Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere Commissie landen van Midden- en Oost-Europa
Bijzondere commissie
Bijzondere raadgevende commissie

Vertaling van "commissie bijzondere vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijzondere raadgevende commissie

commission consultative spéciale




Bijzondere Commissie voor algemene zaken en beleid van de Haagse Conferentie | Commissie I voor algemene zaken en beleid van de Haagse Conferentie

Commission spéciale de La Haye sur les affaires générales et la politique de la Conférence


de leden van de Commissie vragen noch aanvaarden instructies

les membres de la Commission ne sollicitent ni acceptent d'instructions


Bijzondere Commissie landen van Midden- en Oost-Europa

commission spéciale Pays de l'Europe centrale et orientale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierin oordeelt de Commissie dat « de ombudspersoon enkel contact kan opnemen met personen buiten de bemiddeling (een diensthoofd, een beroepsbeoefenaar, de directie, enz.) voor het bekomen van informatie — over bepaalde specifieke feiten of bijzondere vragenwaarvan de ombudspersoon meent dat hij de informatie echt nodig heeft om de klacht van de betrokken patiënt correct af te handelen ».

Elle a ainsi considéré que « le médiateur ne peut contacter des personnes se trouvant en dehors du processus de la médiation (chef de service, praticien, direction, et c.) que s'il s'agit d'obtenir des informations concernant certains faits spécifiques ou certaines questions particulières dont le médiateur estime qu'il a réellement besoin pour traiter correctement la plainte du patient concerné ».


Vermits de federale politie haar antwoord heeft overgemaakt aan de voorzitter van de Bijzondere commissie belast met de parlementaire begeleiding van het Vast Comité van toezicht op de politiediensten en van het Vast Comité van Toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, kan ik momenteel niet antwoorden op de gestelde vragen.

Étant donné que la police fédérale a transmis sa réponse au président de la Commission spéciale chargée de l'accompagnement parlementaire du Comité permanent de contrôle des services de police et du Comité permanent de contrôle des services de renseignement et de sécurité, je ne peux réagir actuellement aux questions.


527. Het belang van deze aangelegenheid is sterk benadrukt in de Bijzondere Commissie, waarin is onderstreept dat « uit de huidige situatie blijkt dat niet enkel bemiddelende instellingen zich laten verleiden door onverschuldigd materieel voordeel maar dat het reeds is gebeurd dat advocaten, notarissen, ambtenaren of zelfs magistraten of universiteitsprofessoren overdreven bedragen of kostbare geschenken vragen aan of aanvaarden van kandidaat-adoptieouders (Verslag van de Bijzondere ...[+++]

527. On a beaucoup insisté sur l'importance de cette question au sein de la Commission spéciale, où il a été rappelé que « la situation actuelle démontre qu'il n'y a pas que les organismes intermédiaires qui se laissent tenter par des profits matériels indus », et qu' « il est arrivé que des avocats, des notaires, des fonctionnaires, voire des magistrats et des professeurs d'universités, réclament ou acceptent des sommes excessives ou des cadeaux somptueux à de futurs parents adoptifs » (Rapport de la Commission spéciale, No 310).


527. Het belang van deze aangelegenheid is sterk benadrukt in de Bijzondere Commissie, waarin is onderstreept dat « uit de huidige situatie blijkt dat niet enkel bemiddelende instellingen zich laten verleiden door onverschuldigd materieel voordeel maar dat het reeds is gebeurd dat advocaten, notarissen, ambtenaren of zelfs magistraten of universiteitsprofessoren overdreven bedragen of kostbare geschenken vragen aan of aanvaarden van kandidaat-adoptieouders (Verslag van de Bijzondere ...[+++]

527. On a beaucoup insisté sur l'importance de cette question au sein de la Commission spéciale, où il a été rappelé que « la situation actuelle démontre qu'il n'y a pas que les organismes intermédiaires qui se laissent tenter par des profits matériels indus », et qu' « il est arrivé que des avocats, des notaires, des fonctionnaires, voire des magistrats et des professeurs d'universités, réclament ou acceptent des sommes excessives ou des cadeaux somptueux à de futurs parents adoptifs » (Rapport de la Commission spéciale, No 310).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de lezing van de antwoorden op de rondvraag over de bijzondere opsporingsmethoden, is het de commissie opgevallen dat bepaalde parketmagistraten die nochtans de functie van vertrouwensmagistraat uitoefenen, de bijzondere methoden die zij moeten controleren onvoldoende kennen. Zij hebben dan ook niet de reflex om zich op de juiste momenten af te vragen of de door de politiediensten voorgestelde methoden wel wettig zijn.

