Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie altijd heel » (Néerlandais → Français) :

Terwijl de Commissie samenwerkingsakkoorden heeft gesloten met het Comité P en met de Algemene Inspectie van de politie, verliep de samenwerking met het COC altijd heel moeilijk.

Alors que la Commission a conclu des protocoles de collaboration avec le Comité P et avec l'Inspection générale de la police, la collaboration avec le COC a toujours été très difficile.


Terwijl de Commissie samenwerkingsakkoorden heeft gesloten met het Comité P en met de Algemene Inspectie van de politie, verliep de samenwerking met het COC altijd heel moeilijk.

Alors que la Commission a conclu des protocoles de collaboration avec le Comité P et avec l'Inspection générale de la police, la collaboration avec le COC a toujours été très difficile.


Nochtans blijft het debat tot nu toe nog altijd heel open: een mededeling van de Commissie over de globale hervorming van het budget wordt verwacht voor het einde van november.

Ces derniers étant effectués à partir des budgets nationaux. Néanmoins, ce débat est encore à l’heure actuelle très ouvert : une communication de la Commission sur la réforme générale du budget est attendue pour la fin du mois de novembre.


De commissie voor medische ethiek kan niet altijd interveniëren bij IVF. Er kan wel ad hoc advies worden gegeven bij heel ingewikkelde, ethisch delicate, moeilijke gevallen.

La commission d'éthique médicale ne peut pas toujours intervenir dans les FIV. Des avis ad hoc peuvent être donnés dans des cas très compliqués, éthiquement délicats.


– (EN) Deze vraag had eigenlijk in het eerste deel van het debat aan de orde moeten komen, maar ik kan de geachte afgevaardigde vertellen dat de Commissie zich altijd heel open en welwillend heeft opgesteld ten aanzien van euro-obligaties.

– (EN) Cette question aurait dû être formulée dans la première partie de notre débat, mais je peux répondre à M. le député en disant qu’au fil des ans la Commission a adopté une position très ouverte et, en fait, très favorable à l’idée des euro-obligations.


De resultaten van de lidstaten bij de omzetting van internemarktregels in nationale wetgeving zijn nog altijd heel behoorlijk, maar volgens het meest recente scorebord van de Europese Commissie is er een eind gekomen aan de positieve trend van de laatste jaren.

Selon le tout dernier tableau de bord du marché intérieur de la Commission européenne, les États membres continuent à bien transposer les règles du marché intérieur dans leur droit national, mais l'évolution positive de ces dernières années s'est arrêtée.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, nu we aan het eind komen van dit debat over mensenrechten hier in Straatsburg zien we dat het normale leven weer begint: er zitten alleen nog maar een paar heel trouwe en vastberaden collega’s, naast de vertegenwoordigers van de Commissie – we zijn dankbaar dat de Commissie altijd vertegenwoordigers afvaardigt naar deze debatten –, terwijl de Raad zoals altijd helemaal niet is vertegenwoordigd.

- (EN) Monsieur le Président, touchant à la fin du débat de cette période de session consacré aux droits de l’homme ici à Strasbourg, cela vaut la peine d’évoquer le retour à la normalité: la petite poignée de collègues fidèles et déterminés encore présents, les représentants de la Commission à laquelle nous sommes reconnaissants de leur présence constante à ces débats et, bien entendu, l’absence de tout représentant du Conseil.


Het is in onze commissie altijd heel moeilijk om vertolking te krijgen, zelfs in de talen van de grote landen – Polen, Hongarije, Tsjechië; landen die tegenwoordig toch een centrale positie innemen in onze Europese Unie.

Au sein de notre commission, il est toujours très difficile d’obtenir une interprétation dans la langue maternelle de pays encore plus grands (Pologne, Hongrie, République tchèque), des pays qui sont maintenant au cœur de notre Union européenne.


Ik ben heel tevreden dat dit gemeenschappelijk project op zulk een realistische wijze is benaderd. We zijn nu vergeleken bij de oorspronkelijke voorstellen van de Commissie een heel stuk verder. De Commissievoorstellen hielden een te grote beperking in van de soevereiniteit van de lidstaten met betrekking tot het eigen luchtruim, terwijl ze bovendien niet altijd een duidelijk onderscheid maakten tussen zaken die onder het gemeenschappelijk vervoerbelei ...[+++]

Je salue le réalisme qui caractérise le projet commun, parce qu’il représente enfin un certain progrès par rapport aux propositions initiales de la Commission, qui limitaient excessivement le pouvoir souverain des États sur leur espace aérien et conduisaient à une certaine confusion entre les questions relatives à la politique commune des transports et celles de nature militaire.


Heel in het bijzonder dank ik ook de minister van Justitie, die ons bij dit werk altijd heeft gesteund en zijn medewerker, de heer Maes, die elke zitting van onze commissie heeft bijgewoond en ons tal van degelijke adviezen heeft bezorgd. Ik dank ook de ambtenaar van het ministerie van Justitie die de besprekingen heeft gevolgd, omdat ze zo verregaand in ons denkwerk is meegegaan.

Mes remerciements vont tout particulièrement au ministre de la Justice qui nous a toujours soutenus, ainsi qu'à son collaborateur, M. Maes, qui a assisté à toutes nos réunions et nous a judicieusement conseillés, de même que le fonctionnaire du ministère de la Justice.




D'autres ont cherché : terwijl de commissie     coc altijd     coc altijd heel     commissie     toe nog altijd     nog altijd heel     niet altijd     gegeven bij heel     commissie zich altijd     zich altijd heel     europese commissie     nog altijd     commissie altijd     paar heel     onze commissie altijd heel     bovendien niet altijd     heel     onze commissie     dit werk altijd     commissie altijd heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie altijd heel' ->

Date index: 2023-06-05
w