvre les compétences respectives et de respecter le principe de subsidiarité;


Ik heb ook uiteenzettingen van experts in de onderzoekscommissie gehoord en gelezen die misschien niet altijd gevolgd werden door de leden van de commissie .

J'ai aussi entendu et lu les exposés d'experts en commission spéciale. Ils n'ont pas toujours été suivis par les membres de la commission.


Heel in het bijzonder dank ik ook de minister van Justitie, die ons bij dit werk altijd heeft gesteund en zijn medewerker, de heer Maes, die elke zitting van onze commissie heeft bijgewoond en ons tal van degelijke adviezen heeft bezorgd. Ik dank ook de ambtenaar van het ministerie van Justitie die de besprekingen heeft gevolgd, omdat ze zo verregaand in ons denkwerk is meegegaan.

Mes remerciements vont tout particulièrement au ministre de la Justice qui nous a toujours soutenus, ainsi qu'à son collaborateur, M. Maes, qui a assisté à toutes nos réunions et nous a judicieusement conseillés, de même que le fonctionnaire du ministère de la Justice.




D'autres ont cherché : neventerm     boulimie nno     hyperorexia nervosa     commissie altijd gevolgd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie altijd gevolgd' ->

Date index: 2022-08-24
w