Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie verklaart zich bereid ..

Traduction de «commissie baseert zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...

la Commission s'inspire des règles prévues à l'article...


De Commissie verklaart zich bereid ..

La Commission se déclare prête à ...


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie baseert zich verder op de rechtsoverweging van het arrest Kyrian volgens welke instanties in de aangezochte staat bij wijze van uitzondering mogen nagaan of de uitvoering van een op grond van artikel 12 van richtlijn 2010/24 afgegeven uniforme titel voor het nemen van executiemaatregelen de openbare orde aantast, alsmede op het arrest van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in AvotiņštegenLetland De Commissie stelt zich op het standpunt dat deze uitspraak het dilemma in het hoofdgeding oplost.

La Commission mentionne ensuite le passage de l’arrêt Kyrian qui autorise les instances dans l’État membre requis à examiner exceptionnellement si l’exécution d’un instrument uniformisé permettant l’adoption de mesures exécutoires, délivré en vertu de l’article 12 de la directive 2010/24/UE, serait contraire à l’ordre public , ainsi qu’à l’arrêt de la Cour EDH dans l’affaire Avotiņš c. Lettonie . La Commission considère que cet arrêt tranche le dilemme au principal.


De Commissie baseert zich, mutatis mutandis, op het arrest van 5 april 2016, Aranyosi en Căldăraru (C‑404/15 en C‑659/15 PPU, EU:C:2016:198, punten 91‑95).

La Commission fait référence, mutatis mutandis, à l’arrêt du 5 avril 2016, Aranyosi et Căldăraru (C‑404/15 et C‑659/15 PPU, EU:C:2016:198, points 91 à 95).


De Commissie baseert zich bij het verlenen van haar advies op wetenschappelijke informatie met betrekking tot de kwaliteit, preklinische en klinische aspecten die beschikbaar gesteld worden door de opdrachtgever of die beschikbaar zijn in wetenschappelijke publicaties.

La Commission s’appuie pour rendre son avis sur les informations scientifiques relatives à la qualité et aux aspects précliniques et cliniques qui sont mises à disposition par le promoteur ou qui sont disponibles dans des publications scientifiques.


De Commissie baseert zich hiervoor op enkele cijfers die het belang van rookvrije openbare plaatsen voor de volksgezondheid aantonen, zoals bijvoorbeeld het feit dat in 2002 ongeveer 80 000 mensen zijn gestorven aan de gevolgen van tabaksrook waarvan ongeveer 20 000 mensen die zelf niét rookten.

La Commission se base pour ce faire sur certains chiffres qui prouvent que l'interdiction de fumer dans les lieux publics revêt une grande importance pour la santé publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij stelde een stabilisatie voor van 1,05 % voor de vastleggingskredieten in het BNI van de EU (in constante prijzen van 2011); de Commissie baseert zich op de begroting van 2013 (jaarlijkse vastleggingskredieten van 145,65 miljard in prijzen van 2011, of 1 025 miljard euro aan vastleggingskredieten — 1,05 % van het BNI van de EU — en van 972,2 miljard euro — of 1 % van het BNI van de EU — aan betalingskredieten voor 7 jaar).

Elle a proposé une stabilisation à 1,05 % de la part des crédits d'engagements dans le RNB de l'UE (en prix constants 2011): la Commission s'appuie sur le budget en 2013 (crédits d'engagement annuels de 145,65 milliards en prix 2011, soit 1 025 milliards d'euros en crédits d'engagement — 1,05 % du RNB de l'UE — et à 972,2 milliards d'euros — soit 1 % du RNB de l'UE — en crédits de paiement pour 7 ans).


Zij stelde een stabilisatie voor van 1,05 % voor de vastleggingskredieten in het BNI van de EU (in constante prijzen van 2011); de Commissie baseert zich op de begroting van 2013 (jaarlijkse vastleggingskredieten van 145,65 miljard in prijzen van 2011, of 1 025 miljard euro aan vastleggingskredieten — 1,05 % van het BNI van de EU — en van 972,2 miljard euro — of 1 % van het BNI van de EU — aan betalingskredieten voor 7 jaar).

Elle a proposé une stabilisation à 1,05 % de la part des crédits d'engagements dans le RNB de l'UE (en prix constants 2011): la Commission s'appuie sur le budget en 2013 (crédits d'engagement annuels de 145,65 milliards en prix 2011, soit 1 025 milliards d'euros en crédits d'engagement — 1,05 % du RNB de l'UE — et à 972,2 milliards d'euros — soit 1 % du RNB de l'UE — en crédits de paiement pour 7 ans).


3. Het Bemiddelingsorgaan verricht zijn onderzoekingen zo informeel en zo snel mogelijk en baseert zich daarbij uitsluitend op het bewijsmateriaal waarover de Commissie ten tijde van de mededeling van de formele conclusies overeenkomstig artikel 34, lid 3, beschikt en op billijk hoor en wederhoor van de Commissie en de betrokken nationale autoriteiten.

3. L’organe de conciliation mène ses travaux d’une manière aussi informelle et rapide que possible, en se fondant sur les pièces dont dispose la Commission au moment de la communication des conclusions officielles conformément à l’article 34, paragraphe 3, et en respectant le droit d’être entendu équitablement de la Commission et des autorités nationales concernées.


In repliek betwist de Commissie deze exceptie en zij baseert zich daarvoor op de uit artikel 233 EG voortvloeiende verplichting om het bestreden arrest uit te voeren alsmede op het feit dat artikel 9, tweede alinea, van bijlage I bij het Statuut van het Hof de mogelijkheid voor een gemeenschapsinstelling om een hogere voorziening in te stellen niet afhankelijk stelt van het bestaan van procesbelang.

La Commission, dans la réplique, conteste cette exception en s’appuyant sur l’obligation d’exécuter l’arrêt attaqué découlant de l’article 233 CE, ainsi que sur le fait que l’article 9, deuxième alinéa, de l’annexe I du statut de la Cour ne soumettrait pas la possibilité pour une institution communautaire d’introduire un pourvoi à l’existence d’un intérêt à agir.


De Commissie baseert zich dan op resultaten- en prestatie-indicatoren.

L'approche de la Communauté sera fondée sur des indicateurs de résultats et de performance.


De Commissie baseert zich op het wijdverbreide gevoel dat de wetgeving van de Europese landen te ingewikkeld en overtollig is.

La Commission se base sur le sentiment, largement partagé, que les pays européens ont une législation trop complexe et redondante.




D'autres ont cherché : commissie verklaart zich bereid     commissie baseert zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie baseert zich' ->

Date index: 2023-02-28
w