Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fusieverdrag

Traduction de «commissie bedenkingen hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fusieverdrag | Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

traité de fusion | traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes


Verdrag houdende wijziging van een aantal financiële bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions financières des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes


Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions budgétaires des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de lidstaten, het Agentschap of de Commissie bedenkingen hebben bij het voornemen gerichte controles aan de hand van de databanken uit te voeren, stellen zij de betrokken lidstaat daarvan onverwijld in kennis.

Si les États membres, l’Agence ou la Commission sont préoccupés par l’intention de procéder à des vérifications ciblées dans les bases de données, ils en font part sans tarder à l’État membre en question.


3. De lidstaten verstrekken de Commissie (Eurostat) verslagen over de kwaliteit van de toegezonden gegevens, met inbegrip van eventuele bedenkingen die zij hebben ten aanzien van de juistheid van de gegevens.

3. Les États membres communiquent à la Commission (Eurostat) des rapports sur la qualité des données transmises, y compris leurs préoccupations éventuelles quant à l'exactitude des données.


Nu ook de Raad van State en de CREG hun bedenkingen hebben bij de wettigheid van deze voorstellen, zou het nuttig zijn deze laatste te horen in commissie.

Dès lors que le Conseil d'État et la CREG mettent eux aussi en cause la légalité de ces propositions, il serait utile d'entendre la CREG en commission.


Nu ook de Raad van State en de CREG hun bedenkingen hebben bij de wettigheid van deze voorstellen, zou het nuttig zijn deze laatste te horen in commissie.

Dès lors que le Conseil d'État et la CREG mettent eux aussi en cause la légalité de ces propositions, il serait utile d'entendre la CREG en commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 8 februari 2001 heeft de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden de voorstellen van bijzondere en gewone wet onderzocht aan de hand van (a) een kritische nota van de Dienst Wetsevaluatie van de Senaat, waarin negen bedenkingen zijn geformuleerd die de beide voorstellen betreffen, en (b) een memorie van antwoord uitgaande van het Arbitragehof, die de voorzitters van het Hof ten overstaan van de commissie hebben toegelicht. ...[+++]

Le 8 février 2001, la commission des Affaires institutionnelles a examiné les propositions de lois spéciale et ordinaire en se fondant sur (a) une note critique du Service d'Évaluation de la législation du Sénat, qui contient neuf observations relatives aux deux propositions et (b) un mémoire en réponse émanant de la Cour d'arbitrage, que les présidents de celle-ci ont commenté en présence des commissaires.


Op 8 februari 2001 heeft de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden de voorstellen van bijzondere en gewone wet onderzocht aan de hand van (a) een kritische nota van de Dienst Wetsevaluatie van de Senaat, waarin negen bedenkingen zijn geformuleerd die de beide voorstellen betreffen, en (b) een memorie van antwoord uitgaande van het Arbitragehof, die de voorzitters van het Hof ten overstaan van de commissie hebben toegelicht. ...[+++]

Le 8 février 2001, la commission des Affaires institutionnelles a examiné les propositions de lois spéciale et ordinaire en se fondant sur (a) une note critique du Service d'Évaluation de la législation du Sénat, qui contient neuf observations relatives aux deux propositions et (b) un mémoire en réponse émanant de la Cour d'arbitrage, que les présidents de celle-ci ont commenté en présence des commissaires.


Verschillende leden hebben bedenkingen bij een Senaat die slechts één vaste commissie zou tellen.

Plusieurs membres émettent des réserves par rapport à un Sénat qui ne compterait plus qu'une seule commission permanente.


8. spreekt zijn krachtige steun uit aan de diplomatieke inspanningen van de EU tezamen met partners uit de internationale gemeenschap om te waarborgen dat de VN-Veiligheidsraad het aanhoudende geweld in Syrië veroordeelt en er bij de Syrische autoriteiten op aandringt op de gerechtvaardigde verlangens van de Syrische bevolking in te gaan; betreurt het dat deze inspanningen tot dusver niet tot een resultaat hebben geleid, dat er geen resolutie is aangenomen en dat de Veiligheidsraad geen standpunt heeft ingenomen; roept Rusland en China, de vaste leden van de Veiligheidsraad die hun bedenkingen ...[+++]

8. appuie vivement les efforts diplomatiques que déploie l'Union avec ses partenaires de la communauté internationale afin de faire en sorte que le Conseil de sécurité des Nations unies condamne les violences en cours en Syrie et engage les autorités syriennes à répondre aux aspirations légitimes du peuple syrien, regrette que ces efforts soient restés jusqu'à présent sans succès, qu'aucune résolution n'ait pu être déposée et que le Conseil de sécurité n'ait pas encore pris position; invite la Russie et la Chine, membres permanents du Conseil de sécurité ayant exprimé des réserves, à permettre au Conseil de sécurité de réagir comme il se doit à la situation en Syrie; demande à la haute représentante de l'Union, vice-préside ...[+++]


Op een aantal punten steunt de Commissie ook de algehele doelstelling van de commissie, al kan zij hier en daar wel haar bedenkingen hebben over de manier waarop de voorstellen onder woorden zijn gebracht.

Sur quelques points, la Commission soutient également l’objectif global de la commission, même si elle émet peut-être quelques réserves quant à la formulation précise des propositions.


3. De lidstaten verstrekken de Commissie (Eurostat) verslagen over de kwaliteit van de toegezonden gegevens, met inbegrip van eventuele bedenkingen die zij hebben ten aanzien van de juistheid van de gegevens.

3. Les États membres communiquent à la Commission (Eurostat) des rapports sur la qualité des données transmises, y compris leurs préoccupations éventuelles quant à l'exactitude des données.




D'autres ont cherché : fusieverdrag     commissie bedenkingen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie bedenkingen hebben' ->

Date index: 2021-12-12
w