Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie die beslist over de toekenning van bijstand
De Commissie beslist

Vertaling van "commissie besliste onlangs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


commissie die beslist over de toekenning van bijstand

commission d'admission | commission d'admission à l'aide sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen heeft onlangs beslist dat een bepaald geneesmiddel niet effectief is voor de aandoening en dus niet in aanmerking komt voor terugbetaling.

La Commission de remboursement des médicaments a récemment décidé qu'un médicament déterminé n'est pas efficace contre l'affection et n'entre donc pas en ligne de compte pour un remboursement.


De Europese Commissie besliste onlangs België voor het Europese Hof van justitie te dagen met betrekking tot de belasting van pensioenen.

La Commission européenne vient de décider de porter la Belgique devant la Cour de justice des Communautés européenne en matière de fiscalité des pensions.


Het is beslist van groot belang dat we de grote lijnen van nieuwe gemeenschappelijke beleidsmaatregelen uitzetten. Dat heeft de Commissie onlangs gedaan op het terrein van de milieu- en energieproblemen, want die zijn nu door de klimaatverandering en de spanningen waarmee de aardolie- en aardgasvoorziening gepaard gaat, in al hun hevigheid losgebarsten.

Il est certainement important d’esquisser et de proposer de nouvelles politiques communautaires, comme la Commission l’a fait récemment sur les questions de l’environnement et de l’énergie, qui constituent maintenant des problèmes majeurs en raison du changement climatique et des tensions qui pèsent sur l’approvisionnement en pétrole et en gaz.


Het is beslist van groot belang dat we de grote lijnen van nieuwe gemeenschappelijke beleidsmaatregelen uitzetten. Dat heeft de Commissie onlangs gedaan op het terrein van de milieu- en energieproblemen, want die zijn nu door de klimaatverandering en de spanningen waarmee de aardolie- en aardgasvoorziening gepaard gaat, in al hun hevigheid losgebarsten.

Il est certainement important d’esquisser et de proposer de nouvelles politiques communautaires, comme la Commission l’a fait récemment sur les questions de l’environnement et de l’énergie, qui constituent maintenant des problèmes majeurs en raison du changement climatique et des tensions qui pèsent sur l’approvisionnement en pétrole et en gaz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat artikel 6 van het ontwerp betreft, waarin wordt voorzien dat de lijsten van de personeelsleden van CIPAL, die aangewezen worden om toegang te hebben tot en gebruik te maken van de toegestane gegevens jaarlijks aan de Commissie wordt doorgegeven, herinnert de Commissie eraan dat zij onlangs beslist heeft deze verplichting te wijzigen, in die zin dat zij de instellingen vraagt deze lijsten ter beschikking te houden in plaats van haar toe te zenden.

Concernant l'article 6 du projet, qui prévoit la transmission annuelle à la Commission des listes du personnel du CIPAL désigné pour accéder et utiliser les données autorisées, la Commission rappelle qu'elle a récemment décidé de modifier cette obligation, en demandant aux organismes de tenir ces listes à sa disposition plutôt que de les lui transmettre.


De Europese Commissie heeft onlangs beslist om 11 spoedhulppaketten toe te kennen voor een totaalbedrag van 8,33 miljoen ecu, ten behoeve van de door het conflict in voormalig Joegoslavië getroffen bevolkingsgroepen, in het bijzonder in Bosnië-Herzegovina en Kroatië* : 1.

La Commission européenne vient de décider d'allouer 11 aides d'urgence pour un montant global de 8,33 millions d'ECU, au bénéfice des populations touchées par le conflit en ex-Yougoslavie, et plus particulièrment en Bosnie-Herzégovine et en Croatie* : 1.


De Commissie heeft onlangs beslist voor 72 miljoen ECU (ongeveer 85 miljoen Amerikaanse dollar) nieuwe steun te verlenen aan de slachtoffers in het vroegere Joegoslavië.

La Commission vient de décider une nouvelle aide de 72 millions d'ECU (environ 85 millions de dollars USA) en faveur des victimes du conflit en ex-Yougoslavie.


De Europese Commissie heeft onlangs beslist voor 1 miljoen ECU humanitaire hulp aan de ontheemden in Angola te verlenen krachtens artikel 254 van de Overeenkomst van Lomé IV (spoedhulp).

La Commission européenne vient de décider l'octroi d'une aide humanitaire d'1 million d'ECU, au titre de l'article 254 de la Convention de Lomé IV (aide d'urgence), en faveur des populations déplacées en Angola.


Inzake de werkings- en reiskosten van de commissies wijs ik erop dat we onlangs hebben beslist elke commissie haar dotatie te geven voor een hele legislatuur.

En ce qui concerne les frais de fonctionnement et de voyage des commissions, je signale que nous avons récemment décidé de donner à chaque commission sa dotation pour toute la durée de la législature.


De commissie voor de Sociale Aangelegenheden heeft uiteindelijk een positief advies verleend aan de commissie voor de Justitie, die onlangs helaas besliste om dat niet te volgen.

La commission des Affaires sociales a finalement remis un avis positif à la commission de la Justice.




Anderen hebben gezocht naar : de commissie beslist     commissie besliste onlangs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie besliste onlangs' ->

Date index: 2021-01-22
w