À la lecture des réponses au questionnaire sur les techniques spéciales, la commission a en effet été frappée par le fait que certains magistrats du parquet, qui exercent pourtant les fonctions de magistrats de confiance, n'ont pas une connaissance suffisante des techniques spéciales qu'ils sont appelés à contrôler; il n'ont dès lors notamment pas le réflexe de se poser en temps utile la question de la légalité de la méthode proposée par les policiers.


Ik wil de Commissie graag vragen om bijzondere aandacht te besteden aan de in dit verslag vervatte oproep om betere statistische instrumenten te ontwikkelen voor het evalueren van de status van de cohesie.

Je demande à la Commission d’être particulièrement attentive à la demande faite dans le rapport d’instruments statistiques améliorés, qui permettraient des mesures plus précises du niveau de cohésion et une meilleure évaluation des contributions des actions locales visant cette cohésion.


Wat de vervoersector betreft: ik geloof dat deze sector ons voor een bijzondere uitdaging stelt. Daarom wil ik de Commissie graag vragen om de instrumenten te gebruiken die nu voorgesteld worden, en dan doel ik op het Logistiek Actieplan.

S’agissant du secteur du transport, j’estime qu’il représente un défi majeur et je demanderai à la Commission, par conséquent, d’utiliser les instruments qui sont actuellement disponibles, à savoir le plan d’action pour la logistique.


We nemen deze gelegenheid te baat om de Europese Commissie te vragen om bijzondere aandacht te besteden aan en om alle noodzakelijke maatregelen te nemen voor de versnelling van het NABUCCO project, dat van groot belang is voor de waarborging van de gasvoorziening in de EU.

Nous profitons de cette occasion pour demander à la Commission européenne de veiller particulièrement à accélérer le projet Nabucco et de prendre les mesures nécessaires y afférentes; ceci est d’une importance majeure pour garantir la sécurité des approvisionnements en gaz vers l’UE.


En nu grenzen toch ter sprake komen, zou ik de Commissie willen vragen bijzondere aandacht te besteden aan paragraaf 42, die refereert aan het pijnlijke feit dat de burgers van twaalf lidstaten nog steeds een visum voor de Verenigde Staten moeten aanvragen.

Puisque nous discutons de la question des frontières, je souhaite particulièrement attirer l’attention de la Commission sur le paragraphe 42, qui mentionne la nécessité de disposer d’un visa pour entrer aux États-Unis, ce qui est particulièrement agaçant pour les citoyens de l’Union européenne.


De minister nam eveneens het initiatief - en ook dat siert hem - om de betrokken commissie te vragen de eis te schrappen dat patiënten met chronische evolutieve polyartritis een CRP van 3 mg% moeten voorleggen om tot categorie E te kunnen behoren voor een bijzondere tegemoetkoming voor een kine-behandeling.

Le ministre a pris l'initiative de demander à la Commission de remboursement des médicaments d'étudier la possibilité de rembourser aussi le médicament Enbrel pour les adultes. Il a également demandé à cette commission de supprimer, dans les conditions requises, l'obligation pour les patients atteints d'une polyarthrite évolutive chronique de présenter un taux de protéine C-réactive (PCR) de 3 mg% pour être admis dans la catégorie E et bénéficier d'une intervention particulière pour un traitement de kinésithérapie.




Anderen hebben gezocht naar : bijzondere commissie     bijzondere raadgevende commissie     commissie bijzondere vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie bijzondere vragen' ->

Date index: 2024-11-15
w