Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie betreft zouden » (Néerlandais → Français) :

De indiener heeft niet exhaustief willen zijn wat de oprichting van de Commissie betreft en heeft een aantal punten open gelaten (onder andere met betrekking tot andere taken die eventueel aan de Commissie kunnen worden opgedragen). Hij vindt namelijk dat er een parlementair debat moet komen met alle betrokkenen, waardoor dan de opengelaten punten op passende wijze zouden kunenn worden ingevuld.

L'auteur n'a pas voulu être exhaustif dans la création de la Commission et a laissé plusieurs points en suspens (notamment les autres missions qui pourraient être confiées à la Commission) car il estime qu'un débat parlementaire avec les acteurs du terrain est nécessaire en la matière et permettrait de compléter utilement les dits points.


Wat de aanwijzing betreft, zouden de advocaten bij het Hof van Cassatie gekozen moeten worden onder hen die de opleiding achter te rug hebben, en liefst door de Commissie worden voorgedragen.

Quant à la désignation, les avocats à la Cour de cassation devraient être choisis parmi ceux qui ont réussi la formation, et être présentés plutôt par la commission.


Wat de aanwijzing betreft, zouden de advocaten bij het Hof van Cassatie gekozen moeten worden onder hen die de opleiding achter te rug hebben, en liefst door de Commissie worden voorgedragen.

Quant à la désignation, les avocats à la Cour de cassation devraient être choisis parmi ceux qui ont réussi la formation, et être présentés plutôt par la commission.


Wat de Commissie betreft, zouden maatregelen als de instandhouding van blijvend grasland en vegetatiedek, braaklegging en gewasdiversificatie verplicht kunnen worden gesteld voor ontvangers van rechtstreekse betalingen.

Pour la Commission, des mesures telles que le maintien de prairies permanentes et de couverts végétaux, le gel des terres et la diversification des cultures pourraient devenir obligatoires pour les bénéficiaires de paiements directs.


5.2. Wat de relevantieanalyse betreft, stelt de commissie vast dat, wat de grensoverschrijdende operaties betreft, het optreden van de Europese overheden een effect kan hebben dat de nationale wetgevingen niet zouden kunnen bereiken in een rechtsstelsel dat tot het intern recht is beperkt.

5.2. En ce qui concerne l'analyse de pertinence, la commission constate qu'en ce qui concerne les opérations transfrontalières, l'intervention des autorités européennes peut avoir un effet que des législations nationales ne sauraient atteindre dans un système juridique confiné au droit interne.


2. Wat de relevantieanalyse betreft, stelt de commissie vast dat, wat de grensoverschrijdende operaties betreft, het optreden van de Europese overheden een effect kan hebben dat de nationale wetgevingen niet zouden kunnen bereiken in een rechtstelsel dat tot intern recht is beperkt.

2. En ce qui concerne l'analyse de pertinence, la commission de la Justice constate qu'en ce qui concerne les opérations transfrontalières, l'intervention des autorités européennes peut avoir un effet que des législations nationales ne sauraient atteindre dans un système juridique confiné au droit interne.


Wat dit betreft zal de Commissie evenwel in het bijzonder toezien op de geconcentreerde markten waartoe prijsdiscounters (hetzij alleen online of op traditionele wijze) geen toegang zouden hebben.

Ils peuvent décider de ne vendre qu'à des détaillants qui disposent d'un ou de plusieurs points de vente physique, de façon à ce que les consommateurs puissent se rendre sur place pour examiner les produits, les essayer ou les tester. À cet égard toutefois, la Commission sera particulièrement attentive aux marchés concentrés auxquels les discompteurs, qu'ils opèrent uniquement en ligne ou dans des points de vente classiques, pourraient ne pas avoir accès.


Wat betreft de presentatie van het verslag, zouden de tabellen met de cijfergegevens de mogelijkheid moeten bieden om de gegevens chrono- logisch te vergelijken ; - constateert hij dat het aantal fraudegevallen dat aan het licht komt, toeneemt, en ziet daarin, net zoals de Commissie, het bewijs dat de opsporings- en controlesystemen doeltreffender zijn geworden ; - neemt hij akte van de operationele rol van de Commissie (onderzoeken, uitgaven, ontwik ...[+++]

Concernant la présentation du rapport, les tableaux chiffrés devraient permettre d'assurer la comparaison des données dans le temps ; - constate l'augmentation des cas décelés et y voit, comme la Commission, la preuve de l'efficacité accrue des systèmes de détection et de contrôle ; - acte le rôle opérationnel de la Commission (enquêtes, dépenses, développement du renseignement) et invite celle-ci à mettre en valeur les efforts déployés aux niveaux des Etats membres ; - souligne la nécessité de mieux faire connaître la lutte contre la fraude et ses résultats.


Wat de betalingstermijnen betreft: - is de Ronde Tafel van oordeel dat de Lid-Staten wetgevende maatregelen zouden moeten goedkeuren ten einde de naleving van de overeengekomen termijnen aan te moedigen; - zouden de Lid-Staten bovendien de financiële instrumenten moeten bevorderen die het mogelijk maken voor dit probleem een oplossing te vinden - bij voorbeeld factoring en kredietverzekering - door de kosten van deze diensten voor het MKB te verminderen; - zou de Europese Unie tot het bereiken van deze doelstelling kunnen bijdragen ...[+++]

En ce qui concerne les délais de paiement: - la Table Ronde considère que les Etats membres devraient prévoir des mesures législatives visant à encourager le respect des délais convenus; - ils devraient en outre promouvoir les instruments financiers qui permettent de pallier ce problème, par exemple l'affacturage et l'assurance-crédit, en diminuant les coûts de ces services pour les PME; - l'Union européenne pourrait également participer à la poursuite de cet objectif en offrant aux Etats membres la possibilité de prendre en charge un partie des coûts de ces services par le biais de l'Initiative communautaire en faveur des PME, récemment propos ...[+++]


Commissaris MILLAN heeft ook te kennen gegeven dat vele voorstellen waarmee de Commissie wat de grond van de zaak betreft zou kunnen instemmen, zouden resulteren in een te sterke verfijning van de bepalingen inzake het beheer van de Fondsen in de verordeningen van de Raad, en dat zij deze amendementen dan ook niet in aanmerking heeft genomen, om te voorkomen dat de regelingen te complex worden.

Le Commissaire MILLAN a également observé qu'un grand nombre d'amendements, tout en étant acceptables à la Commission quant au fond, vont dans la direction d'une trop grande précision des modalités de gestion des Fonds dans les règlements du Conseil et que c'est pour cette raison et par souci de simplification qu'elle ne les a pas retenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie betreft zouden' ->

Date index: 2022-01-28
w