Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie verklaart zich bereid ..

Vertaling van "commissie bereid verklaard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De Commissie verklaart zich bereid ..

La Commission se déclare prête à ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft zich reeds bereid verklaard haar VN-partners vrij te stellen van de verplichting tussentijds financiële verslagen over te leggen voor contracten van 12 maanden of minder, mits de VN-partners ECHO tussentijdse narratieve verslagen verstrekken, die voldoende operationele informatie bevatten om het effect van de bereikte resultaten te kunnen beoordelen.

La Commission est d'ores et déjà disposée à dispenser ses partenaires des Nations unies de l'établissement de rapports financiers intérimaires pour des contrats de 12 mois ou moins, pour autant que ces partenaires fournissent à ECHO des rapports intérimaires d'information contenant suffisamment de données opérationnelles pour lui permettre d'évaluer l'impact des résultats obtenus.


De Europese Commissie heeft zich voortaan bereid verklaard om toetredingsonderhandelingen aan te vatten, gelet op de democratische vooruitgang die reeds geboekt is.

Celle-ci est désormais prête, comme l'a souligné la Commission européenne, à entamer des négociations d'adhésion étant donné les avancées démocratiques déjà réalisées.


Na een paar besprekingen met de Commissie verklaarde België zich bereid van dit voorstel af te zien eens aan de volgende voorwaarden wordt voldaan :

Après quelques discussions avec la Commission, la Belgique accepta de retirer cette proposition une fois les conditions ci-dessous remplies:


De Europese Raad verlangt dat de Raad, het Europees Parlement en de Commissie, mits alle voorwaarden voor de toepassing van het Schengenacquis zijn vervuld, al het nodige doen om de afschaffing mogelijk te maken van de controles aan de binnengrenzen met de resterende lidstaten die zich bereid hebben verklaard onverwijld tot de Schengenruimte toe te treden.

Pour autant que toutes les conditions requises pour appliquer l'acquis de Schengen soient remplies, le Conseil européen invite le Conseil, le Parlement européen et la Commission à prendre sans délai toutes les mesures nécessaires pour que les contrôles aux frontières intérieures des États membres ayant déclaré qu'ils étaient prêts à rejoindre l'espace Schengen puissent être supprimés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft zich bereid verklaard om, ingeval de sociale partners een nieuwe overeenkomst sluiten, de nodige maatregelen te nemen en een wijziging van de richtlijn voor te stellen.

La Commission s'est dite prête à prendre les initiatives nécessaires en cas de nouvel accord des partenaires sociaux, en proposant une modification de la directive.


Bij die gelegenheid heeft de Commissie haar aanpak met betrekking tot de vergunningsprocedures voor GGO's bekrachtigd en heeft zij zich bereid verklaard om op korte termijn een aantal maatregelen te treffen.

À cette occasion, la Commission a reconfirmé sa stratégie à l'égard des procédures d'autorisation des OGM et approuvé plusieurs actions à court terme.


Aangezien de dringende wederopbouwbehoeften in Irak de uit hoofde van de Gemeenschapsbegroting beschikbare middelen te boven gaan en een aantal lidstaten zich bereid heeft verklaard bij te dragen tot deze inspanningen, stelt de Commissie voor op de Conferentie van Madrid namens de Europese Unie en haar lidstaten een gecombineerde toezegging te doen.

Étant donné que les ressources disponibles sur le budget communautaire ne suffiront pas pour couvrir les besoins urgents du pays en matière de reconstruction, et puisqu'un certain nombre d'États membres ont exprimé leur volonté de contribuer aux efforts financiers nécessaires, la Commission propose de présenter, à la conférence de Madrid, une promesse de contribution globale pour l'Union européenne et ses États membres.


Er komt een koninklijk besluit tegen varen beneden de kostprijs, er wordt een procedure opgestart bij de Europese Commissie en de regering heeft zich bereid verklaard om de onderhandelingen tussen de schippers en de bevrachters te faciliteren en daarbij de contractuele verhoudingen tussen de twee partijen ter sprake te brengen.

Il y aura un arrêté royal contre le transport en dessous du prix de revient, une procédure sera ouverte auprès de la Commission européenne et le gouvernement s'est déclaré prêt à faciliter les négociations entre les bateliers et les chargeurs, et à soulever la question des rapports contractuels entre les deux parties.


Wat de bananen betreft, heeft de Commissie zich bereid verklaard een nieuw bananencontingent overeen te komen in het kader van de EU-uitbreiding en beslist de consultaties met de ACP-landen voort te zetten inzake de vermindering van de quota en de invoering van een nieuw douanetarief per 1 januari 2006.

En ce qui concerne les bananes, la Commission s'est déclarée prête à négocier un nouveau contingent pour les bananes dans le cadre de l'élargissement de l'UE et a décidé de poursuivre les consultations avec les pays ACP en matière de réduction des quotas et d'instauration d'un nouveau tarif douanier au 1 janvier 2006.


- Ik heb in de commissie voor de Sociale Zaken van de Kamer verklaard dat ik bereid was een grondig debat te voeren met beide commissies.

- J'ai déclaré en commission des Affaires sociales de la Chambre que j'étais disposé à mener un débat approfondi avec les deux commissions.




Anderen hebben gezocht naar : commissie verklaart zich bereid     commissie bereid verklaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie bereid verklaard' ->

Date index: 2024-04-01
w