Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verplichting om de Commissie gegevens te verstrekken

Traduction de «commissie blijk gegeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissie voor toezicht op en evaluatie van statistische gegevens die verband houden met de medische activiteiten in de ziekenhuizen

Commission pour la supervision et l'évaluation des données statistiques qui concernent les activités médicales dans les hôpitaux


Commissie voor economie, statistiek en marktonderzoek | commissie voor uitwisseling van economische gegevens en marktgegevens

comité de l’économie, des statistiques et des marchés | comité de l'information économique et de l'information sur le marché


Commissie voor uitwisseling van economische gegevens en marktgegevens

Comité de l'information économique et de l'information sur le marché


verplichting om de Commissie gegevens te verstrekken

obligation de transmettre des renseignements à la Commission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het bijzonder heeft de Commissie blijk gegeven van een verkeerde opvatting door niet te aanvaarden dat in casu was voldaan aan de voorwaarden van artikel 106, lid 1, onder b), van verordening nr. 966/2012 en door de door Impresa Costruzioni Giuseppe Maltauro SpA overgelegde bewijsstukken niet als toereikend te beschouwen in het onderzoek om aan te tonen dat zij „passende maatregelen” had getroffen tegen E. Maltauro.

En particulier, c’est à tort que la Commission n’a pas reconnu qu’en l’espèce les conditions de l’application de l’article 106, paragraphe 1, dernier alinéa, du règlement no 966/2012 étaient réunies, et n’a pas considéré de manière adéquate la preuve documentaire produite par Impresa Costruzioni Giuseppe Maltauro SpA au cours de l’instruction afin de démontrer qu’elle avait adopté des «mesures appropriées» à l’égard de M. E. Maltauro.


Voorts heeft de commissie blijk gegeven van haar voornemen om de debatten over « Echelon » in de diverse nationale parlementen en regeringen, onder meer in België, van nabij te volgen.

La commission a également manifesté l'intention de s'intéresser aux discussions menées sur « Echelon » au sein de différents parlements et gouvernements nationaux, notamment en Belgique.


Aangezien de huidige Europese Commissie blijk gegeven heeft oor te hebben naar de verzuchtingen vanuit de horecasector, kan een snelle behandeling van dit wetsvoorstel geen probleem vormen.

Étant donné que la Commission européenne actuelle a prêté un oreille attentive aux revendications du secteur horeca, un traitement rapide de la présente proposition de loi nedevrait pas poser problème.


Het gerecht heeft dan ook geoordeeld dat de Commissie blijk heeft gegeven van een onjuiste rechtsopvatting, en artikel 107 VWEU heeft geschonden.

Le Tribunal a donc considéré que la Commission avait commis une erreur de droit et enfreint l'article 107 du TFUE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie, en de Europese Commissie in het bijzonder, heeft blijk gegeven van grote moed.

L'Union européenne, et la Commission européenne en particulier, a accompli un énorme acte de courage.


De Commissie heeft blijk gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door de tenuitvoerlegging van de uitspraak van het ICBI ten onrechte als een nieuwe staatssteunmaatregel aan te merken en heeft het gewettigd vertrouwen van verzoekende partijen geschonden.

La Commission a commis une erreur de droit en considérant à tort l’exécution de la sentence du CIRDI comme une nouvelle mesure d’aide d’État et a porté atteinte à la confiance légitime des requérants.


De Commissie heeft in strijd met de artikelen 101, 105 en 266 VWEU en artikel 7 van verordening nr. 1/2003 (1) blijk gegeven van een kennelijk onjuiste beoordeling door te beslissen dat als gevolg van het arrest GlaxoSmithKline Services/Commissie (EU:C:2009:610) het oorspronkelijke besluit van 2001 als nietig werd beschouwd en dat zij moest worden geacht het besluit van 2001 nooit te hebben vastgesteld.

Premier moyen tiré de ce que la Commission a commis une erreur manifeste d’appréciation en méconnaissant les articles 101, 105 et 266 TFUE et l’article 7 du règlement no 1/2003 (1), en estimant que l’arrêt GlaxoSmithKline Services e.a./Commission e.a (EU:C:2009:610) a eu pour effet de considérer que la décision initiale de 2001 est nulle et non avenue et que la situation doit être considérée comme si la Commission n’avait jamais adopté la décision de 2001.


Subsidiair, stelt verzoekster dat de Commissie blijk heeft gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door het begrip onderneming in de zin van artikel 81 EG onjuist uit te leggen en bijgevolg haar een geldboete op te leggen die aan de hand van de geconsolideerde omzet van de Groupe Gascogne is berekend, terwijl volgens haar de Commissie zich op de gecumuleerde maatschappelijke omzet van de Groupe Gascogne en Sachsa had moeten baseren, daar zij niet de redenen heeft uiteengezet waarom de andere dochtermaatschappijen van de Groupe Gascogne dienden te worden ...[+++]

Par son deuxième moyen invoqué à titre subsidiaire, la requérante prétend que la Commission aurait commis une erreur de droit en interprétant de manière erronée la notion d'entreprise au sens de l'article 81 CE et, en conséquence en lui infligeant une amende calculée par rapport au chiffre d'affaires consolidé du Groupe Gascogne, alors que, selon la requérante, elle aurait dû se baser sur le chiffre d'affaires social cumulé du Groupe Gascogne et de Sachsa, faute d'avoir exposé les raisons pour lesquelles les autres filiales du Groupe Gascogne devraient être incluses dans «l'entreprise» responsable des pratiques de Sachsa jugées anticoncu ...[+++]


Tijdens de werkzaamheden van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging hebben de senatoren blijk gegeven van hun interesse voor het beleid dat we in Centraal-Afrika trachten te voeren, door de prioriteit van dat beleid te beklemtonen.

Au travers du travail de la commission des Relations extérieures et de la Défense, vous avez exprimé votre intérêt pour la politique que nous essayons de mener en Afrique centrale, en appuyant, d'une certaine manière, sur son caractère prioritaire.


In het kader van andere debatten, in andere commissies, voor andere aangelegenheden, heeft de meerderheid blijk gegeven van initiatief. Zo werden verschillende teksten ingediend, vooral door de MR-fractie, over een evenwichtige aanwezigheid in het Grondwettelijk Hof.

Dans le cadre d'autres débats, dans d'autres commissions, pour d'autres matières, la majorité a fait preuve d'initiative, puisque différents textes ont été déposés, notamment par le groupe MR, à propos d'une représentation équilibrée au sein de la Cour constitutionnelle.




D'autres ont cherché : commissie blijk gegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie blijk gegeven' ->

Date index: 2021-07-18
w